212211 Rev. A
www. s p e c s e l e c t . c o m
Page 4
INSTALLATION INSTRUCTIONS / CONSIGNES D’INSTALLATION
Warning: Models with plain outlet must be installed on a urinal fixture providing sufficient air gap protection against backflow.
Avertissement: Les modèles avec une sortie ordinaire doivent être installés sur les urinoirs comportant une couche d’air antiretour suffisante
STEP 1 – 8” x 8” ROUGH-IN
(See Figures 1 & 2)
1.
8” box is supplied, remove suitable knockout (2) and insert cable bushing (1) (see figure 1).
2.
Rough-in box flush to the wall, so the valve will be positioned on centreline of fixture (see figure 2).
3. Securely attach box to wall structure.
4. Install CSA and/or UL approved Class 2 24VAC transformer or equivalent (not provided - optional
repair parts 060704A or 060771A) in a convenient location or in a pipe chase.
Warning: DO NOT
install the transformer inside this rough-in box.
5. Run wire from the 24VAC power source to the rough-in box.
Note:
Wire must comply with local electrical codes for 24VAC, 1 amp load (Min. 18 AWG wire is usually
sufficient.).
6. Connect water supply to 1/2” copper inlet.
7.
Connect rough-in outlet to urinal fixture.
ÉTAPE 1 – 8 po x 8 po POSE PRÉLIMINAIRE
(voir Figures 1 et 2)
1. Le boîtier de 8 po / 20 cm est fourni, enlever la débouchure appropriée (2) et insérer la gaine de
câble (1) (voir figure 1).
2.
Le boîtier d’encastrement affleure au mur, donc la vanne sera positionnée sur la ligne médiane de l’appareil (voir figure 2).
3. Fixer solidement le boîtier sur la structure de la paroi.
4. Installer le transformateur de Classe 2 24 V.c.a. conforme CSA et/ou UL ou l’équivalent (non fourni - pièces de réparation optionnelles 060704A ou
060771A) dans un endroit commode ou dans un passage de tuyau.
Avertissement:
NE PAS INSTALLER
pas le transformateur à l’intérieur de ce boîtier d’encastrement.
5.
Passer un fil de la source d’alimentation de 24 V.c.a. au boîtier d’encastrement.
Remarque:
Le fil doit être conforme aux codes électriques locaux pour une charge de 24 V.c.a., 1 ampère (Min. Fil 18 AWG est généralement suffisant).
6. Raccorder l’approvisionnement en eau à une entrée de cuivre de 1/2 po.
7. Raccorder la sortie de robinetterie brute au montage de l’urinoir.
Fig. 2
1600T9001
Back inlet urinal connection outlet hose /
Boyau de sortie du raccord arrière de l’entrée de l’urinoir
25mm (1”)
Inlet 1/2” copper
Entrée 1/2 po en cuivre
Control box
Module de commande
203 x 206 x 102mm
(8” x 8-1/8” x 4”)
Back inlet urinal
connection outlet hose
Boyau de sortie du raccord
arrière de l’entrée de l’urinoir
152mm
(6”)
Wall
Paroi
25mm (1”)
Inlet 1/2” copper
Entrée 1/2 po en cuivre
Control box
Module de commande
203 x 206 x 102mm
(8” x 8-1/8” x 4”)
Top inlet urinal
connection
3/8” MIP
Raccord d’alimentation
d’urinoir sur le dessus
3/8 po pour tuyau mâle
152mm
(6”)
Wall
Paroi
1600T9003
Top Inlet Urinal Connection /
Raccord d’alimentation d’urinoir sur le dessus
CL
Centerline
Ligne médiane
Stainless steel cover plate
Plaque en acier inoxydable
254 x 254mm (10” x 10”)
Product supplied as shown by solid lines.
All items shown by dotted lines supplied by others.
Produits fournis illustrés en ligne continue.
Tous les articles illustrés en pointillé ne sont pas fournis.
Fig. 1
2
1
2
2
2