background image

9

NACH DEM ARBEITSVORGANG/
AUFBEWAHRUNG

 Achtung! Schalten Sie vor Wartungs- oder Reini-

gungsarbeiten das Gartengerät aus. Nachdem das 
Gartengerät ausgeschaltet wurde, bewegen sich die 
Messer noch einige Sekunden weiter. Vorsicht! Berüh-
ren Sie sich bewegende Messer nicht.

 Tragen Sie immer Schutzhandschuhe, wenn Sie mit 

dem Gartengerät arbeiten oder Wartungs-/Reinigungs-
arbeiten durchführen möchten.
Reinigen Sie das Äußere des Gartengerätes gründlich 
mit einer weichen Bürste und einem Tuch. Verwenden 
Sie kein Wasser und keine Lösungs-oder Poliermittel. 
Entfernen Sie sämtliche Ablagerungen.
Stellen Sie sicher, dass das Schneidmesser bei Nicht-
gebrauch mit dem mitgelieferten Messerschutz abge-
deckt ist.
Bewahren Sie das Gartengerät an einem sicheren, 
trockenen Ort, außerhalb der Reichweite von Kindern 
auf. Stellen Sie keine anderen Gegenstände auf das 
Gartengerät.

AKKU LADEN

 Benutzen Sie kein anderes Ladegerät. Das mitge-

lieferte Ladegerät ist auf den in Ihr Gartengerät einge-
bauten Li-Ionen-Akku abgestimmt.

 Beachten Sie die Netzspannung! Die Spannung der 

Stromquelle muss mit den Angaben auf dem Typen-
schild des Ladegerätes übereinstimmen. Mit 230 V 
gekennzeichnete Ladegeräte können auch an 220 V 
betrieben werden.
Hinweis: Der Akku wird teilgeladen ausgeliefert. Um 
die volle Leistung des Akkus zu gewährleisten, laden 
Sie vor dem ersten Einsatz den Akku vollständig auf.
Der Li-Ionen-Akku kann jederzeit aufgeladen werden, 
ohne die Lebensdauer zu verkürzen. Eine Unterbre-
chung des Ladevorganges schädigt den Akku nicht.

WARTUNG UND SERVICE

WARTUNG UND REINIGUNG

 Achtung! Schalten Sie vor Wartungs- oder Reini-

gungsarbeiten das Gartengerät aus. Nachdem das 
Gartengerät ausgeschaltet wurde, bewegen sich die 
Messer noch einige Sekunden weiter.
Vorsicht! Berühren Sie sich bewegende Messer nicht.

 Halten Sie das Gartengerät sauber, um gut und si-

cher arbeiten zu können.

 Tragen Sie immer Schutzhandschuhe, wenn Sie mit 

dem Gartengerät arbeiten oder Wartungs-/Reinigungs-
arbeiten durchführen möchten.
Hinweis: Führen Sie die folgenden Wartungsarbeiten 
regelmäßig aus, damit eine lange und zuverlässige 
Nutzung gewährleistet ist.
Untersuchen Sie das Gartengerät regelmäßig auf of-
fensichtliche Mängel, wie lose Befestigungen und ver-
schlissene oder beschädigte Bauteile.
Prüfen Sie, ob Abdeckungen und Schutzvorrichtungen 
unbeschädigt und richtig angebracht sind. Führen Sie 
vor der Benutzung eventuell notwendige Wartungs- 
oder Reparaturarbeiten durch.
Sollte das Gartengerät trotz sorgfältiger Herstellungs- 
und Prüfverfahren einmal ausfallen, ist die Reparatur 
von einer autorisierten Kundendienststelle für SBM-
Group-Gartengeräte ausführen zu lassen.

Содержание 98290790

Страница 1: ...DGS 7 2 Li 98290790 User s Manual 6 Bedienungsanleitung 10 Mode d emploi 13 16 RU FR DE GB...

Страница 2: ......

Страница 3: ...3 1 2 7 I NJO NN LH I 2 4 1 3 7 8 9 6 5...

Страница 4: ...4 3 4...

Страница 5: ...ise en marche Ausschalten Switching Off Arr t Red Yellow Green Red Yellow Green light Battery Full Red Yellow Medium battery power Red battery almost empty Rouge jaune vert sont allum s la batterie pl...

Страница 6: ...Risiko eines elektrischen Schlages Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien ar beiten verwenden Sie nur Verl ngerungskabel die auch f r den Au enbereich geeignet sind Die Anwen dung eines f r den...

Страница 7: ...und sicherer im angegebenen Leistungsbereich Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug dessen Schal ter defekt ist Ein Elektrowerkzeug das sich nicht mehr ein oder ausschalten l sst ist gef hrlich und muss re...

Страница 8: ...ie das Gartenger t niemals w hrend sich Personen insbesondere Kinder oder Haustiere in unmittelbarer N he aufhalten Halten Sie das Anschlusskabel von den Schneid messern fern Tragen Sie immer eine Sch...

Страница 9: ...Hinweis Der Akku wird teilgeladen ausgeliefert Um die volle Leistung des Akkus zu gew hrleisten laden Sie vor dem ersten Einsatz den Akku vollst ndig auf Der Li Ionen Akku kann jederzeit aufgeladen we...

Страница 10: ...ired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inatten tion while operating power tools may result in serious personal injury Use personal protective equipment Always wear eye...

Страница 11: ...e charging process can pose a fire hazard Keep cutting tools sharp and clean Properly main tained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control Use the power...

Страница 12: ...e replacement plug should have the same fuse rating as the original plug The severed plug must be disposed of to avoid a pos sible shock hazard and should never be inserted into a mains socket elsewhe...

Страница 13: ...i l usage d un outil dans un emplacement humide est in vitable utiliser une alimentation prot g e par un dispositif courant diff rentiel r siduel RCD L usage d un RCD r duit le risque de choc lectriqu...

Страница 14: ...de la port e des enfants et ne pas permettre des personnes ne connaissant pas l outil ou les pr sentes instructions de le faire fonctionner Les outils sont dangereux entre les mains d utilisateurs nov...

Страница 15: ...util de jardin dans un endroit sec et s r et hors de port e des enfants Ne posez pas d autres objets sur l outil de jardin si l outil de jardin commence vibrer anormalement v rifier imm diatement Evit...

Страница 16: ...16 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Страница 17: ...17...

Страница 18: ...18...

Страница 19: ...19 SBM Group 230 220...

Страница 20: ...20 Exploded view...

Страница 21: ...21 Spare parts list No Part Name 17 Switch assy pos 14 21 25 Electric motor 26 Gear motor 65 Charger 66 Gear box assy pos 27 34 67 Switch assy pos 14 21...

Страница 22: ...1 2006 conforme aux r glementations 73 23 CEE 2006 95 CEE 2004 108 CEE BRUIT VIBRATION Mesur selon EN 60 745 le niveau de la pression sonore de cet outil est 78 0 dB A et le niveau de la puissance son...

Страница 23: ...nen Zweck f r den es nicht bestimmt ist Nutzung zur Arbeit an einem Material f r eine Arbeit f r die das Ger t nicht vorgesehen ist u so wie der Instabilit t der Parameter des Stromnetzes die die Norm...

Страница 24: ...commerciaux leur r paration est pay e par le client vorbeugenden Wartung aufgetauchten Sch den die unter die G ltigkeitsdauer der Garantieverpflichtungen Fallen werden kostenlos behoben Sch den die ni...

Страница 25: ...les 15 minutes du fonctionne ment continu il est n cessaire de faire une pause pour 10 15 minutes L utilisation de l outillage contrairement cette condition signifie le non respect des r gles d emploi...

Страница 26: ...26 2 40 15 10 15 7 3 3 5 2 www sbm group com 4 5 13109 97 SDS 6 7 SBM group SBM group 8 9...

Страница 27: ...6 45 39 3 112 8 023 274 34 04 8 023 274 90 33 105 8 022 225 70 24 8 025 951 10 16 7 8 029 658 95 29 8 47 8 029 637 24 68 55 8 029 560 87 07 8 029 658 15 36 41 7 8 044 560 0789 9 8 016 245 26 00 8 044...

Страница 28: ...28 SBM group SBM group 3 Defort 7 SDS SBM group GmbH 21 10719...

Страница 29: ...tici Prodava Elado Afterhavingreadthewarrantytermsandpre purchaseinspectionIcertifythatI vegotno complaintsinrespectoftheappearanceandperformanceofthetool Firma Podpis mza Podpis Al ir s Semn tura Art...

Страница 30: ...Commesso F rs ljare Myyj Afterhavingreadthewarrantytermsandpre purchaseinspectionIcertifythatI vegotno complaintsinrespectoftheappearanceandperformanceofthetool Signature Unterschrift Handtekening Si...

Страница 31: ......

Страница 32: ...uden muutoksiin Rett till endringer forbeholdes Ret til ndringer forbeholdes V ltoztat s jog t fenntartjuk Cu dreptul la modific ri Zastrzega si prawo dokonywania zmian Zm ny vyhrazeny CZ PL RO GR HU...

Отзывы: