background image

5/9 

411118

 

  

CE 170918

 

 

 

1

 

 

 

 Demonter startmotor. 

 

  Demontera startmotorn. 

 

  Irrota käynnistinmoottori. 

 

  Dismount the starter motor. 

 

  Anlasser ausbauen. 

 

  Демонтируйте электромотор стартера. 

 
 

 

2

 

 

 

 Motorvarmeren monteres fra undersiden. 

 

  Motorvärmaren monteras från undersidan. 

 

  Moottorinlämmitin asennetaan alakautta. 

 

    The  heater  must  be  installed  from  underneath  the  engine. 

 

  Der Vorwärmer wird von der Fahrzeugunterseite her 

eingebaut. 

 

    Обогреватель  следует  устанавливать  под  нижней  частью 

двигателя. 
 
 

 

3

 

 

 

 Før montering, demonter radiator. 

 

  Innan montering, demontera kylare. 

 

  Irrota käynnistinmoottori. 

 

  Remove the radiator before installation. 

 

  Kühlerausbauen. 

 

  Перед установкой демонтируйте радиатор. 

 

 

4

 

 

 

  For  lettere  montering,  demonter  varmedekselet  over 

eksosmanifolden og to varmedeksler over styreservo. Fyll på godkjent 
kjølevæske  og  luft  kjølesystemet  godt  iflg.  bilfabrikantens 
spesifikasjoner. Kontroller for lekkasje. 
 

  För att underlätta monteringen: Demontera skyddskåpan över 

grenröret och de två skyddskåporna över styrservot. Fyll på godkänd 
kylarvätska,  kontrollera  att  det  inte  läcker  och  lufta  enligt 
biltillverkarens specifikationer. 
 

    Irrota  lämpösuoja  pakosarjan  päältä  sekä  kaksi  lämpösuojaa 

ohjaustehostimen päältä ennen asennusta. Täytä jäähdytysjärjestelmä 
autonvalmistajan  suosittelemalla  neste-ellä  ja  ilmaa  se  ohjeiden 
mukaan. Tarkista mahdolliset vuodot. 
 

    To  ease  installation:  Remove  the  heat  shield  above  the 

exhaust manifold and the two heat shields above the power steering. 
Top  up  and  bleed  the  cooling  system  according  to  the  car 
manufacturer’s instructions. Check for leaks. 
 

    Zur  Erleichterung  der  Montage  sind  ein  Wärmeschutz-blech 

über  dem  Auspuffkrümmer  und  zwei  Wärmeschutz-bleche  über  der 
Servopumpe  zu  entfernen.  Das  Kühlsystem  den  Herstellerangaben 
entsprechend  befüllen  und  entlüften.  Anschliessend  das  Kühlsystem 
auf Undichtigkeiten prüfen. 
 

    Для  удобства  установки,  демонтируйте  теплозащитный 

экран  над  выпускным  коллектором  и  два  теплозащитных  экрана 
над рулевым приводом с  усилителем. Дозаправьте и прокачайте 
систему  охлаждения  в  соответствии  с  инструкцией  изготовителя 
автомобиля. Проверьте, нет ли утечек. 

 

 

 

 

5

 

 

 

Demonter 

batterienes 

minuskabler. 

Demonter 

starterledningene. Demonter frostlokket og rengjør hullet godt Monter 
varmeren  med  plug  in  kontakten  pekende  kl.  5. 

NB!

  Påse  at 

apparatinntakskabelen kan monteres før varmeren bankes fast. 
 

 

Demontera 

batteriernas 

minuskablar. 

Demontera 

startmotorkablarna.  Demontera  frostlocket  och  rengör  hålet  noga. 
Montera värmaren med plug in kontakten pekande kl. 5. OBS! Se till 
att intagskabeln kan monteras på värmaren innan den knackas fast. 
 

 

Irrota 

akkujen 

maadoituskaapelit. 

Irrota 

johdot 

käynnistinmoottorista.  Poista  pakkastulppa  ja  puhdista  reikä  hyvin. 
Asenna lämmitin paikoilleen siten että pistoke osoittaa klo. 5.  

HUOM!

 

Tarkista että panssarikaapeli voidaan kytkeä lämmittimeen ennen kuin 
lyöt 

lämmittimen 

paikoilleen. 

Täytä 

jäähdytysjärjestelmä 

autonvalmistajan  suosittelemalla  nesteellä  ja  ilmaa  se  ohjeiden 
mukaan. Tarkista mahdolliset vuodot.   
 

   Remove  the  negative  pole  on  the  battery.  Remove  the  cable 

for  the  starter.  Remove  the  frost  plug  and  clean  the  hole  thoroughly.  
Fit the heater with the plug in at an angle of 5 o’clock.  

NOTE!

 See to 

that it is possible to fit the plug in cable before the heater is knocked 
in. 
 
 

DEFA 

AS 

DEFA 

AS 

DEFA 

AS 

DEF 

AS 

 

DEFA 

AS 

DEFA 

AS 

DEFA 

AS 

DEF 

AS 

 

DEFA 

AS 

DEFA 

AS 

DEFA 

AS 

DEF 

AS 

 

DEFA 

AS 

DEFA 

AS 

DEFA 

AS 

DEF 

AS 

 

DEFA 

AS 

DEFA 

AS 

DEFA 

AS 

DEF 

AS 

 

DEFA 

AS 

DEFA 

AS 

DEFA 

AS 

DEF 

AS 

 

DEFA 

AS 

DEFA 

AS 

DEFA 

AS 

DEF 

AS

Содержание 411118

Страница 1: ... Forurenset eller gammel kjølevæske må byttes Hitta ditt fordon i tabellen i denna monteringsanvisning Om montering på ditt fordon kräver en monteringssats kan monteringen vara beskriven i egen anvisning som medföljer monteringssatsen Om ditt fordon inte finns med i tabellen skanna QR koden för en uppdaterad anvisning eller se Hitta din motorvärmare på www defa com Anvisningar för övriga DEFA prod...

Страница 2: ... using a connection cable When connecting the connection cable always connect the MiniPlug to the car first and then connect schuko to an approved contact point in the fixed network DEFA engine heaters are dimensioned for normal usage DEFA defines normal usage as 3 connections for 3 hours pr 24 hours based upon 150 users days a year 5 months a year If engine heaters are installed in professional v...

Страница 3: ...TO 1 9 D 1987 1994 149B1 H DUCATO 1 9 TD 1987 1995 280A1 H DUCATO 1 9 TD 1996 1998 230A3 H1 1 FIORINO 1 7 D 1991 146B H 12 3 REGATA 75 iE 1986 1990 149C F3 FIAT REGATA 90 iE 1987 1990 149C F4 REGATA 100 S 1985 1987 149A F4 REGATA 100 SiE 1985 1987 149A F4 REGATA D 1980 1986 H1 REGATA TD 1980 1986 H1 RITMO 60 F3 RITMO 60 L F3 RITMO 70 F3 RITMO 75 F3 RITMO 90 iE 1986 1989 149C F3 RITMO 105 TC 1981 1...

Страница 4: ...11 460372 7 LANCER 2 0 2004 4G63 H1 6 460372 4 LANCER 2 0 EVO VI 2001 4G63 H1 6 460372 4 LANCER 2 0 EVO VIII 2004 4G63 H1 6 460372 4 MS040 J3 MS070 J3 OUTLANDER 2 0 2003 4G63 H1 6 460372 4 OUTLANDER 2 0 T 2005 4G63 H1 6 460372 8 OUTLANDER 2 4 2004 4G69 H1 11 460372 7 SPACE WAGON 2 0 1993 4G63 J1 SPACE WAGON 2 0 4x4 1993 4G63 J1 NEW HOLLAND BOOMER 3040 3045 3050 EASY DRIVE 2010 SHIBAURA N844 N844L ...

Страница 5: ...krümmer und zwei Wärmeschutz bleche über der Servopumpe zu entfernen Das Kühlsystem den Herstellerangaben entsprechend befüllen und entlüften Anschliessend das Kühlsystem auf Undichtigkeiten prüfen Для удобства установки демонтируйте теплозащитный экран над выпускным коллектором и два теплозащитных экрана над рулевым приводом с усилителем Дозаправьте и прокачайте систему охлаждения в соответствии ...

Страница 6: ...a pakosarjan lämpösuoja HUOM Älä vaurioita lambda anturien johtoja Poista pakkastulppa ja asenna lämmitin paikoilleen Taivuta tarvittaessa kiinnikettä 2 niin että panssarikaapeli voidaan kiinnittää lämmittimeen Asenna paikoilleen pakosarjan lämpösuoja sekä lambda anturien johdot Täytä jäähdytysjärjestelmä autonvalmistajan suosittelemalla nesteellä ja ilmaa se ohjeiden mukaan Tarkista mahdolliset v...

Страница 7: ...l på godkänd kylarvätska och lufta systemet enligt biltillverkarens specifikationer Kontrollera eventuellt läckage Poista pakkastulppa ja asenna lämmitin paikalleen Täytä jäähdytysjärjestelmä moottorinvalmistajan suosittelemalla nesteellä ja ilmaa se ohjeiden mukaan Tarkista mahdolliset vuodot Remove the frost plug and fit the heater Top up with the coolant specified by the car manufacturer and bl...

Страница 8: ...ndungskabel am Wärmer montiert werden kann Das Kühlsystem nach Herstellerangaben befüllen und entlüften Auf Dichtheit kontrollieren 11 Demonter frostlokket 1 bak dynamoen og rengjør hullet Monter varmeren 2 med kontakten pekende kl 7 Fyll på godkjent kjølevæske og luft kjølesystemet godt i flg motorfabrikantens spesifikasjoner Kontroller for lekkasje Demontera frostpluggen 1 bakom generatorn och r...

Страница 9: ...ttelemalla nesteellä ja ilmaa se ohjeiden mukaan Tarkista mahdolliset vuodot Dismount the frost plug and thoroughly clean the hole Fit the heater Top up with the coolant specified by the car manufacturer and bleed the cooling system in accordance with the car manufacturer s specifications Check for leakages Den Froststopfen demontieren und die Bohrung gut reinigen Den Wärmer montieren Das Kühlsyst...

Отзывы: