background image

212211 Rev. A

Page 9

www.deltacommercialfaucets.com

Delta Faucet Canada, a division of Masco Canada Limited

350 South Edgeware Road, St. Thomas, Ontario, N5P 4L1

1-800-567-3300 (English)    1-800-265-9245 (French)

Delta Faucet Company

Box 40980, 55 East 111th St., Indianapolis, IN, U.S.A. 46280

(317) 848-1812

Delta

®

 Commercial Faucet Limited Warranty

All parts of Delta® HDF® and TECK® faucets are warranted to the original commercial purchaser to be free from defects in material, fi nish and workmanship for a period of fi ve 

(5) years unless otherwise specifi cally stated in the catalogue and price book. This warranty is made to the original commercial purchaser and shall be eff ective from date of 

purchase as shown on the purchaser’s receipt.
Delta Faucet will, at its option, repair or replace, FREE OF CHARGE, during the warranty period, any part which proves defective in material or workmanship under normal 

installation, use and water and service conditions. If Delta Faucet concludes that the returned part was manufactured by Delta Faucet and is, in fact, defective, then Delta 

Faucet will honor the warranty stated herein. Replacement parts can be obtained from your local dealer or distributor listed in the telephone directory or by returning 

the part along with the purchaser’s receipt to our factory, TRANSPORTATION CHARGES PREPAID, at the address listed. THIS WARRANTY IS THE ONLY EXPRESS WARRANTY 

MADE BY DELTA FAUCET. ANY CLAIMS MADE UNDER THIS WARRANTY MUST BE MADE DURING THE FIVE-YEAR PERIOD REFERRED TO ABOVE. ANY IMPLIED WARRANTIES, 

INCLUDING THE IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED IN DURATION TO THE DURATION OF THIS WARRANTY. 

LABOUR CHARGES AND/OR DAMAGE INCURRED IN INSTALLATION, REPAIR OR REPLACEMENT AS WELL AS INCIDENTAL AND CONSEQUENTIAL, SPECIAL, INDIRECT OR PUNITIVE 

DAMAGES CONNECTED THEREWITH ARE EXCLUDED AND WILL NOT BE PAID BY DELTA FAUCET.
Some states/provinces do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, or the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above 

limitations or exclusions may not apply to you. This warranty gives you specifi c legal rights, and you may also have other rights which vary from state/province to state/province. 
This warranty is for commercial products only from Delta Faucet Company and Delta Faucet Canada (a division of Masco Canada Limited) and is void for any damage to this 

faucet due to misuse, abuse, neglect, accident, improper installation, or any use in violation of instructions furnished by Delta Faucet.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

Note: 

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to 

provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can 

radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. 

Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his own 

expense.

Warning: 

Changes or modifi cations not expressly approved by Delta could void the user’s authority to operate the equipment.

CAN ICES-3 (A) / NMB-3(A)

© 2017 Masco Canada Ltd.

For further technical assistance, call Delta Commercial Technical Service at 1-800-387-8277 (Canada) or 1-877-509-2680 (U.S.A.).

Garantie Commerciale Limitée de Delta

MD

Toutes les pièces des robinets Delta

MD

, HDF

MD

 et TECK

MD

 sont garanties exemptes de tout défaut de matériel, de fi nition et de fabrication à l’acheteur commercial pour une 

période de cinq (5) ans, sauf mention contraire expresse dans catalogue et le livre de prix. Cette garantie est off erte à l’acheteur commercial original et est en vigueur à compter 

de la date d’achat fi gurant sur le reçu de l’acheteur.
Delta Faucet réparera ou le remplacera, SANSFRAIS et à sa propre discrétion, pendant la période de garantie, toute pièce qui présente des défauts de matériaux ou de 

fabrication sous des conditions normales d’installation, d’utilisation, de qualité de l’eau et de service. Si Delta Faucet conclut que la pièce retournée a été fabriquée par Delta 

Faucet et qu’elle est en fait défectueuse, Delta Faucet honorera la garantie stipulée aux présentes. Les pièces de rechange peuvent être obtenues de votre revendeur ou 

distributeur répertorié dans l’annuaire téléphonique ou en retournant la partie avec la facture de l’acheteur à notre usine, FRAIS DE TRANSPORT PRÉPAYÉS, à l’adresse indiquée. 

CETTE GARANTIE EST LA SEULE GARANTIE EXPRESSE FAITE PAR DELTA FAUCET. TOUTE RÉCLAMATION FAITE EN VERTU DE CETTE GARANTIE DOIT ÊTRE DÉPOSÉE PENDANT 

LA PÉRIODE DE CINQ ANS VISÉE CI-DESSUS. TOUTES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LA GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADÉQUATION À UN USAGE 

PARTICULIER, SONT LIMITÉES À LA DURÉE DE CETTE GARANTIE. LES FRAIS DE MAIN D’OEUVRE ET/OU LES DOMMAGES ENCOURUS DURANT L’INSTALLATION, LES RÉPARATIONS 

OU LE REMPLACEMENT, AINSI QUE LES DOMMAGES ACCESSOIRES, IMMATÉRIELS, SPÉCIAUX, INDIRECTS OU PUNITIFS S’Y RAPPORTANT SONT EXCLUS ET NE SERONT PAS PAYÉS 

PAR DELTA FAUCET.
Certains états/provinces ne permettent pas des limitations sur la durée des garanties implicites, ni l’exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects, donc les 

limitations ou les exclusions ci-dessus peuvent ne pas vous concerner. Cette garantie vous accorde des droits légaux spécifi ques et vous pouvez avoir aussi d’autres droits qui 

varient d’un état/province à l’autre. 
Cette garantie s’applique aux produits commerciaux de Delta Faucet Company et Delta Faucet Canada (une division de Masco Canada Limited) seulement, et elle sera annulée 

dans le cas de dommages causés à ce robinet en raison d’une mauvaise utilisation, abus, négligence, accident, ou toute utilisation en violation des directives fournies par Delta 

Faucet.
Ce dispositif est conforme à la section 15 des règlements FCC. L’utilisation est sujette aux deux conditions suivantes :
(1) ce dispositif ne pas doit pas être la source d’interférences nuisibles, et
(2) ce dispositif doit accepter toutes les interférences reçues, y compris les interférences pouvant mener à des opérations non souhaitées.

Remarque: 

Cet appareil a été testé et déterminé conforme aux limites imposées aux dispositifs numériques de classe A, conformément à la section 15 des règlements FCC. 

Ces limites sont conçues pour off rir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles au niveau d’une installation commerciale. Cet appareil produit, utilise 

et peut émettre une énergie radiofréquence et peut, s’il n’est pas installé et utilisé selon les consignes, causer des interférences nuisibles aux communications radios. 

L’utilisation de cet appareil dans un endroit résidentiel peut causer des interférences nuisibles, auquel cas l’utilisateur devra corriger les interférences à ses propres frais.

Avertissement: 

Tous changements ou modifi cations non explicitement approuvés par Delta risquent d’annuler le droit de l’utilisateur à utiliser l’équipement.

CAN ICES-3 (A) / NMB-3(A)

©

 2017 Masco Canada Lte.

Pour obtenir de l’assistance technique, appelez le Service Technique de Delta Commercial au 1-800-387-8277 (Canada) ou 1-877-509-2680 (U.S.A.).

Содержание 1600T900

Страница 1: ...3 x 206 x 102mm 8 x 8 1 8 x 4 254 x 254mm 10 x 10 Stainless steel cover plate Plaque en acier inoxydable Sensor Détecteur 152mm 6 Back inlet urinal connection outlet hose Boyau de sortie du raccord arrière de l entrée de l urinoir 279mm 12 152mm 6 Top inlet urinal connection Raccord d alimentation d urinoir sur le dessus 279mm 12 Outlet 3 8 MIP Sortie 3 8 po MIP of sensor Ligne médiane du détecteu...

Страница 2: ...212211 Rev A www s p e c s e l e c t c o m Page 2 2 3 4 7 5 8 10 9 1 6 REPAIR PARTS LIST LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE ...

Страница 3: ...able 10 po avec perforation pour bouton poussoir tiges et écrous 6 060073A No 10 32 x 2 flat head s s screws and security spanner bit package for 254mm 10 cover Vis à tête plate en acier inoxydable n 10 32 x 2 po et ensemble de clés pour le couvercle de 254 mm 10 po 7 060679A Override button assembly Montage du bouton poussoir de priorité 8 060676A Sensor module urinal washdown Module détecteur ur...

Страница 4: ...ucture de la paroi 4 Installer le transformateur de Classe 2 24 V c a conforme CSA et ou UL ou l équivalent non fourni pièces de réparation optionnelles 060704A ou 060771A dans un endroit commode ou dans un passage de tuyau Avertissement NE PAS INSTALLER pas le transformateur à l intérieur de ce boîtier d encastrement 5 Passer un fil de la source d alimentation de 24 V c a au boîtier d encastremen...

Страница 5: ...om of the solenoid ÉTAPE 3 INSTALLATION DE LA VANNE SOLÉNOÏDE voir Figure 3 1 Remplacer l entretoise 2 avec la vanne solénoïde à fermeture lente 3 2 Ouvrir la boutée de tournevis 1 3 Vérifier pour des fuites provenant de la vanne solénoïde Remarque La vanne solénoïde peut être tournée pour l installation de l ensemble du couvercle Remarque FLÈCHE de direction du débit 4 sur la partie inférieure de...

Страница 6: ...N DE LA PLAQUE DE CAPTEUR voir les Figures 4 5 1 S assurer que le bouton poussoir 3 est relié au capteur 2 a en utilisant les connecteurs de cosse 2 a 2 Connecter les connecteurs de cosse 2C provenant du module de capteur 2 à la vanne solénoïde 5 dans le boîtier d encastrement de la vanne de chasse Important Vérifier que le fil rouge 2C est raccordé à l onglet positif qui est marqué sur la bobine ...

Страница 7: ... is listed to ASSE 1037 ASME A112 1037 CSA B125 37 1 Referencing the Flush Time Volume table the number of steady red lights R1 to R5 identifies the current setting 2 A steady blue light B on the far left hand side of the sensor window will stay on and 2 red lights R1 R2 will be present on the far right factory default 3 To set the flush time press the override button 7 to cycle through the settin...

Страница 8: ...solides R1 à R3 par défaut Réinsérer la bougie dans le trou Ajustement des distances de détection 1 Selon le tableau des Distances de détection pré réglées le nombre de voyants rouges solides R1 à R5 identifie le paramètre actuel 2 Le voyant clignotant bleu B sur l extrémité gauche de la fenêtre du capteur se met à clignoter si un objet est détecté 3 Pour modifier la distance de détection se tenir...

Страница 9: ...l Technical Service at 1 800 387 8277 Canada or 1 877 509 2680 U S A Garantie Commerciale Limitée de DeltaMD Toutes les pièces des robinets DeltaMD HDFMD et TECKMD sont garanties exemptes de tout défaut de matériel de finition et de fabrication à l acheteur commercial pour une période de cinq 5 ans sauf mention contraire expresse dans catalogue et le livre de prix Cette garantie est offerte à l ac...

Отзывы: