background image

2/9 

411118

 

  

CE 170918

 

 

Etsi  ajoneuvosi  tämän  asennusohjeen  taulukosta.

  Jos 

lämmittimen  lisäksi  asennukseen  tarvitaan  asennussarja, 

asennusohje lämmittimen asennnukseen on asennussarjan mukana. 

 

Jos  ajoneuvosi  ei  ole  mainittuna  taulukossa,  skannaa  QR-

koodi niin saat päivitetyn ohjeen, tai katso 

www.defa.com

 

sivuilta

 

«etsi oikea lämmitin autoosi».

 Myös muiden DEFA tuotteiden ohjeet 

on luettava huolella.

  

 

Jos 

moottorinlämmitin 

asennetaan 

ajoneuvoon 

tai 

moottoriin  joka  ei  ole  moottorinlämmittimen  asennusohjeen 
taulukossa  mainittu,  asennus  tapahtuu  omalla  vastuulla  eikä 
tuotteen takuu korvaa mahdollisia vaurioita. 
 

 

Lämmittimeen 

EI 

saa 

kytkeä 

virtaa 

ennen 

kuin 

jäähdytysjärjestelmä on täytetty hyväksytyllä pakkasnesteellä, ja 
ilmattu  autonvalmistajan  ohjeiden  mukaan. 

Moottorinlämmittimen 

kojepistorasia  on  aina  hankittava  yhdessä  lämmitinelementin  kanssa 
ellei  sitä  ennestään  ole.  Moottorinlämmittimen  saa  kytkeä  vain 
maadoitettuun 

pistorasiaan. 

Maadoitusyhteyden 

on 

oltava 

yhtäjaksoinen  maadoitetusta  seinäpistoraisasta  moottorinlämmittimen 
runkoon, ja suojamaadoitus on oltava yhteydessä ajoneuvon runkoon.

 

 

 

DEFA  hylkää  korvausvaatimuksen  jos  lämmittimen  muotoa 

on  muutettu  ja/tai  lämmitintä  ei  ole  asennettu  asennusohjeen 
mukaisesti. 

V

ALITUKSET

: Takuuehtojen mukaisesti. Säilytä kuitti. 

 

Ajoneuvon  moottoritilaan  asennettavat  tuotteet  tulee  olla 

valtuutetun asentamon asentamat. 

 

Moottorinlämmittimen  saa  kytkeä  vain  DEFAn  valmistamiin 

panssarikaapeleihin.

  Lämmityksen  päällekytkentään  tulee  käyttää 

DEFAn verkkoliitäntäjohtoa.

 

 

Verkkoliitäntäjohto 

on 

ensin 

kytkettävä 

ajoneuvon 

kojepistorasiaan ja sen jälkeen maadoitettuun sähköpistorasiaan. 

 

 

DEFA  moottorinlämmittimet  on  tarkoitettu  «normaalikäyttöön», 

joka  tarkoittaa  2-3  tunnin  lämmitysaikoja  3  kertaa  vuorokaudessa  n. 
150 päivää vuodessa.

 

 

Jos 

moottorinlämmitintä 

käytetään 

esim. 

varavirta-

aggregaateissa  tai  pelastusajoneuvoissa,  joissa  virta  on  aina 
kytkettynä  kun  ajoneuvoa  ei  käytetä,  on  lämmittimen  toiminta 
tarkistettava  vuosittain.

  Lämmittimen  tuotetakuu  ei  korvaa 

tällaisessa käytössä vaurioituneita lämmittimiä

 

 

Jos lämmitin on kytketty pistorasiaan jossa on jaksottainen 

virransyöttö,  eli  virta  kytkeytyy  päälle  ja  pois  useita  kertoja 
tunnin  aikana,  tämä  lyhentää  lämmittimen  elinikää.

  Lämmittimen 

tuotetakuu ei korvaa tällaisessa käytössä vaurioituneita lämmittimiä.

 

 

DEFA  WarmUp-järjestelmän  kytkentään  saa  käyttää  vain 

DEFAn alkuperäisiä kytkentätarvikkeita.

 

 

Laske  jäähdytysneste  pois. 

Irrota  ohjeenmukainen  pakkastulppa, 

taulukon mukaan. 

 

Puhdista pakkastulpan reikä hyvin. 

Asenna  lämmitin  paikalleen.  Lämmittimen  pistokkeen  tulee  osoittaa 
taulukon  kello-osoittimen  suuntaan.  Lyö  lämmitin  paikalleen  suoraan 
asentoon  reikään  nähden.  Lämmittimen  rajoitinkauluksen  (1)  ja 
moottorilohkon  väliin  tulee  jäädä  pieni  rako.  Likainen  /  vanha 
pakkasneste on vaihdettava uuteen. 

 
 
 
 

Find your vehicle in the table in this installation guide.

  

If mounting on your vehicle requires separate mounting kit, 

mounting is described in instructions supplied with the mounting kit.

 

 

If  your  vehicle  is  not  listed  in  the  table,  scan  the  QR  code 

for  updated  instructions,  or  see 

'Find your heater' 

on 

www.defa.com

.

  Instructions  for  other  DEFA  products  must  also  be 

read carefully.

 

 

Mounting  of  engine  heater  on  vehicles  or  engines  that  are 

NOT  listed  in  the  table  in  the  engine  heater  installation 
instructions,  is  done  at  your  own  risk  and  is  not  covered  by 
warranty. 

 

 

Do not connect the heater electrically until the correct type 

of coolant is refilled, and the system is bled according to the car 
manufacturer’s  specifications. 

DEFA’s  power  inlet  cable  must  be 

acquired separately or as a component in the DEFA WarmUp system. 
Only connect the heater to an earthed mains socket. Check for earth 
connection between the mains socket, the heater’s body and chassis.

 

 

DEFA  denies  liability  for  any  damage  related  to  the  use  of 

unoriginal hoses, fitting which is not according to instructions or 
other  modifications. 

Claims  according  to  national  consumer  laws. 

Please retain your receipt.

 

 

Products  installed  in  the  vehicle's  engine  compartment 

shall be installed by an authorized workshop.

 

 

Engine  heaters  must  only  be  connected  to  the  original 

DEFA extension cable or PlugIn contact on the inlet cable.

 Power 

Off and On will either be via WarmUp control unit or manually using a 
connection cable.

  

 

When connecting the connection cable, always connect the 

MiniPlug to the car first and then connect schuko to an approved 
contact point in the fixed network. 

 

 

DEFA engine heaters are dimensioned for “normal usage”. 

 

DEFA  defines  “normal  usage”  as;  3  connections  for  3  hours  pr.  24 
hours, based upon 150 users days a year (5 months a year). 

 

If  engine  heaters  are  installed  in  professional  vehicles  or 

engines,  like  emergency  response  vehicle  or  emergency  power 
supplies,  where  the  engine  heater  is  connected  24/7,  a  yearly 
function control is claimable: 

 

- Check the engine heater function and possibly replace heater if it is 
defective (Not covered by warranty). 

 

Many  apartment  building  car  parking  areas  are  using 

interval power timers turning the power On and Off several times 
per hour.

 Using DEFA engine heater in suchlike parking facilities will 

not be considered as “Normal use” and claims will be declined. 

 

Only  DEFA  connection  cable  must  be  used  for  the  DEFA 

WarmUp system. 

 

Drain  off  the  coolant. 

Remove  the  indicated  frost  plug  according  to 

the table. 

 

Thoroughly clean the frost plug hole. 

Fit the heater. Position the connector in the clock direction indicated in 
the  table.  Tap  the  heater  straight  into  the  frost  plug  hole.  Make  sure 
there is clearance all the way between the shoulder of the heater and 
the engine block (1). Contaminated or old coolant must be renewed.

 

 
 
 

Finden  Sie  Ihr  Fahrzeug  in  der  Tabelle  dieser 
Montageanleitung.

  Ist  ein  zusätzliches  Montage  Set 

erforderlich,  kann  die  entsprechende  Montageanleitung  im  Set 
enthalten sein.

 

 

Falls  ihr  Fahrzeug  nicht  in  der  Tabelle  aufgeführt  ist,  den 

QR-Kode  zur  aktualisierten  Anleitung  scannen  oder  unter 

„den 

passenden Motorwärmer finden“

 auf 

www.defa.com

 nachsehen. 

Die  Anweisungen  für  weitere  Defa  Produkte  ebenso  genau 
durchlesen.  

 

Die  montage  eines  Motorwärmers  in  ein  Fahrzeug  welches 

nicht  in  der  Tabelle  der  Montageanweisung  aufgeführt  ist, 
geschieht auf eigene Verantwortung. Garantieansprüche können 
in diesem Fall nicht berücksichtigt werden.

 

 

 

Der  Wärmer  darf  nicht  betrieben  werden  bevor  das 

Kühlsystem  gemäß  den  Anweisungen  des  Fahrzeugstellers 
befüllt  und  entlüftet  wurde. 

DEFA`s  Anschlusskontakt  muss 

zusätzlich gekauft werden oder als ein Bestandteil des WarmUp. Den 
Motorvorwärmer nur an einer geerdeten Steckdose (Wandanschluss) 
anschließen. Kontrollieren, daß die Erdungsverbindung zwischen dem 
geerdeten Wandanschluss bis zum Gehäuse des Motorvorwärmers besteht.

 

 

Bei  Schäden,  die  auf  Veränderungen  an  der  Motorheizung 

oder  auf  unsachgemässe  Montage  zurückzuführen  sind,  lehnt 
DEFA  jeglichen  Garantieanspruch  auf  ab. 

Es  gelten  die 

gesetzlichen Gewährleistungsbestimmungen. Quittung aufbewaren. 

 

Produkte,  die  im  Motorraum  installiert  werden,  sollten  von 

einer autorisierten Werkstatt montiert werden.  

 

 

Motorwärmer  sollten  nur  an  original  Defa  Verlängerungen 

oder  am  PlugIn  Kontakt  der  Anschlussleitung  angeschlossen 
werden.   

Spannung  Ein/Aus  sollte  entweder  durch  eine  WarmUp 

Steuereinheit  oder  manuell  durch  Gebrauch  der  Anschlussleitung 
geschehen

 

 

Beim  Anschliessen des Zuleitungskabels immer zuerst den 

MiniPlug  am  Fahrzeug  und  dann  den  Schukokontakt  an  einer 
zugelassenen  Steckdose am Stromnetz anschliessen. 

 

DEFA  Motorwärmer  sind  für  den  «Normalgebrauch» 

ausgelegt.

  Normalgebrauch  ist  folgendermassen  definiert:  3x3  Std. 

täglich, ca.150 Tage jährlich (ca. 5 Monate). 

 

Falls  der  Wärmer  in  einem  Einsatzfahrzeug,  Notstromaggregat 
o.ä. 

verwendet 

wird, 

wo 

der 

Wärmer 

kontinuierlich 

angeschlossen ist oder wenn das Fahrzeug nicht in Gebrauch ist, 
muss folgender, jährlicher Service durchgeführt werden:  

- den Wärmer auf Funktion prüfen und  bei Defekt austauschen (wird 
nicht durch Garantie abgedeckt) 

 

 

Die  Verwendung  von  Motorwärmern  an  zeitgesteuerten 

Steckdosen  mit  hoher  Schaltfrequenz  (x  Schaltvorgänge  pro 
Std.)  reduziert  die  Lebensdauer  des  Heizelementes  drastisch.

 

Defekte  auf  Grund  dieser  Betriebsbedingungen  werden  nicht  durch 
die Garantie abgedeckt.

 

 

Es  dürfen  nur  DEFA  Anschlussleitungen  für  das  DEFA 

WarmUp System verwendet werden. 

 

Das  Kühlwasser  ablassen. 

Den  in  der  Tabelle  angegebenen 

Verschlussdeckel des entspr. Kernloches entfernen.

 

 

Das Kernloch sorgfältig reinigen. 

Den  Wärmer  mit  dem  Anschlusskontakt  in  der  vorgegebenen  Lage 
(Uhrzeigerstellung)  montieren.  Den  Wärmer  direkt  in  das  Kernloch 

DEFA 

AS 

DEFA 

AS 

DEFA 

AS 

DEF 

AS 

 

DEFA 

AS 

DEFA 

AS 

DEFA 

AS 

DEF 

AS 

 

DEFA 

AS 

DEFA 

AS 

DEFA 

AS 

DEF 

AS 

 

DEFA 

AS 

DEFA 

AS 

DEFA 

AS 

DEF 

AS 

 

DEFA 

AS 

DEFA 

AS 

DEFA 

AS 

DEF 

AS 

 

DEFA 

AS 

DEFA 

AS 

DEFA 

AS 

DEF 

AS 

 

DEFA 

AS 

DEFA 

AS 

DEFA 

AS 

DEF 

AS

Содержание 411118

Страница 1: ... Forurenset eller gammel kjølevæske må byttes Hitta ditt fordon i tabellen i denna monteringsanvisning Om montering på ditt fordon kräver en monteringssats kan monteringen vara beskriven i egen anvisning som medföljer monteringssatsen Om ditt fordon inte finns med i tabellen skanna QR koden för en uppdaterad anvisning eller se Hitta din motorvärmare på www defa com Anvisningar för övriga DEFA prod...

Страница 2: ... using a connection cable When connecting the connection cable always connect the MiniPlug to the car first and then connect schuko to an approved contact point in the fixed network DEFA engine heaters are dimensioned for normal usage DEFA defines normal usage as 3 connections for 3 hours pr 24 hours based upon 150 users days a year 5 months a year If engine heaters are installed in professional v...

Страница 3: ...TO 1 9 D 1987 1994 149B1 H DUCATO 1 9 TD 1987 1995 280A1 H DUCATO 1 9 TD 1996 1998 230A3 H1 1 FIORINO 1 7 D 1991 146B H 12 3 REGATA 75 iE 1986 1990 149C F3 FIAT REGATA 90 iE 1987 1990 149C F4 REGATA 100 S 1985 1987 149A F4 REGATA 100 SiE 1985 1987 149A F4 REGATA D 1980 1986 H1 REGATA TD 1980 1986 H1 RITMO 60 F3 RITMO 60 L F3 RITMO 70 F3 RITMO 75 F3 RITMO 90 iE 1986 1989 149C F3 RITMO 105 TC 1981 1...

Страница 4: ...11 460372 7 LANCER 2 0 2004 4G63 H1 6 460372 4 LANCER 2 0 EVO VI 2001 4G63 H1 6 460372 4 LANCER 2 0 EVO VIII 2004 4G63 H1 6 460372 4 MS040 J3 MS070 J3 OUTLANDER 2 0 2003 4G63 H1 6 460372 4 OUTLANDER 2 0 T 2005 4G63 H1 6 460372 8 OUTLANDER 2 4 2004 4G69 H1 11 460372 7 SPACE WAGON 2 0 1993 4G63 J1 SPACE WAGON 2 0 4x4 1993 4G63 J1 NEW HOLLAND BOOMER 3040 3045 3050 EASY DRIVE 2010 SHIBAURA N844 N844L ...

Страница 5: ...krümmer und zwei Wärmeschutz bleche über der Servopumpe zu entfernen Das Kühlsystem den Herstellerangaben entsprechend befüllen und entlüften Anschliessend das Kühlsystem auf Undichtigkeiten prüfen Для удобства установки демонтируйте теплозащитный экран над выпускным коллектором и два теплозащитных экрана над рулевым приводом с усилителем Дозаправьте и прокачайте систему охлаждения в соответствии ...

Страница 6: ...a pakosarjan lämpösuoja HUOM Älä vaurioita lambda anturien johtoja Poista pakkastulppa ja asenna lämmitin paikoilleen Taivuta tarvittaessa kiinnikettä 2 niin että panssarikaapeli voidaan kiinnittää lämmittimeen Asenna paikoilleen pakosarjan lämpösuoja sekä lambda anturien johdot Täytä jäähdytysjärjestelmä autonvalmistajan suosittelemalla nesteellä ja ilmaa se ohjeiden mukaan Tarkista mahdolliset v...

Страница 7: ...l på godkänd kylarvätska och lufta systemet enligt biltillverkarens specifikationer Kontrollera eventuellt läckage Poista pakkastulppa ja asenna lämmitin paikalleen Täytä jäähdytysjärjestelmä moottorinvalmistajan suosittelemalla nesteellä ja ilmaa se ohjeiden mukaan Tarkista mahdolliset vuodot Remove the frost plug and fit the heater Top up with the coolant specified by the car manufacturer and bl...

Страница 8: ...ndungskabel am Wärmer montiert werden kann Das Kühlsystem nach Herstellerangaben befüllen und entlüften Auf Dichtheit kontrollieren 11 Demonter frostlokket 1 bak dynamoen og rengjør hullet Monter varmeren 2 med kontakten pekende kl 7 Fyll på godkjent kjølevæske og luft kjølesystemet godt i flg motorfabrikantens spesifikasjoner Kontroller for lekkasje Demontera frostpluggen 1 bakom generatorn och r...

Страница 9: ...ttelemalla nesteellä ja ilmaa se ohjeiden mukaan Tarkista mahdolliset vuodot Dismount the frost plug and thoroughly clean the hole Fit the heater Top up with the coolant specified by the car manufacturer and bleed the cooling system in accordance with the car manufacturer s specifications Check for leakages Den Froststopfen demontieren und die Bohrung gut reinigen Den Wärmer montieren Das Kühlsyst...

Отзывы: