background image

18

Se così fosse, non utilizzare la presa e richiedere l’intervento di un elettricista.

19. Controllare che l’apparecchio o il cavo non abbiano subito danni durante il trasporto.
20.

ATTENZIONE: 

per impedire shock elettrici, inserire a fondo il polo più grande della presa

nel foro più grande della presa.

21. Non coprire l’apparecchio durante il funzionamento per evitare il surriscaldamento, con il

conseguente rischio di incendi.

CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI

Questo prodotto è dotato di una spina a corrente alternata polarizzata (una spina con un polo
di dimensioni maggiori dell’altro). Questa spina entra nella presa solo in un modo. E’ una pre-
cauzione di sicurezza. Se non si riesce ad inserire bene la spina nella presa, provare a girare
la spina. Se anche in questo modo la spina non si inserisce correttamente, occorre richiedere
l’intervento di un elettricista per sostituire la presa obsoleta. Non cercare di modificare la spina
eliminandone la funzione di sicurezza.

ATTENZIONE

-

Questo termoventilatore è dotato di un Sistema di Protezione da Surriscaldamento che
spegne l’apparecchio qualora questo si dovesse surriscaldare a causa di condizioni
anomale. In questo caso, si accenderà la spia “rossa” del dispositivo di sicurezza. Speg-
nere il termoventilatore, staccare la spina, e ispezionare l’apparecchio rimuovendo eventu-
ali oggetti posti sopra o vicino ad esso. Lasciarlo raffreddare per alcuni minuti, reinserire la
spina e riaccenderlo.

-

Utilizzare sempre l’apparecchio in posizione verticale.

-  Non utilizzare l’apparecchio per asciugare la biancheria. Non ostruire mai le griglie di

entrata e uscita dell’aria (pericolo di surriscaldamento).

-

L’apparecchio deve essere installato in modo che i comandi non siano raggiungibili da chi
sta utilizzando la vasca da bagno o la doccia.

-  Il cavo di alimentazione deve essere sostituito solo da un tecnico autorizzato.

ALLACCIAMENTO ELETTRICO

Il termoventilatore va collegato ad una presa idonea da 110/120 V CA, perfettamente funzio-
nante. Evitare il contatto di vestiti, biancheria, mobili e materiale infiammabile con la presa di
corrente a parete nella quale è infilata la spina del termoventilatore.

INSTALLAZIONE

Il termoventilatore può essere sistemato su qualsiasi superficie orizzontale, e va tenuto in posizione
verticale.

FUNZIONAMENTO

-

Ruotare la manopola del termostato in senso orario fino all’arresto in posizione massima. 

-

Servizio estivo (solo ventilazione): 

ruotare il selettore funzioni in posizione      (la lampada

spia arancione è accesa).

-

Funzionamento a potenza ridotta: 

ruotare il selettore funzioni in posizione

1.

-

Funzionamento a potenza massima: 

ruotare il selettore funzioni in posizione 

2.

-

Spegnimento: 

ruotare il selettore funzioni in posizione

0.

Tensione potenza

Vedi targa caratteristiche

Содержание DUH 301

Страница 1: ...num ro gratuit de Cook s Illu strated Visitez www prodregister com delonghi Visitez www delonghi com pour y voir une liste des centres de r paration proches de chez vous U uniquement Registre este pro...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...urit rouge T moin de marche orange S lecteur de fonctions Bouton thermostat Maniglia per il trasporto Spia del dispositivo di sicurezza rossa Spia accensione arancione Selettore di funzioni Manopola t...

Страница 4: ...foreign objects to enter any ventilation opening as this may cause an electric shock fire or damage the appliance 12 To prevent a possible fire do not block air intakes or exhaust in any manner Do not...

Страница 5: ...it to cool for a few minutes plug it back in and resume normal operation Always use the heater in an upright position Do not use the heater to dry your laundry Never obstruct the intake and outlet gr...

Страница 6: ...e heater has cooled clean it with a soft damp cloth do not use detergents or abrasives Periodically clean the air intake and outlet grilles during the period in which the heater is in use with a vacuu...

Страница 7: ...ising out of any breach of contract or breach of this warranty are not recoverable under this warranty Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damage so the...

Страница 8: ...ateur mettez les commandes sur OFF et d branchez 10 Ne branchez l appareil que sur des prises munies de mise la terre 11 vitez d introduire quoi que ce soit dans les fentes de ventilation cela pourrai...

Страница 9: ...oidir pen dant quelques minutes rebranchez le et remettez le en marche Utilisez toujours le radiateur debout vitez d utiliser l appareil pour s cher le linge vitez d obstruer les grilles d entr e et d...

Страница 10: ...en vitant les d tergents et les poudres abrasives Nettoyez r guli rement les grilles d entr e et de sortie de l air pendant la p riode o vous faites marcher le radiateur en utilisant un aspirateur Si...

Страница 11: ...xclusion ou la limitation des dommages int r ts directs ou indirects Par cons quent la limitation ci dessus peut ne pas s appliquer vous Comment faire r parer l appareil Si des r parations s av rent n...

Страница 12: ...con puesta a tierra adecuada 11 No introduzca ning n objeto por las aberturas de ventilaci n existe el riesgo de provocar descargas el ctricas incendios o da os al aparato 12 Para evitar el riesgo de...

Страница 13: ...nunca las rejillas de entrada ni de salida del aire peligro de recalentamiento Instale el aparato de forma que una persona no pueda tocar los mandos desde la ba era o la ducha El cable de alimentaci n...

Страница 14: ...rato utilizando un aspi rador Si no utiliza el aparato durante un largo per odo de tiempo gu rdelo en un lugar seco Este aparato ha sido construido para durar mucho tiempo En caso de aver as no intent...

Страница 15: ...algunos estados no se permiten exclusiones ni limitacio nes de los perjuicios reconocidos por una garant a por lo cual las limitaciones mencionadas podr an ser no v lidas en su caso particular Obtenci...

Страница 16: ...s por el fabri cante nacional importador o comercializador responsable respectivo Para hacer efectiva la garant a o si se necesitan reparaciones o refacciones componentes combusti bles y accesorios ll...

Страница 17: ...accare la spina dalla presa di corrente 10 Collegare solo a prese dotate di opportuna messa a terra 11 Non inserire alcun oggetto nelle aperture di ventilazione c il rischio di provocare shock elettri...

Страница 18: ...pina e ispezionare l apparecchio rimuovendo eventu ali oggetti posti sopra o vicino ad esso Lasciarlo raffreddare per alcuni minuti reinserire la spina e riaccenderlo Utilizzare sempre l apparecchio i...

Страница 19: ...idito non utilizzare detergenti o polveri abrasive Pulire regolarmente le griglie di entrata ed uscita dell aria nel periodo di utilizzo del termoventila tore servendosi di un aspirapolvere Se non vie...

Страница 20: ...e di danni incidentali o consequenziali in tal caso le limitazioni o esclusioni di cui sopra non saran no applicabili Come ottenere servizi di assistenza Nel caso occorra fare delle riparazioni rivolg...

Страница 21: ...Saddle Brook NJ 07663 1 800 322 3848 De Longhi Canada Inc 6150 McLaughlin Road Mississauga Ontario L5R 4E1 Canada 1 888 335 6644 Fiducia Italiana S A de C V Hortensias 129 Col Florida Del Alvaro Obre...

Отзывы: