background image

Remove bucket and dry tube with 
soft cloth.

Quite el cubo y el tubo seco con el 
paño suave.

Enlevez le seau et le tube sec avec le 
tissu mou.

19

Close water supplies and faucet valve. 

Cierre los suministros de agua y la válvula 
de la llave de agua/grifo. 

Fermez les robinets d’alimentation ainsi 
que le robinet. 

Notice

Property damage and water leak possible. 
Leaks and property damage may occur 
from incorrect installation. Follow all 
installation instructions before making fi nal 
connections and turning on the supplies.

Aviso

Posibles daños a la propiedad y fi ltración 
de agua. Las fi ltraciones o fugas de agua 
y daños a la propiedad pueden ocurrir por 
una instalación incorrecta . Siga todas las 
instrucciones de instalación antes de hacer 
las conexiones fi nales y abrir los suministros 
de agua. 

Avis

Possibilité de dommages matériels et 
de fuite. Une mauvaise installation peut 
entraîner une fuite et des dommages 
matériels. Effectuez l’installation 
conformément à toutes les instructions avant 
de faire les branchements fi nals et d’ouvrir 
les robinets d’alimentation.

Slowly open both water supply stops to 
flush lines. This will prevent debris from 
being lodged in the hose and sprayer.

Abra lentamente ambos abastecimientos 
de agua para limpiar líneas con un chorro 
de agua. 

Esto evitará que residuos permanez-

can en la manguera y en el rociador.

Ouvrez lentement les deux approvisionne-
ments en eau pour rincer des lignes. 

Cette 

opération sert à évacuer les corps étrangers qui 
pourraient se trouver dans le tuyau souple et le 
pulvérisateur.

 

 

 

             18   

 

 

Содержание 16926T-DST

Страница 1: ...en posici n abierta d un golpecito en cualquier lugar del surtidor base o manija Son fonctionnement est simple Lorsque la manette se trouve la position d ouverture il vous suffit d effleurer le bec l...

Страница 2: ...ible que se produzcan da os a la propiedad y fugas o ltraciones de agua El manguito pl stico incorrectamente instalado o no aprobado puede causar fugas de agua y da os a la propiedad Siga las instrucc...

Страница 3: ...escutcheon Tabla de contenido Herramientas necesarias p gina 3 Qu se incluye con mi llave de agua grifo Touch p ginas 4 5 Instrucciones de instalaci n p ginas 6 35 Mantenimiento p ginas 36 40 Piezas...

Страница 4: ...2 et serrez le prenez garde de trop serrer Continuez les instructions la page 2 Important Vous devez installer ces clapets de non retour sur vos robinets d alimenta tion pour que la plomberie fonctio...

Страница 5: ...7 FRONT FRENTE AVANT INSTALLATION WITH 10 ESCUTCHEON INSTALACI N CON CHAPA DE 10 INSTALLATION AVEC LA PLAQUE DE FINITION DE 10 PO 6 Parts for Step 1 Piezas para el Paso 1 Pi ces pour l tape 1...

Страница 6: ...the faucet such that the light at the base is facing forward INSTALLATION WITH 10 ESCUTCHEON INSTALACI N CON CHAPA DE 10 INSTALLATION AVEC LA PLAQUE DE FINITION DE 10 PO Instale de tal forma que la l...

Страница 7: ...hat the light at the base is facing forward Instale de tal forma que la luz en la base est hacia adelante Effectuez l installation de mani re que le voyant dans la base soit orient vers l avant 10 INS...

Страница 8: ...lome r a es esenc ial in stalar estos ensam bles de v lvul as checa doras en los topes del sumin istro de agua 1 Introdu isez la virole 1 dans le robine t d alime ntation en eau froide 2 Vissez le cla...

Страница 9: ...d property damage Follow instruc tions to install check valve assemblies pro vided with this faucet Aviso Es posible que se produz can da os a la propiedad y fugas o ltraciones de agua El ensamble de...

Страница 10: ...ighten the check valves Repeat for other side Enlace las l neas de suministro de agua si es posible para evitar tener que cortar las Apriete con los dedos ambos lados caliente y fr o V ase el ap ndice...

Страница 11: ...incorrecta Siga todas las instrucciones de instalaci n antes de hacer las conexiones finales y abrir los suministros de agua Avis Possibilit de dommages mat riels et de fuite Une mauvaise installation...

Страница 12: ...21 2 Parts for Step 4 Piezas para el paso 4 Pi ces pour l tape 4 20...

Страница 13: ...23 22...

Страница 14: ...aciones de agua El gancho mal instalado o no aprobado puede causar fugas de agua y da os a la propiedad Siga las instrucciones para instalar el gancho provisto con esta llave de agua Avis Possibilit d...

Страница 15: ...no autorizado puede causar fugas o ltraciones de agua y da os a la propiedad Siga las instrucciones para instalar la manguera y el gancho incluidos con esta lave de agua grifo Avis Possibilit de domma...

Страница 16: ...ure both connections have been made Hale hacia abajo moderadamente para asegurar que ha hecho la conexi n Tirez mod r ment sur le tuyau pour vous assurer qu il est bien fix Parts for Step 5 Piezas par...

Страница 17: ...Last up to 5 years Pilas C Duran hasta 5 a os Piles C dur e utile de 5 ans 30 For proper functionality DO NOT tie twist or bunch the wires Para un funcionamiento adecuado NO amarre tuerza o agrupe los...

Страница 18: ...ilas en el piso del gabinete o cuelgue en la pared del armario pasos 1 4 Make sure the batteries are aligned properly and be sure to align the on the cap with the on the box Aseg rese de que las bater...

Страница 19: ...s pi ces de rechange n cessaires 34 Notice Property damage and water leak possible Leaks and property damage may occur from incorrect installation Follow all installation instructions before making fi...

Страница 20: ...are no repairable parts inside 1 8 simply wipe gently with a damp cloth and blot dry with a soft towel Glass cleaner can be used on SS Stainless finish to remove fingerprints and main tain color matc...

Страница 21: ...D pannage de l lectrovanne Note l eau cesse de s couler apr s 4 minutes si personne n a touch au robinet 1 Si le voyant rouge du bec s allume et s teint constamment remplacez les piles 39 Backflow Pr...

Страница 22: ...e outlet 4 D Pull down moderately to ensure connection has been made B Move faucet handle to the off position Disconnect wires and remove clips 1 from solenoid 2 A Shut off hot and cold water supplies...

Страница 23: ...ves Casquillos cortados a la medida Bagues d extr mit pour tubes coup s RP60911 Clip Presilla Agrafe RP50587 Valve Assembly Ensamble del Cartucho Cartouche RP51502 Cap Bonete Chapeau RP63220 Contact A...

Страница 24: ...not use pipe dope or other sealants on water line connections Conexiones a la L nea de Agua A Importante Para asegurar el funcio namiento correcto de su plomer a es esencial instalar los ensambles de...

Страница 25: ...binet d alimentation en eau froide B Vissez l adaptateur 2 et serrez le PRENEZ GARDE DE TROP SERRER R p tez les tapes A et B pour le robinet d alimentation en eau chaude C 1 Assurez vous que tous les...

Страница 26: ...May result in personal injury Adjust handle limit clockwise per these instructions MISE EN GARDE Possibilit d bouillantage et de blessures R glez la limite de la manette dans le sens horaire conform m...

Страница 27: ...original consumer purchaser owns the home in which the faucet was first installed or for commercial users for 5 years from the date of purchase Electronic Parts and Batteries if applicable Electronic...

Страница 28: ...et finis Toutes les pi ces l exception des composants lectroniques et des piles et tous les finis de ce robinet Delta sont prot g s contre les d fectuosit s du mat riau et les vices de fabrication par...

Отзывы: