212211 Rev. A
www. s p e c s e l e c t . c o m
Page 5
Warning: Models with plain outlet must be installed on a urinal
fixture providing sufficient air gap protection against
backflow.
Avertissement: Les modèles avec une sortie ordinaire doivent
être installés sur les urinoirs comportant une couche d’air
antiretour suffisante.
Fig. 3
1600T9001
2
3
1
1600T9003
2
1
3
4
STEP 3 – SOLENOID INSTALLATION
(see Figure 3)
1. Replace the spacer (2) with the slow closing solenoid valve (3).
2. Open screwdriver stop (1).
3. Check for leaks at solenoid.
Note:
Solenoid may be rotated for installation of cover assembly.
Note:
Flow direction
ARROW (4)
on bottom of the solenoid.
ÉTAPE 3 – INSTALLATION DE LA VANNE SOLÉNOÏDE
(voir Figure 3)
1. Remplacer l’entretoise (2) avec la vanne solénoïde à fermeture lente (3).
2. Ouvrir la boutée de tournevis (1).
3.
Vérifier pour des fuites provenant de la vanne solénoïde.
Remarque:
La vanne solénoïde peut être tournée pour l’installation de l’ensemble
du couvercle
Remarque:
FLÈCHE de direction du débit (4) sur la partie inférieure de la vanne
solénoïde.
STEP 2 – SYSTEM FLUSH
(see Figure 3)
1.
Open screwdriver stop (1) to flush installation for 1 minute minimum.
2. Check for leaks.
3. Close stop (1) (Do not over torque stop).
ÉTAPE 2 – RINÇAGE DU SYSTÈME
(voir Figure 3)
1. Ouvrir la butée de tournevis (1) pour rincer l’installation pendant au moins 1
minute.
2.
Vérifiez pour des fuites
3.
Fermer le robinet d’arrêt à tournevis (1) (Ne serrez pas excessivement la
soupape d’arrêt).