background image

11

MONTERING AF STØTTEFØDDERNE
Monter støttefoden ved at gå frem på følgende måde:
- Før tappene ind i indhakkene og sæt støttefoden på plads. (fig. 1)
- Efter at støttefoden er sat på apparatet, fastgøres den med de medfolgende skuer (fig. 2)
OPHÆNGNING PÅ VÆG
Hvis De vil fastgøre apparatet til væggen, skal De henvende Dem til nærmeste servicenter og bede om de
færdigpakkede monteringsdele til vægophængning.
ELEKTRISK NETTILSLUTNING
- Før at stikkontakten sættes i stikket check omhyggeligt at husnettets spænding svarer til værdien i V (volt) der

er vist på apparatet og at både stikket og el-netteter rigtigt dimensioneret til apparatets belastning.

- DETTE APPARAT ER I OVERENSSTEMMELSE MED EF DIREKTIV 89/336 OM ELEKTROMAGNETISK

KOMPATIBILITET.

BRUG OG DRIFT
Tænding
Modeller der kun har en afbryder

Apparatet er tændt når man kan se den røde overflade på afbryderen (eller den røde lampe, på de modeller
der er udstyret med den).

Modeller der kun har termostat

Apparatet tænder når man drejer håndhjulet med uret og det standser ved endestillingen.
For at slukke apparatet, drejes håndhjulet indtil minimum positionen og stikkontakten tages ud af stikket.

Modeller med termostat og to afbryder

Drej termostatens håndhjul med uret indtil endestillingen, derefter tryk på en (min. styrke)eller bægge
afbryderne  (maks. styrke) så den røde overflade kan ses (eller den røde lampe, på de modeller der er udstyret
med den).

TERMOSTATENS JUSTERING
Når værelset har nået den ønskede temperatur, drejes håndhjulet imod uret indtil stillingen hvor der høres en
“click” (for modellerne med lampe, der hvor den slukker sig) og ikke længere.Den sådan bestemte temperatur vil
automatiskt holdes konstant af termostaten.
Hvis jeres apparat er af typen med to afbrydere kan I, i de mellem liggende sæsoner eller i de når vejret ikke er
særligt slemt, anvende en afbryder alene og dermed vælge den laveste styrke og opnå en yderligere forbrugs
besparelse.
Frosthindrende funktion (kun for modellerne med termostat)
Stil afbryderne så man kan se de røde overflader, og stil håndhjulet på ”

 “.Sådan indstillet holder apparatet

værelset ved circa 5°C med det mindste energiforbrug.

Model med blæser
Denne version tillader en endu hurtigere opvarmning, takket være den indbygget blæser der accelererer varmens
udbredelse i værelset og gør temperaturen mere ensformig.
Tændingen sker på følgende måde:
• Termostatens håndhjul drejes med uret til maks. stillingen.
• For min.drift uden blæser, trykkes knap (den røde overflade  bliver synlig eller, for modellerne der er udstyret

med  afbryder og lampe tænder denne).

• For min.drift med blæser, trykkes knap II (den røde overflade  vil blive synlig eller for modellerne der er udstyret

med  afbryder og lampe så tænder denne).

• Den maksimale styrke opnåes ved at trykke på bægge afbryderne.
Termostatens indstilling udføres, for denne model, ligesom for dem uden termostat.
VEDLIGEHOLDELSE
Før enhver rengøring tak altid stikkontakten ud af stikket.
El-konvektoren behøver ikke nogen særlig vedligeholdelse.Der er nok at gøre den ren med en blød og tør klud
:gør den kun ren når den er kold. Brug aldrig slibende pulver eller solventer.
ANMÆRKNINGER
• Brug aldrig varmeapparatet lige ved siden af badekar,   kummer, svømmebassiner, m.m. Derudover bør

apparatet aldrig  stilles lige under et fast stik.

• Læg aldrig ledningen på det varme apparat.
• Brug altid varmeapparatet i vandret stilling.
• Tildæk aldrig udgangs-rillerne til den varme luft, og heller   ikke dem til den kolde, der befinder sig på apparatets

bund.

• Apparatet er udstyret med forbindelse af Y typen.  Udskiftningen af fødningsledningen må kun udføres af

personale autoriserede af konstruktøren idet der kræves   specialværktøj.

• Brug ikke dette apparat i værelser vis overflade er mindre  en 4 m

2

. Og derudover frarådes det at stille det i

gennemjrpek, der kan forstyrre apparatets virkning.

VIGTIGT:

tildæk aldrig apparatet under driften, fordi det vil oversage en farlig stigning af temperaturen
i det samme.

DK

Содержание HS25F

Страница 1: ...TRIKOUV KOUQEVKTOR ELEKTRISK VÄRMEKONVEKTOR Bruksanvisning ELEKTRISK VARMEOVN Bruksanvisning ELEKTRISK VARMEAPPARAT Brugsanvisning SÄHKÖINEN VIRTAUSLÄMMITIN SÄHKÖINEN VIRTAUSLÄMMITIN SÄHKÖINEN VIRTAUSLÄMMITIN SÄHKÖINEN VIRTAUSLÄMMITIN SÄHKÖINEN VIRTAUSLÄMMITIN Käyttöohjeet ELEKTRICK TEPELN KONVEKTOR ELEKTRICK TEPELN KONVEKTOR ELEKTRICK TEPELN KONVEKTOR ELEKTRICK TEPELN KONVEKTOR ELEKTRICK TEPELN K...

Страница 2: ...ovedfusetoBS1362 Intheeventoflosingthefusecover theplugmustNOTbeused untilareplacementfusecovercanbeobtainedfromyournearestelectricaldealer Thecolourofthecorrectreplacementfusecoveristhatasmarked on the base of the plug B If your appliance is not fitted with a plug please follow the instructions provided below IMPORTANT The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code...

Страница 3: ...ntheswitch orswitches tomaketheredareashow thenturnthethermostatknobtothe setting Whensoregulated this appliance will keep a room at a temperature of 5 C while consuming but a minimum of energy Model with a fan This version makes it possible to heat a room even more quickly thanks to a built in fan that speeds up the spread of heat and keeps the temperature uniform To turn this unit on proceed as ...

Страница 4: ...réalisant ainsi une économie d énergie supplémentaire Fonction antigel seulement pour les modèles munis de thermostat Actionnez les interrupteurs de façon à voir la zone rouge tournez ensuite la manette du thermostat sur la position De cette manière l appareil maintient la température de la pièce à 5 C environ avec une consommation minimale d énergie Modèle avec ventilateur Cette variante permet d...

Страница 5: ...zstufe nur bei den Modellen mit Thermostat Die Schalter betätigen so daß der rote Bereich erscheint dann den Thermostateinstellknopf auf Position stellen In dieser Einstellung hält das Gerät bei geringstem Stromverbrauch die Raumtemperatur bei etwa 5 C Modell mit Gebläse Mit dieser Ausführung kann die Heizgeschwindigkeit dank dem eingebauten Gebläse noch gesteigert werden das die Wärmeverteilung i...

Страница 6: ...igelo solo per i modelli con termostato Agire sugli interruttori in modo da far apparire la zona rossa quindi portare la manopola termostato in posizione Così impostato l apparecchio mantiene l ambiente ad una temperatura di circa 5 C con un minimo dispendio di energia Modello con ventilatore Questa versione permette di ottenere un riscaldamento ancora più rapido grazie al ventilatore incorporato ...

Страница 7: ... functie alleen voor de modellen met thermostaat De schakelaars indrukken zodat het rode gedeelte zichtbaar wordt hierna de thermostaat knop draaien tot op de functie Op deze manier houdt het apparaat de temperatuur in de ruimte op ongeveer 5 C met een minimum verbruik van energie Modellen met ventilator Met dit model is het mogelijk de ruimte nog sneller te verwarmen dankzij de ingebouwde ventila...

Страница 8: ...o Función anticongelante sólo para los modelos con termostato Accionar los interruptores de manera que aparezca la zona roja luego colocar el selector del termostato en la posición El aparato regulado de esta manera mantiene el ambiente a una temperatura de unos 5ºC con el mínimo derroche de energía Modelo con ventilador Esta versión permite obtener una calefacción aún más rápida gracias al ventil...

Страница 9: ... Função antigelo somente para os modelos com termóstato Utilizando os interruptores fazer com que apareça a zona vermelha em seguida colocar o botão do termóstato na posição Assim programado o aparelho mantém o ambiente em uma temperatura de aproximadamente 5ºC com um gasto mínimo de energia Modelo com ventilador Esta versão permite obter um aquecimento ainda mais rápido graças ao ventilador incor...

Страница 10: ... qermostavth Antiyuktikhv leitourgiva movno sta montevla me qermostavth Qevste tou diakovpte katav tevtoion trovpo wvste na eivnai orathv h kovkkinh zwvnh kai katovpin qevste to qermostavth sthn qevsh Econta qevsh kat autovn ton trovpo diakovpte kai qermostavth h suskeuhv qa brivskete se qevsh na diathrhvsei to cwvro se miva qermokrasiva stou perivpou 5 C me th mikrovterh dunathv katanavlwsh energ...

Страница 11: ...laveste styrke og opnå en yderligere forbrugs besparelse Frosthindrende funktion kun for modellerne med termostat Stil afbryderne så man kan se de røde overflader og stil håndhjulet på Sådan indstillet holder apparatet værelset ved circa 5 C med det mindste energiforbrug Model med blæser Denne version tillader en endu hurtigere opvarmning takket være den indbygget blæser der accelererer varmens ud...

Страница 12: ...ed termostat Tryck på knapparna så att de röda zonerna syns och vrid sedan termostaten till läget Inställd på detta sätt kommer maskinen att hålla rummets temperatur vid ca 5 C med så liten energiinsats som möjligt Modeller med fläkt Denna version tillåter en ännu snabbare uppvärmning tack vare den inbyggda fläkten som snabbar på värmediffusionen i omgivningen och gör att temperaturen blir lika i ...

Страница 13: ...kun for modellene med termostat Skru på bryterne slik at den røde delen er synlig sett så termostaten på Innstilt på denne måten vil ovnen holde en romtempetatur på ca 5 C og ha et minimumsforbruk av energi Modell med vifte Denne versjonen tillater en enda hurtigere oppvarming takket være den innebygde viften som øker spredningen av varmen i rommet og gjør temperaturen lik over alt For å slå på gå...

Страница 14: ...äätymisen esto vain lämmönsäätimellä varustetuissa malleissa Paina katkaisijoita siten että punainen osa tulee näkyviin ja kierrä säätönuppi asentoon Tällä tavoin säädettynä laite pitää hyvin pienellä virrankulutuksella huoneen lämpätilan noin 5 C lämpöasteessa Tuulettimella varustettu malli Tämänlaiteversionavullasaadaanhuonetilanlämmitysvieläkinnopeammaksi koskatuuletinpuhaltaalämmintä ilman huo...

Страница 15: ... termostatem Nastavte vypínaãe do polohy kdy je viditelné ãervené pole poté nastavte termostat do polohy Takto nastaven pfiístroj bude udrÏovat teplotu cca 5 C s minimální ztrátou energie Model s ventilátorem Model s ventilátorem Model s ventilátorem Model s ventilátorem Model s ventilátorem Tento model poskytuje rychlej í dosaÏení poÏadované teploty díky ventilátoru kter urychlí rozptyl tepla a s...

Страница 16: ...odelach z termostatem Przekr ciç wy àcznik lub wy àczniki a zaÊwieci si czerwona kontrolka nast pnie przekr ciç pokr t o termostatu do ustawienia Przy takim ustawieniu urzàdzenie b dzie utrzymywa o temperatur pomieszczenia 5 C przy minimalnym zu yciu energii elektrycznej Model z nadmuchem Wersja ta umo liwia jeszcze szybsze ogrzanie pomieszczenia dzi ki wbudowanemu wiatraczkowi która przyspiesza r...

Страница 17: ...minimális teljesítményt beállítani mert így energiatakarékosságot ér el Fagyálló funkció kizárólag a hőfokszabályzós készülékek esetében A kapcsolók segítségével tegye láthatóvá a piros részt majd a hőfokszabályzót állítsa fokozatra Az így beállított készülék kb 5 C on tartja a szobahőmérsékletet és minimális energiát fogyaszt Ventillátorral rendelkező típus Ezzel a változattal gyorsabban bemelegí...

Отзывы: