Defort 98298451 Скачать руководство пользователя страница 21

21

4.  I garantiperioden er det mulig at få gratis reparation af:

  Skader på værktøjet som følge af anvendelse af defekte 

materialer.

  Monteringsfejl lavet under fremstillingen.

5.  Garantien gælder ikke: 

  Fejl, der skyldes manglende overholdelse af reglerne i 

brugsanvisningen for værktøjet.

  Mekaniske skader (sprækker, revner, beskadigede net-

værkskabler, mekaniske skader på maskinhuset, osv.) og 
skader forårsaget af eksponering for ætsende medier og 
høje temperaturer, væsker, fremmede objekter i ventilations-
gitre af værktøjet, samt skader, der var opstået på grund af 
fejlagtig opbevaring (korrosion i metaldele, osv.);

  Værktøjer med fejl, der skyldes overbelastningen (samti-

dig svigt af rotoren og statoren) eller misbrug (brug af sløve, 
upassende, ubalanceret, forkert udvalgt udskiftbare værk-
tøjer), manglende vedligeholdelse eller pleje, misbrug af 
værktøjet (brug for arbejde med materiale, værktøjet ikke er 
beregnet til, osv.), samt ustabiliteten af parametre af det elek-
triske netværk, der overstiger fastsatte tekniske standarter 
EN 61000-3-2, EN 61000-3-3. Betingelsesløse indikationer 
på overbelastningen af værktøjet er blandt andet: ændring 
på udseendet, fordrejning eller smeltning af dele og kompo-
nenter af værktøjet, forkulning eller brunfarvning af isolerede 
ledninger påvirket af høje temperaturer.

  Hurtigt nedslidte produkter og materialer (kul-børster, 

bælter, gummi seler/remme, propper, maskinhuse, plat-
forme, bøsninger, tandhjul, kuglelejer, lejebøsninger, glø-
detråde, remskiver, ruller, stænger, låseknapper, osv.), 
dele (tandhjul, skakte, kuglelejer, stænger, ruller osv.) der 
har været udsat for slid på grund af et smøremiddel, såvel 
som erstatnings komponenter (borepatroner, SDS patroner, 
platforme, spændebakker, bøsninger, 

fl

 eksible skakter, akku-

mulator batterier, opladere, osv.) og hjælpematerialer (knive, 

fi

 l, slibemidler, savblade, bor, boremaskiner, smøremiddel, 

osv.), undtagen tilfælde af mekaniske skader på ovennævnte 
produkter, medført af bruddet på det elektriske værktøj under 
garantien;

  Naturlig slitage af værktøjet eller dele (udformning af en 

ressource, en stærk indvendig og udvendig forurening, ud-
formning af et smøremiddel);

  Værktøjer der har været åbnet eller repareret i garantipe-

rioden af personer eller organisationer uden juridisk myndig-
hed til at foretage reparationer;

  Værktøjer med fjernet, nedslidt eller ændret nummer af 

producenten, og, hvis oplysningerne på det elektriske værk-
tøj ikke stemmer overens med oplysningerne på garantikor-
tet;

  Forebyggende vedligeholdelse af det elektriske værktøj, 

for eksempel; rengøring, vask, smøring.

6.  Det er forbudt at bruge værktøjer med tegn på funktionsfejl 
(større gnist, duft af krudt, øget støj, stærke vibrationer, ujævn 
rotation, tab af strøm). Det er ikke tilladt at bruge elektriske 
værktøjer med mekaniske skader på strømledningen (sprækker, 
revner, krakning, bundter), netværk stikpropper samt skader på 
det elektriske værktøjhuset.

7.  Brudte knudepunkter af værktøjer i garantiperioden repare-
res gratis eller erstattes med nye. En beslutning om erstatning 
eller reparation er nødvendig tages af Servicecenteret.
Reparation af fejl, der blev anerkendt af os som en garanti 
tilfælde, foretages af 

fi

 rmaet SBM group gennem reparation el-

ler udskiftning af det defekte værktøj. Værktøjer og dele, der 
udskiftes bliver ejerskab af Servicecenteret af SBM group.

zal beslissen of ze moeten worden vervangen of gerepareerd.
Het oplossen van problemen die erkend worden als een garan-
tiegeval gebeurd naar keuze van de SBM-groep door reparatie 
of vervanging van de defecte deel. Defecte gereedschappen en 
onderdelen die worden vervangen worden behouden door de 
Servicedienst SBM groep.

8.  Aanbevelingen voor het preventief onderhoud van het instru-
ment.
Voor het gereedschap wordt aanbevolen een regelmatig on-
derhoud (schoonmaken, wassen, vervanging van smeermiddel 
in de versnellingsbak en lagers, vervanging van snel slijtende 
onderdelen). Dit zorgt voor een perfecte werking van het in-
strument tijdens de gehele levensduur. De frequentie van het 
preventief onderhoud bij nominale belasting is gelijk aan de le-
vensduur van de koolborstels. Het preventief onderhoud wordt 
betaald volgens de prijslijst van de Service center. De eventuele 
defecten die tijdens het onderhoud worden vastgesteld en die 
vallen onder garantievoorwaarden zullen gratis worden gere-
pareerd. Defecten die niet gedekt zijn door de garantie worden 
verwijderd na de instemming van de partijen op de gebruikelijke 
wijze.
Het uitvoeren van preventief onderhoud heeft geen invloed op 
de duur van de garantieperiode.
Overige vorderingen, met uitzondering van het genoemde recht 
op vrije reparatie van defecten, zijn door deze garantie niet ge-
dekt.
9.  Deze garantie heeft beknot niet de andere wettelijke rechten 
van de consument, die bepaald zijn door de wetgeving.

* Afhankelijk van het model.

DK

Kære forbruger, 
1.  SBM group tilbyder 2 års garanti på sine produkter, der er 
regnet fra salgsdatoen. Der eksisterer ingen garanti for værk-
tøjet, som bruges for erhvervsmæssige, kommercielle formål. 
Sådan et værktøj skal repareres på egen bekostning.

2. Brug af værktøjet i husholdningen har en begrænsning 
i driftstiden og indebærer brug af værktøjet for husholdning 
formål med ikke mere end 40 timers drift, og efter hvert 15 minut 
af kontinuerlig drift, skal man tage en 10-15 minutters pause. 
Brug af værktøjet i modsætning til denne betingelse er en over-
trædelse af reglerne til den korrekte drift (denne betingelse gæl-
der ikke for pumper, generatorer, opladere og lignende udstyr). 
Levetiden af værktøjet på den ovennævnte betingelse er 7 år.

Når man køber værktøjet bliver der udstedt et garantikort (det 
er nødvendigt at angive salgsdatoen, modellen, serienummeret, 
og udfylde andre felter). Venligst, gem garantikortet og kvitterin-
gen i løbet af garantiperioden for at fremvise i Servicecenteret.
Det elektriske værktøj modtages for reparation under garantien 
kun i monteret form, med udskiftelige enheder og elementer af 
deres forankringer (skinner, såning skiver, kæder, knive, trim-
mer hoveder, brændsto

fi

 njektorerne, stjerner, bolte, møtrikker, 

montering 

fl

 ange på værktøjet).

3.  Garantiperioden forlænges til 3-5 år*, hvis ejeren registrerer 
det elektriske værktøj i løbet af 2 uger efter købet. Forlængelse 
af garantien dækker ikke trådløse skruetrækkere, opladere og 
tilbehør, der medfølger i købet. Registrering gennemføres kun 
på netsiden www.sbm-group.com. Registreringsbevis er regis-
treringsattesten, der udskrives på printeren under registrerin-
gen. Registreringsattesten fremvises i Servicecenteret sammen 
med garantikortet og kvitteringen.

Содержание 98298451

Страница 1: ...DCI 305 98298451 Bedienungsanleitung 3 User s Manual 5 Mode d emploi 8 Gebruiksaanwijzing 10 Brugervejledning 12 Инструкция по эксплуатации 13 Navodilo za uporabo 15 ...

Страница 2: ...2 2 1 LH 7 7 8 8 NBY Power indicator AC power socket USB power socket ...

Страница 3: ...räte und ersetzen Sie sofort Anschlusskabel die in schlechtem Zustand sind Vor Feuchtigkeit schützen Den Wechselrichter so aufstellen dass für ausreichende Belüftung gesorgt ist Die Wechselrichter mit Erdleiter müssen an einen Massepunkt angeschlossen werden WICHTIG Bei maximaler Belastung des Wechselrichters läuft starker Strom durch die Kabel Deshalb dürfen nur die mitgelieferten Anschlusskabel ...

Страница 4: ...te Kabel ist für den Pluspol und das schwarze für den Minuspol Eine falsche Polung kann den Wechselrichter beschädigen und fällt nicht unter den Garantieanspruch 3 Sorgen sie für feste gut sitzende Anschlüsse um Spannungsverlust und Funkenbildung zu vermei den Beim ersten Anschluss kann es zu Funkenbil dung kommen Dieser wird von dem Ladestrom für die Kondensatoren im Wechselrichter verursacht 4 W...

Страница 5: ...n result from cables that are either excessively long or of an insufficient gauge Marine installations are subjected to vibration and stresses that exceed those of other mobile installations therefore the installer op erator should be especially aware of the requirements to maintain secure tight water resistant electrical con nections and provide for strain relief for DC cables and appliance wirin...

Страница 6: ...outputs for extended periods of time If the internal tem perature of the inverter exceeds 90 ºС the inverter will shut down and restart when it has cooled The modified sine wave produced by the inverter has an RMS root mean square voltage which is the same as standard household power Most AC voltmeters analog and digital are sensitive to the average value of the waveform rather than the RMS value ...

Страница 7: ...e inverter will shut down if it is overloaded The overload must be removed before the inverter will restart resistive loads are the easiest for the inverter to run However larger resistive loads such as stoves and heaters usually require more wattage than the inverter can deliver on a continuous basis Inductive loads such as TV s and stereos require more current to operate than resistive loads of ...

Страница 8: ...sseur à un endroit suffi samment ventilé Les convertisseurs équipés d un fil de masse doivent être connectés à un point de masse Important A charge maximale du convertisseur un courant élevé traverse les câbles de batterie Utilisez exclusivement les cordons fournis et maintenez les le plus court pos sible Cela vous évite une perte de tension dans le cir cuit de 12 Utilisez si besoin est une rallon...

Страница 9: ...ers la borne négative Une inversion des câbles entraînerait la destruction totale du convertisseur et n est pas couvert par la garantie 3 Serrez fermement les câbles afin d éviter une perte de tension et la formation d étincelles Lors de la première connexion des étincelles peuvent se produire C est normal et causé par le courant de charge qui est nécessaire pour les condensateurs dans le converti...

Страница 10: ...een grote stroom door de accukabels Gebruik daarom uitsluitend de meegeleverde aansluitkabels en houd deze zo kort mogelijk Hiermede vermijdt u een ontoelaatbaar span ningsverlies in het 12 Volt circuit Gebruik zonodig een verlengsnoer of kabelhaspel in het 230V circuit naar het aangesloten verbruiksapparaat Om aan de wet telijke EMC vereisten te voldoen mag de inverter uit sluitend worden gebruik...

Страница 11: ...at uit en sluit dit vervol gens aan op het 230V stopcontact 4 Schakel nu de inverter in 5 Zet daarna het verbruiksapparaat aan Worden er meerdere apparaten aangesloten dan moeten deze niet gelijktijdig maar achterelkaar worden ingescha keld VEEL GESTELDE VRAGEN EN ANTWOOR DEN Meten van de uitgangsspanning De uitgangsspanning vorm van de AC inverter is een GEMODIFICEERDE SINUS Als je de uitgangsspa...

Страница 12: ...dselige spændingsudsving som opstår i start øjeblikket kan ødelægge inverteren Hvis inverteren bruges på et bat teri som ikke sidder i en bil båd og derfor skal oplades med en extern lader så skal inverteren være slukket under hele lade forløbet TILSLUTNING OG IBRUGTAGNING Først placeres inverteren på et hensigtmæssigt sted hvor der er tørt og samtidig fornøden ventilation Dernæst tilsluttes den v...

Страница 13: ...и Вы не панируете его использовать в течение длительного времени Отключайте инвертор при запуске двигателя ав томобиля Если инвертор издает одиночные сигналы вы ключите электроприбор отключите инвертор и запустите двигатель Вашего автомобиля Сигна лы означают низкую зарядку аккумулятора кото рый подает на инвертор меньшее напряжение Ваш инвертор выключится автоматически если вы не запустите двигат...

Страница 14: ...мень шую сторону на 20 З0В Верные значения можно получить только при использовании настоящего RMS вольтметра ВЕНТИЛЛЯЦИЯ ВАЖНО Во время работы инвертора убедитесь что вентиляторы кулеров работают исправно ВНИМАНИЕ В случае короткого замыкания на выходе из инвер тера например короткое замыкание перегрузка и т д защита от коротких замыканий автоматически отключит инвертер При возникновении выше опи ...

Страница 15: ...zklopite menjalnik če ga ne nameravate uporabljati dalj časa Menjalnik izklopite ko vžigate avtomobil Če menjalnik oddaja posamezne signale izklopite električno napravo izklopite menjalnik in zaženite motor avtomobila Signali pomenijo izpraznjenost akumulatorja ki menjalniku dovaja napetost Vaš menjalnik se bo izklopil samodejno če ne zaženete motorja avtomobila Napetost akumulatorja v tem primeru...

Страница 16: ...es Gerät bei den falls vorhandeneingerichteten Rücknahmestellen abzugeben ENVIRONMENTAL PROTECTION GB Discarded electric appliances are recyclable and should not be discarded in the domestic waste Please actively support us in conserving resources and protecting the environment by returning this appliance to the collection centres if available INFORMATIONS SUR LA PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT FR T...

Страница 17: ...n des Gerätes die wegen der Verwend ung von minderwertigem Material entstanden sind die Montagefehler die durch Verschulden des Herstell ers entstanden sind 5 Die Garantie erstreckt sich nicht Auf Störungen am Gerät die durch das Nichtbefolgen der Betriebsanweisungen hervorgerufen werden Auf mechanische Beschädigungen Risse Kratzer me chanische Beschädigungen der Netzkabel mechanische Beschädigung...

Страница 18: ... the tools is a violation of the good operating practice this provision does not apply to pumps gen erators chargers and similar equipment Subject to the above mentioned condition the service life of the tools is 7 years When you purchase a tool a warranty card is issued fields with a date of sale model and serial number are mandatory other fields can also be completed Please keep the card togethe...

Страница 19: ... coupon de garantie L entretien préventif de l outillage électrique par exemple le nettoyage le lavage le graissage Preventive maintenance of the electric tools for exam ple cleaning washing lubrication 6 Do not operate electric tools exhibiting failure symptoms high arcing smell of burning increased noise severe vibration uneven rotation loss of power Do not use the electric tools if there is any...

Страница 20: ...garantie periode voor gratis gerepareerd of vervangen De Servicedienst 6 Il est interdit d utiliser l outillage électrique avec les indices des défauts de fonctionnement formation des étincelles exces sive l odeur de brûlé le bruit élevé une forte vibration une rota tion irrégulière la perte de la puissance Il est interdit d utiliser l outillage en présence des défauts mécaniques de la prise de se...

Страница 21: ...ion el ler udskiftning af det defekte værktøj Værktøjer og dele der udskiftes bliver ejerskab af Servicecenteret af SBM group zal beslissen of ze moeten worden vervangen of gerepareerd Het oplossen van problemen die erkend worden als een garan tiegeval gebeurd naar keuze van de SBM groep door reparatie of vervanging van de defecte deel Defecte gereedschappen en onderdelen die worden vervangen word...

Страница 22: ...румента Для электроинструмента рекомендуется проведение регу лярного профилактического обслуживания чистка мойка замена смазки в редукторе и подшипниках замена быстро 8 Anbefalinger om forebyggende vedligeholdelse af det elek triske værktøj Der anbefales regelmæssig forebyggende vedligeholdelse til brug af det elektriske værktøj rengøring vask udskiftning af smøring i reduktionsrør og kuglelejer u...

Страница 23: ... Ta garancija ne krši drugih zakonskih pravic uporabnika ki mu jih dodeljuje veljavna zakonodaja Odvisno od modela изнашиваемых деталей Это обеспечивает безупречную работу электроинструмента во время всего срока службы Периодичность проведения профилактического обслужи вания при номинальной нагрузке равна сроку естествен ного износа угольных щеток Работа по проведению про филактического обслуживан...

Страница 24: ...24 ...

Страница 25: ...ого обслуживания при номинальной нагрузке равна сроку естественного износа угольных щеток Работа по проведению профилактического об служивания оплачивается согласно действующему прейскуранту сервисного центра Выявленные при проведении профи лактического обслуживания неисправности попадающие под действие гарантийных обязательств устраняются бесплатно Негарантийные поломки выявленные при диагностике...

Страница 26: ... ГАРАНТИЯ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ На механические повреждения трещины сколы механические повреждения сетевых шнуров механические повреждения корпуса и т п и повреждения вызванные воздействием агрессивных сред и высоких температур попаданием инородных предметов в вентиляционные решетки электроинструмента а также повреждения наступившие вследствие неправильного хранения коррозия металлических частей На ...

Страница 27: ... purchaseinspectionIcertifythatI vegotno complaintsinrespectoftheappearanceandperformanceofthetool Сусловиямигарантииознакомлен предпродажнаяпроверкапроизведена квнешнему видуикачествуработыинструментапретензийнеимею Firma Podpis Řmza Podpis Aláirás Semnłtura Υπογραφή Подписьпокупателя Artykuł Mal Výrobníčíslo Cikk Articol Προϊόν Articulo Articolo Наименованиеизделия GUARANTEE CERTIFICATE GUARANTE...

Страница 28: ...I vegotno complaintsinrespectoftheappearanceandperformanceofthetool Сусловиямигарантииознакомлен предпродажнаяпроверкапроизведена квнешнему видуикачествуработыинструментапретензийнеимею Signature Unterschrift Handtekening Signature Underskrift Allekirjoitus Underskrift Signatur Firma Assinatura Article Artikel Artikel Article Artikel Tuote Artikel Artikkel Artigo GUARANTEE CERTIFICATE GUARANTEE CE...

Отзывы: