background image

- Actionner la touche CAL pour confirmer.
- Insérer la sonde dans le récipient contenant la solution saturée à

33% d’humidité relative. Attendre au moins 30 minutes.

- À l’aide des touches 

s

et

t

régler la valeur d’humidité relative indi-

quée sur l’écran à la valeur correcte du sel utilisé.

- Actionner la touche CAL pour confirmer. Le sigle CAL disparaît,

l’étalonnage est terminé et l’instrument peut maintenant mesurer.

Etalonnage du capteur de temperature Pt100
(100 

à 0°C)

- Connecter la sonde à l'appareil. Appuyer sur la touche PRG jusqu'à ce

que le sigle P11 apparaisse sur le display. 

- Appuyer deux fois sur la touche CAL, le sigle P11 apparaît en bas sur le

display; on visualise la température en haut sur le display.

- Immerger seulement le capteur Pt100 et un thermomètre de précision de

référence dans le bain d'étalonnage à zéro. Attendre le temps nécessaire
pour la stabilisation de la lecture.

- À l'aide des touches 

s

et 

t

régler la valeur de la température mesurée

par le capteur Pt100 de façon à la faire correspondre à la valeur du ther-
momètre de référence. 

-  Immerger le capteur Pt100 et un thermomètre de référence dans le bain

d'étalonnage du fond échelle. Attendre le temps nécessaire pour la stabili-
sation de la lecture.

- À l'aide des touches 

s

et 

t

régler la valeur de la température mesurée

par le capteur Pt100 de façon à la faire correspondre à la valeur du ther-
momètre de référence. 

- Appuyer sur OK pour confirmer.
N.B.: Si la température visualisée par l'appareil est comprise entre ±12°C,

l'appareil étalonne l'offset de la sonde, autrement il étalonne le gain.

Etalonnage liaison analogique

- Connecter un milliampéremètre de précision à la liaison analogique 1, en question.
- Appuyer sur la touche PRG jusqu'à ce que le sigle P12 apparaisse sur le

display. Le sigle P12 apparaît en haut sur le display; en bas sur le display
apparaît le sigle 4.0 pour indiquer l'étalonnage à 4 mA.

- À l'aide des touches 

s

et 

t

régler la valeur du courant de sortie de façon à

obtenir une indication de 4.00 mA sur le milliampéremètre de référence.

- Appuyer sur la touche CAL, le sigle P12 apparaît en haut sur le display; en

bas sur le display apparaît le sigle 20.0 pour indiquer l'étalonnage à 20 mA.

- À l'aide des touches 

s

et 

t

régler la valeur du courant de sortie de façon à

obtenir une indication de 20.00 mA sur le milliampéremètre de référence.

- Connecter un milliampéremètre de précision à la liaison analogique 2.
- Appuyer sur la touche PRG, le sigle P13 apparaît sur le display. Le sigle

P13 apparaît en haut sur le display; en bas sur le display apparaît le sigle
4.0 pour indiquer l'étalonnage à 4 mA.

- À l'aide des touches 

s

et 

t

régler la valeur du courant de sortie de façon à

obtenir une indication de 4.00 mA sur le milliampéremètre de référence.

- Appuyer sur la touche CAL, le sigle P13 apparaît en haut sur le display; en

bas sur le display apparaît le sigle 20.0 pour indiquer l'étalonnage à 20 mA.

- À l'aide des touches 

s

et 

t

régler la valeur du courant de sortie de façon à

obtenir une indication de 20.00 mA sur le milliampéremètre de référence.

- Appuyer sur OK pour confirmer.

Signalisations d’erreurs

OFL - Signalisation qui apparaît pendant la mesure lorsque la valeur à

visualiser est hors échelle.

ERR - Signalisation qui apparaît pour indiquer que le capteur est endom-

magé ou désactivé, s'il se réfère à la température de bulbe sec ou
à l'humidité relative. S'il se réfère aux autres paramètres, il indique
l'impossibilité de calculer cette valeur (DP, gr/m

3

, gr/kg).

---

- Signalisation qui apparaît pour indiquer que le capteur de tempéra-

ture est endommagé ou désactivé.

E4

- Erreur de lecture sur le EEPROM.

Code de commande

DO 9861T: 

2 sorties 4÷20 mA pour mesurer humidité relative et tempé-
rature.

Version:
DO 9861TV/1: 

Sonde verticale L=130 mm.

DO 9861TO/2:

Sonde horizontal L=330 mm, joint coulissant.

DO 9861TC/1-2: Sonde L=130 mm, câble L=2 mèters.
DO 9861TC/2-5: Sonde L=330 mm, joint coulissant, câble L=5 mèters.
DO 9861TC/2-10: Sonde L=330 mm, joint coulissant, câble L=10 mèters.

HD 75: 

Solution saturée d'étalonnage à 75%.

HD 33: 

Solution saturée d'étalonnage à 33%.

9

1

2

11

4...20 mA

Min 10Vdc

12

9

10

Power

supply

=

mA

A

A

2

1

V

V

2

1

24 Vac

1

2

11

4...20 mA

Min 10Vdc

12

9

10

=

mA

A

V

A

V

2

2

1

1

130

100

90

75

50

50

10

25

-30

0

40%RH

OFF

18

°

C

OFF

60%RH

ON

20

°

C

ON

%RH

°

C

RELE’ ON

RELE’ ON

Valeurs de default relè A

RELE’ OFF

RELE’ OFF

0

0

4

4

8

8

12

12

16

16

20

24

20

22

22

24

mA

mA

Valeurs de default relè B

P5

P3

P6

P4

P1=

°

C

P2=%RH

Es. P7 = 

°

C

Es. P8 = %RH

56.0 mm

122 mm

120.0 mm

21.0 mm

PG7

DIMENSIONS

24 Vac

ou

230 Vac

=

mA

B

A

12
11

9

8
7
6
5
4
3

GND

4...20mA

*

16
15
14
13

temp

Pt100 4 fils

% RH

17

18

19

Standard

Sur demande

(Etat OFF)

1

2

4...20mA

10

*

 

COURT-CIRCUIT ENTRE 10, 11 ET 12 S’IL N’Y A PAS DE LIAISON EXTERNE

(la sortie 4 20 mA n’est pas utilisée)

Fig. 1:

Liaison capteur humidité et température, câble masqué, Pt100 2 fils,
transmetteur passif, alimenté avec 2 fils par un régulateur/indicateur,
liaison analogique 4÷20 mA.

Pt100 2 fils

16
15
14
13

temp

B

A

12

10

9

24 Vac

0 Vac

2

1

% RH

17

18

19

10

÷

35 Vdc

Régulateur/indicateur

A

B

11

4...20mA
V+

4...20mA

8

7

6
5
4
3

Fig. 2:

Liaison capteur humidité et température, câble masqué, Pt100 2 fils,
transmetteur passif, alimenté avec 3 fils par un régulateur/indicateur,
double liaison analogique 4÷20 mA.

EXEMPLE DE LIAISON DO 9861T

Содержание DO 9861T

Страница 1: ...DO 9861T TRASMETTITORE DI UMIDIT E TEMPERATURA TEMPERATURE AND HUMIDITY TRANSMITTER TRANSMETTEUR D HUMIDITE ET DE TEMPERATURE FEUCHTE UND TEMPERATURTRANSMITTER TRANSMISORE DE HUMEDAD Y TEMPERATURA...

Страница 2: ...lo stato ON ON indica che il valore visualizzato corrisponde alla soglia di chiusura dei contatti del rel A o B OFF indica che il valore visualizzato corrisponde alla soglia di apertura dei contatti d...

Страница 3: ...i umidit relativa Aspettare almeno 30 minuti Premere il pulsante PROG fino a che sul display compare la scritta P14 Premere contemporaneamente i pulsanti CAL e OK Con i pulsanti se taggiustare il valo...

Страница 4: ...8 12 12 16 16 20 24 20 22 22 24 mA mA Valori di default rel B P5 P3 P6 P4 P1 C P2 RH Es P7 C Es P8 RH 56 0 mm 122 mm 120 0 mm 21 0 mm PG7 DIMENSIONI 24 Vac o 230 Vac mA B A 12 11 9 8 7 6 5 4 3 GND 4 2...

Страница 5: ...es that relay B is ON ON indicates that the value shown corresponds to the closing thre shold of the contacts of relay A or B OFF indicates that the value shown corresponds to the closing thre shold o...

Страница 6: ...3 as per the following instructions Insert the probe in the container of the 75 R H saturated solution Wait at least 30 minutes Press the PROG key until the message P14 appears on the display Press CA...

Страница 7: ...air sec Les temp ratures sont exprim es en degr s Celsius Les mesures se r f rent une pression atmosph rique de 1013 25 mbar D s qu on s lectionne la grandeur physique contr ler le courant de sortie...

Страница 8: ...r d sir e Appuyer sur la touche OK pour confirmer Avant de commencer la programmation s lectionner la grandeur visualiser l aide des touches TD TW et UNIT l appareil consid re cette valeur comme defau...

Страница 9: ...r le display appara t le sigle 4 0 pour indiquer l talonnage 4 mA l aide des touches set tr gler la valeur du courant de sortie de fa on obtenir une indication de 4 00 mA sur le milliamp rem tre de r...

Страница 10: ...nach die Schriften P2 P3 usw sowie die entsprechenden Parameter Nach P13 kommt man zum Normalbetrieb zur ck 10 Kapazit t Me frequenz Kabell nge Genauigkeit Arbeitsbereich des Sensors 2 4 Leiter Pt100...

Страница 11: ...nnen wird mu mit den Tasten TD TW und UNIT die gew nschte Gr e eingestellt werden das Ger t nimmt diese Gr e als Default Wert Nach Stromausfall wird wiederum dieselbe Gr e angezeigt Um die Me gr e zu...

Страница 12: ...Teil 20 0 als Meldung da die 20 mA geeicht werden Mit den Tasten s und t den Ausgangsstrom so ver ndern da das Pr zisionsmilliamperemeter 20 00 mA anzeigt Zur Best tigung Taste OK dr cken Fehlermeldu...

Страница 13: ...que el rel B est en ON ON indica que el valor visualizado corresponde al umbral de cierre de los contactos del rel A o B OFF indica que el valor visualizado corresponde al umbral de apertura de los co...

Страница 14: ...tecla PROG hasta que aparezca el mensaje P14 en el display Pulsar las teclas CAL y OK a la vez Con las teclas sy tajustar el valor de humedad relativa indicado en el display al valor correcto de la s...

Страница 15: ...A RELE OFF RELE OFF 0 0 4 4 8 8 12 12 16 16 20 24 20 22 22 24 mA mA Valores de default rel B P5 P3 P6 P4 P1 C P2 RH Es P7 C Es P8 RH 56 0 mm 122 mm 120 0 mm 21 0 mm PG7 DIMENSIONES CORTO CIRCUITO ENTR...

Страница 16: ...ontinuellement nos produits nous r servons le droit de le modifier sans pr avis Wir entwickeln unsere Produkte weiter und behalten uns das Recht der nderung vor Mejoramos continuamente nuestros produc...

Отзывы: