Delta MultiChoice 17T Series Скачать руководство пользователя страница 2

Lifetime Faucet and Finish Limited Warranty

Parts and Finish

All parts (other than electronic parts and batteries) and 

finishes of this Delta

®

 faucet are warranted to the original 

consumer purchaser to be free from defects in material and 

workmanship for as long as the original consumer purchaser 

owns the home in which the faucet was first installed or, for 

commercial users, for 5 years from the date of purchase. 

Electronic Parts and Batteries (if applicable)

Electronic parts (other than batteries), if any, of this Delta

®

 

faucet are warranted to the original consumer purchaser 

to be free from defects in material and workmanship for 5 

years from the date of purchase or, for commercial users, for 

one year from the date of purchase. No warranty is provided 

on batteries. 

Delta Faucet Company will replace, FREE OF CHARGE, 

during the applicable warranty period, any part or finish 

that proves defective in material and/or workmanship under 

normal installation, use and service. If repair or replacement 

is not practical, Delta Faucet Company may elect to refund 

the purchase price in exchange for the return of the product. 

These are your exclusive remedies. 

Delta Faucet Company recommends using a professional 

plumber for all installatio and repair.We also recommend 

that you use only genuine Delta

®

 replacement parts. 

Delta Faucet Company shall not be liable for any damage to 

the faucet resulting from misuse, abuse, neglect or improper 

or incorrectly performed installation, maintenance or repair, 

including failure to follow the applicable care and cleaning 

instructions. 

Replacement parts may be obtained by calling the 

applicable number below or by writing to:

In the United States and Mexico:

Delta Faucet Company

Product Service

55 E. 111th Street

Indianapolis, IN 46280

1-800-345-DELTA (3358)

[email protected] 

In Canada:

Masco Canada Limited, Plumbing Group

Technical Service Centre

350 South Edgeware Road

St. Thomas, Ontario, Canada N5P 4L1

1-800-345-DELTA (3358)

[email protected] 

Proof of purchase (original sales receipt) from the original 

purchaser must be made available to Delta Faucet Company 

for all warranty claims unless the purchaser has registered 

the product with Delta Faucet Company. This warranty applies 

only to Delta

®

 faucets manufactured after January 1,1995 and 

installed in the United States of America, Canada and Mexico. 

DELTA FAUCET COMPANY SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY 

SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES 

(INCLUDING LABOR CHARGES) FOR BREACH OF ANY 

EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY ON THE FAUCET. 

Some states/provinces do not allow the exclusion or limitation 

of special, incidental or consequential damages, so these 

limitations and exclusions may not apply to you. This warranty 

gives you special legal rights. You may also have other rights 

which vary from state/province to state/province. 

This is Delta Faucet Company’s exclusive written warranty 

and the warranty is not transferable. 

If you have any questions or concerns regarding our warranty, 

please view our Warranty FAQs at www.deltafaucet.com, 

email us at [email protected] or call us at the 

applicable number above.

Delta HDF Limited Warranty

All parts of the Delta HDF faucet are warranted to the 

original consumer purchaser to be free from defects in 

material and workmanship for a period of five (5) years. 

This warranty is made to the original consumer purchaser 

and shall be effective from date of purchase as shown on 

purchaser’s receipt.

 

Delta will replace, FREE OF CHARGE, during the warranty 

period, any part which proves defective in material and/or 

workmanship under normal installation, use and service. 

Replacement parts can be obtained from your local 

dealer or distributor listed in the telephone directory or by 

returning the part along with the purchaser’s receipt to our 

factory, TRANSPORTATION CHARGES PREPAID, at the 

address listed. THIS WARRANTY IS THE ONLY EXPRESS 

WARRANTY MADE BY DELTA. ANY CLAIMS MADE 

UNDER THIS WARRANTY MUST BE MADE DURING 

THE FIVE YEAR PERIOD REFERRED TO ABOVE. ANY 

IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE IMPLIED 

WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A

PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED IN DURATION TO 

THE DURATION OF THIS WARRANTY. LABOR CHARGES 

AND/OR DAMAGE INCURRED IN INSTALLATION, REPAIR 

OR REPLACEMENT AS WELL AS INCIDENTAL AND 

CONSEQUENTIALDAMAGES CONNECTED THEREWITH 

ARE EXCLUDED AND WILL NOT BE PAID BY DELTA.

 

Some states do not allow limitations on how long an implied 

warranty lasts, or the exclusion or limitation of incidental 

or consequential damages, so the above limitations or 

exclusions may not apply to you. 

This warranty gives you specific legal rights, and you may 

also have other rights which vary from state to state. 

This warranty is void for any damage to this faucet due to 

misuse, abuse, neglect, accident, improper installation, any 

use violative of instructions furnished by us or any use of 

replacement parts other than genuine Delta parts.

www.deltafaucet.com

© 2017 Masco Corporation of Indiana

2

68883  Rev. I

Содержание MultiChoice 17T Series

Страница 1: ...are unsure how to properly make these adjustments please refer to page 7 and if still uncertain call us at 1 800 345 DELTA After installation and adjustment you must affix your name company name and t...

Страница 2: ...BE LIABLE FOR ANY SPECIAL INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES INCLUDING LABOR CHARGES FOR BREACH OF ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY ON THE FAUCET Some states provinces do not allow the exclusion or l...

Страница 3: ...emove from the valve body Insert cartridge into valve body as shown Ensure the keys on the body are fully engaged with the slots in the body 4 Slide bonnet nut 1 over the cartridge and thread onto the...

Страница 4: ...ee of burrs to prevent cutting or nicking O ring inside the spout Slide spout over copper tube flush with the finished tub or wall surface Tighten set screw 2 but do not overtighten Iron Pipe Installa...

Страница 5: ...d wall and all slack is taken up behind wall B 4 1 3 2 Iron Pipe Installation Installation of easy on universal tub spout Install pipe nipple so that end of nipple projects out from finished wall surf...

Страница 6: ...with lever to the right using an Allen wrench 2 to secure with the set screw 3 Secure the escutcheon 1 to the bracket 2 with the 2 screws provided 3 Do not overtighten escutcheon screws If you are ins...

Страница 7: ...ore than 120 or the lower temperature mandated by your local plumbing code If max temperature is not achieved before limit stop 3 on temperature knob 1 meets the limit stop 4 on the volume control han...

Страница 8: ...ly 3 Unscrew the hex shaped portion of the cartridge from the brass section of the cartridge the brass section must be held securely by the flats while the hex is rotated counter clockwise Failure to...

Страница 9: ...bios del agua de entrada son por los cambios estacionales ADVERTENCIA No instale un aparato de corte o cierre en cualquiera de las tomas de esta v lvula Cuando este tipo de aparato cierra el flujo de...

Страница 10: ...OS DE MANO DE OBRA POR EL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANT A EXPRESA O IMPL CITA DE LA LLAVE DE AGUA Algunos estados provincias no permiten la exclusi n o limitaci n de da os especiales incidentales...

Страница 11: ...ucho en el cuerpo de la v lvula como se muestra Aseg rese que las llaves en el cuerpo est n totalmente engranadas en las ranuras en el cuerpo 4 Deslice la tuerca tapa 1 sobre el cartucho y enrosque en...

Страница 12: ...prevenir cortar o mellar el aro O dentro del tubo de cobre Deslice el surtidor sobre el tubo de cobre al ras con la ba era o la superficie de la pared acabada Apriete el tornillo de ajuste 2 pero no...

Страница 13: ...tr s de la pared B 4 3 2 1 Instalaci n del tubo de hierro Instalaci n del tubo de salida de agua del easy on universal para ba eras Instale la entrerrosca del tubo de manera que el extremo de sta sobr...

Страница 14: ...de asegurar con el tornillo de presi n 3 Fije la roseta con orificio 1 al soporte 2 usando los 2 tornillos suministrados 3 No apriete demasiado los tornillos de la roseta Si est instalando the Cassidy...

Страница 15: ...atura 1 donde tropieza con el tope del l mite rotacional 4 en la manija del control de volumen Retire la perilla del control de temperatura 1 de las ranuras 2 Gire la perilla del control de temperatur...

Страница 16: ...de la manija 3 Desatornille la porci n en forma hexagonal del cartucho de la secci n de bronce del cartucho La secci n de bronce debe mantenerse fija por los cortados planos mientras que la secci n he...

Страница 17: ...du changement de saison MISE EN GARDE N installez pas de dispositif d arr t sur une sortie quelconque de ce robinet En interrompant l coulement de l eau ce dispositif peut emp cher le robinet d quili...

Страница 18: ...et au Mexique DELTA FAUCET COMPANY SE D GAGE DE TOUTE RESPONSABILIT L GARD DES DOMMAGES PARTICULIERS CONS CUTIFS OU INDIRECTS Y COMPRIS LES FRAIS DE MAIN D OEUVRE QUI POURRAIENT R SULTER DE LA VIOLATI...

Страница 19: ...sa d pose Introduisez la cartouche dans le corps de la soupape comme le montre la figure Assurez vous que les ergots sont parfaitement engag s dans les rainures du corps 4 Faites glisser l crou port...

Страница 20: ...es glisser le bec sur le tube de cuivre de sorte qu il s appuie contre la surface finie de la baignoire ou du mur Serrez la vis de calage 2 mais prenez garde de la serrer excessivement Installation l...

Страница 21: ...idement contre la surface finie de la paroi et qu il n y ait plus de jeu derri re le mur B 4 1 3 2 Installation sur un tuyau de fer Installation du bec de baignoire polyvalent easy on Installez le man...

Страница 22: ...s la droite utilisant une cl Allen 2 de fixer avec la vis de r glage 3 Fixez la rosace 1 sur le support 2 l aide des 2 vis fournies 3 Prenez garde de serrer les vis de la rosace excessivement Si vous...

Страница 23: ...as la temp rature maximale avant que la but e de temp rature maximale 3 sur le bouton de temp rature 1 n atteigne la but e de temp rature maximale 4 sur la manette de d bit retirez le bouton de r glag...

Страница 24: ...s tournez la partie hexagonale dans le sens antihoraire Si vous ne tenez pas la section en laiton assez solidement la cartouche risque d tre endommag e Voir l illustration ci dessous 4 Nettoyez soigne...

Страница 25: ...Notes Notas Notes...

Страница 26: ...Notes Notas Notes...

Страница 27: ...Notes Notas Notes...

Страница 28: ...Delta Faucet Company Product Service 55 E 111th Street Indianapolis IN 46280...

Отзывы: