background image

8

RACCORDEMENT hYDRAULIqUE / WATER CONNECTIONS / AANSLUITING WATERLEIDINGEN

Avant de procéder au raccordement hydrau-

lique,  il  est  absolument  indispensable  de 

bien  nettoyer  les  tuyauteries  d’alimentation 

afin  de  ne  pas  risquer  d’introduire  dans  la 

cuve  du  chauffe-eau  des  particules  métalli-

ques ou autres.

ATTENTION :

 Ne pas raccorder directement 

aux  canalisations  en  cuivre  les  tubes  eau 

chaude (repère rouge) et eau froide (repère 

bleu)  du  chauffe-eau  pour  éviter  les  cou-

ples galvaniques fer/cuivre. Il est obligatoire 

d’équiper  le  tube  eau  chaude  d’un  raccord 

diélectrique (généralement fourni avec l’ap-

pareil  hors  petites  capacités)  et  le  tube  eau 

froide d’un  groupe de sécurité.

 

Dans  le  cas  d’utilisation  de  tuyaux  PER,  la 

pose d’un régulateur thermostatique en sor-

tie de chauffe-eau est fortement conseillée. Il 

sera réglé en fonction des performances du 

matériau utilisé.
En  cas  de  corrosion  des  filetages  des  tubes 

non équipés de ces protections, notre garan-

tie ne pourrait être appliquée.
Quel que soit le type d’installation, elle doit 

comporter un robinet d’arrêt sur l’alimenta-

tion  d’eau  froide,  en  amont  du  groupe  de 

sécurité.

Before making the water connections, it is 

essential  to  ensure  that  the  supply  pipes 

are  thoroughly  clean,  to  avoid  any  risk 

of metallic or other particles entering the 

water heater tank.

WArNING :

  do not connect water heater 

hot water pipes (red mark) and cold water 

pipes (blue mark) directly to copper pipes, 

to  prevent  iron-copper  galvanic  couples.  

The  hot  water  pipe  must  be  fitted  with 

a  dielectric  connector  (supplied  with  the 

equipment except for small tanks) and the 

cold water pipe with a safety valve.
If  using  PER  pipes,  we  strongly  recom-

mend  that  a  thermostatic  regulator  be 

fitted to the water heater outlet. It will be 

set according to the performances of the 

equipment used. 
Our  guarantee  will  be  invalid  if 

there is any corrosion on the threads 

of  pipes  not  fitted  with  these  pro-

tectives devices.
Regardless of the installation type, it must 

include a stop tap on the cold water sup-

ply, before the safety valve.

Alvorens  het  toestel  op  de  waterleidingen 

aan  te  sluiten,  is  het  absoluut  noodzakelijk 

de  toevoerbuizen  schoon  te  maken  om  te 

vermijden dat metalen of andere deeltjes in 

de tank van de boiler terecht komen.

LET  OP  !

  Sluit  de  warmwaterbuizen  (rood 

kenteken)  en  de  koudwaterbuizen  (blauw 

kenteken)  van  de  boiler  in  geen  geval 

rechtstreeks  op  koperen  buizen  aan  om  te 

vermijden dat een galvanisch koppel (ijzer/

koper)  ontstaat.  Het  is  verplicht  de  warm-

waterbuis  van  een  diëlektrische  koppeling 

te voorzien (bij het toestel geleverd, behalve 

bij de kleine modellen) en de koudwaterbuis 

van een veiligheidselement.
Indien  VPE-leidingen  gebruikt  worden, 

wordt de inbouw van een thermostaatre-

gelaar  aan  de  uitgang  van  de  boiler  van 

harte  aanbevolen.  Deze  moet  afgesteld 

worden aan de hand van de prestaties van 

het gebruikte materiaal.
Krijgen  de  schroefdraden  van  buizen 

die  niet  met  dergelijke  beveiligingen 

zijn uitgerust, te lijden onder corrosie, 

dan geldt onze garantie niet.
Het is bij alle soorten installaties verplicht op 

de koudwatertoevoer, vóór het veiligheidse-

lement, een afsluitkraan te voorzien.

Содержание CEB Series

Страница 1: ... manual Guarantee Voor de installatie en het gebruik Garantie n chauffe eau électriques Cor Email n chauffe eau électrique CEB n chauffe eau électrique CES n Cor Email electric water heater n CEB electric water heater n CES electric water heater n Cor Email elektrische boilers n CEB elektrische boiler n CES elektrische boiler Eau chaude à volonté ...

Страница 2: ... page in a safe place We cannot be responsible for damage caused by poor installation or by failure to respect the instructions given in this document In particular remember that n the installation must be done by qualified personnel in accordance with the DTU Unified Technical Document entitled Plumbing 60 1 addendum 4 NFP 40 201 or the plumbing regulation applied n electrical connections must be...

Страница 3: ... MO 1 64 1241 798 35 1048 146 41 200 l 2400 MO 1 94 1568 798 35 1048 473 51 Verticaux muraux Cor Email CEB CES Cor Email CEB CES Vertical wall mounted units Verticale muurboilers Cor Email CEB CES Hauteur sur trépied ajouter 492 mm Height on tripod add 492 mm Hoogte op driepoot 492 mm 1 KWh 24h à 65 C 1 KWh 24h at 65 C 1 kWh 24 h bij 65 C 2 Alimentation MO 230 V monophasé Alimentation TC Tous cour...

Страница 4: ...ndée shielded geblindeerde weerstand 200 l 2200 MO 2 45 1290 567 191 31 10 2 51 250 l 3300 MO TC 2 23 1529 567 191 31 10 2 57 300 l 3300 MO TC 2 50 1791 567 191 31 10 2 67 250 l 3000 MO TC 2 22 1529 575 191 31 10 2 57 300 l 3000 MO TC 4 2 48 1791 567 191 31 10 2 67 Cor Email CEB Hauteur sur trépied ajouter 492 mm Height on tripod add 492 mm Hoogte op driepoot 492 mm 1 KWh 24h à 65 C 1 KWh 24h at 6...

Страница 5: ...m POIDS NU KG CAPACITY POWER W POWER SUPPLY 2 CONSUMPTION FOR STEADY TEMP 1 DIMENSIONS mm WEIGHT EMPTY KG INHOUD VERMOGEN W VOEDING 2 VERBRUIK HANDHAVING TEMPERATUUR 1 AFMETINGEN mm NAAKT GEWICHT KG A B C D E 10 l sous und ond 2000 MO 0 63 456 255 218 262 64 7 10 l sur abov bov 1600 MO 0 48 456 255 289 262 64 7 15 l sous und ond 2000 MO 0 68 496 287 218 294 70 9 15 l sur abov bov 2000 MO 0 53 496 ...

Страница 6: ...l appareil PETITES CAPACITÉS Fixation murale fixer l étrier sur le mur à l aide de goujons M8 préalablement scellés et d écrous M8 Attention on ne peut pas mettre un chauffe eau sur évier en lieu et place d un chauffe eau sous évier et inversement FIG 3 Install the unit in a room protected from frost For wall mounted units vertical and horizontal make sure that the wall is strong enough to support...

Страница 7: ...izen van het toestel een ruimte van ten minste 300 mm 100 l of 480 mm 150 200 l vrij Bevestig het toestel aan de wand met behulp van 4 vooraf in de muur gemetste bouten Ø 10 mm 2 bouten volstaan voor de modellen van 50 75 en 100 l De toestellen kunnen op een afzonderlijk te verkrijgen driepoot worden opgesteld Het is verplicht ze in dat geval aan de muur te bevestigen met behulp van de bovenste be...

Страница 8: ...ouples The hot water pipe must be fitted with a dielectric connector supplied with the equipment except for small tanks and the cold water pipe with a safety valve If using PER pipes we strongly recom mend that a thermostatic regulator be fitted to the water heater outlet It will be set according to the performances of the equipment used Our guarantee will be invalid if there is any corrosion on t...

Страница 9: ...apet anti retour b Raccordement à l entrée eau froide du préparateur c Robinet d arrêt d Soupape de sécurité et vidange manuelle e Orifice de vidange 9 Valve 28 Domestic cold water inlet 29 Pressure reducer 54 End of the discharge pipe 57 Domestic hot water output 30 Sealed safety device calibrated to 7 bar 0 7 MPa a Cold water inlet with integrated non return valve b Connection to the tank s cold...

Страница 10: ...ch 559 3 and protec ted from frost Furthermore if there is an overpressure the resulting flow must never be hindered This means that the drain pipe should have a continuous and sufficient slope and its diameter should be appropriate for the flow 2 in free flow when only a single water tap is to be supplied This type of installa tion is specifically adapted to point of use water heaters i e capacit...

Страница 11: ...ment Entonnoir Funnel Trechter Départ eau chaude Hot water outlet Warmwaterafvoer Manchon diélectrique obligatoire Compulsory dielectric connection Verplichte diëlektrische mof 1 2 3 4 5 6 7 Ces schémas montrent l installation des appareils sous évier Pour les modèles sur évier les raccordements sont sous l appareil comme dans le cas des appareils muraux These diagrams show the installation of und...

Страница 12: ...e The water heater must be connected to a fixed pipe through a rigid cable minimum conductor cross sec tion 2 5 mm or 4 mm2 for the 500 l tank Earthing is compulsory A special terminal marked is provided for this purpose The installation must include an all pole circuit breaking device before the water heater with a contact opening distance of at least 3 mm differen tial circuit breaker of 30mA Th...

Страница 13: ...lue If the safety device trips SWITCH OFF THE POWER BEFORE DOING ANYTHING and then check the installation before resetting it Switch the power on again Have the thermostat replaced by a professional if it trips repeatedly NEVER SHORT CIRCUIT THE SAFETY DEVICE ACI If the security system set off change the elec tronique thermostat SMALL TANKS The safety device is reset by moving the cover and then p...

Страница 14: ...e Raccorder le fil de terre vert jaune sur la borne repère sur la porte du chauffe eau Voir photos page suivante CONNECTION PROCEDURE The original connection for this water heater is configured for 230 V single phase For a 400 V three phase connection you need to replace the original single phase plate by a 400 V three phase kit ref 100001495 Refer to the manual enclosed with the kit for instructi...

Страница 15: ...rmingselement Sonde température Heat sensor Temperatuursensor Borne de terre Earthing terminal Aardingsklem Element chauffant Heating element Verwarmingselement Sonde température Heat sensor Temperatuursensor Bornier d alimentation non polarisé Supply termi nal not polarized Stroomvoedingsklem niet gepolariseerd Filerie élément chauffant Heating element wiring Bedrading verwarmingselement Connecte...

Страница 16: ...or standing Op pootjes 300 l branchement électrique CEB CES CEB CES ELECTRICAL CONNECTION CEB CES ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN A A B1 C2 C1 D2 D1 B2 Passage de tri en mono raccordement des fils noirs à modifier comme indiqué sur le schéma Change from 3 phase to single phase connection of black wires to be modified as shown on the drawing Overschakeling van drief naar eenf wijzig de aansluiting van de...

Страница 17: ...ema s branchement électrique CEB CES CEB CES ELECTRICAL CONNECTION CEB CES ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN C1 C2 D1 D2 400 V 400 V ATTENTION Changement de thermostat Kit réf 97868719 WARNING Change of thermostat Kit ref 97868719 LET OP Verandering van thermostaat Kit verwijzing 97868719 F1 F2 230V 400 V ...

Страница 18: ...the valves until flow takes place uniformly and there are no more pipe noises all air purged and pipes cleaned When filling is finished put the electrical contactor into forced operation and wait for about 30 minutes installa tion pressure reaches 7 bar 0 7 MPa For water heaters fitted with A C I check that the anti corrosion protection is working correctly by switching off the electricity supply ...

Страница 19: ...recommended that you put a retention tank with a drain under the water heater for installations on upper floors It is recommended that water with a TH content of 20 f should be treated If you use a softener the water hardness should remain above 12 f s Check that The safety valve drain tap is working properly move it from the drain position to the stop position and vice versa to eliminate any wast...

Страница 20: ...elling uitgevoerd zijn Controleren of er elektrische stroom op de aansluit klemmen van het warmwatertoestel staat Controleren of er water bij de uitgang van het war mwatertoestel is témoins de fonctionnement utilisateur USER OPERATING LIGHTS WERKING VAN DE GEBRUIKER CONTROLELAMPJES Nous conseillons à l utilisateur de vérifier périodique ment le fonctionnement de son chauffe eau électrique à l aide...

Страница 21: ...urrent the LED Change the battery or the thermostat unit should light up Probleem Controle Opmerking In actie komen indien de storing blijft bes taan Geen verwarming na 2 uur 1 Instelling van de potentiometer Het relais moet verplicht maximaal gesloten worden Controle nr 2 2 Beveiliging tegen oververhitting De voeler is zwart De thermostaat vervangen 3 Toestand van de voeler De voeler is zwart bre...

Страница 22: ...e has frozen Descaling must be done every two years in regions with hard water call a professional do not scrape the inside of the heater A C I electric water heater the green A C I indicator it works 2 4 volt battery after the electricity power supply is switched off there is no risk of an electric shock Check regularly that the green or orange light is on If the A C I light does not work CALL YO...

Страница 23: ...rcuit supply for heaters with exchanger and CALL YOUR INSTALLER APPLIANCE TAKING OFF Before taking off of an appliance proceed to the electric disconection and drain the tanks of his water content Do not put in the fire an appliance or his components A dangerous product should be released by the incineration ENVIRONMENT Do not throw your water heater in the garbage but drop it in a place assigned ...

Страница 24: ...o force on the installation date as identified by the installation invoice if there is no backup document the date considered will be the manufacturing date as shown on the water heater name plate plus six months The guarantee of the replacement part or water heater under guarantee terminates on the same date as the guarantee for the replaced part or water heater GUARANTEE Cor Email water heater T...

Страница 25: ...ety valve Abnormal corrosion due to an incorrect water connec tion or if the dielectric connections are not fitted direct contact between iron and copper Defective electrical connection not conform with installation standard NF C15 100 incorrect earthing cable with inadequate cross section failure to res pect specified connection diagrams A C I system not connected etc Equipment switched on withou...

Страница 26: ...plicable in all cases under the conditions described in articles 1641 and subsequent articles in Civil Code Abnormale kalkaanslag op de verwarmings en vei ligheidselementen Een niet onderhouden of defect veiligheidselement waardoor overdruk ontstaat zie handleiding Corrosie in de tank en volledig opgeloste magnesium anode of defect A C I Blootstelling van de buitenbekleding aan corrosieve factoren...

Страница 27: ...rective 2004 108 CEE concerning electromagnetic compatibility and 2006 95 CEE concerning low voltage This guarantee is valid only in mainland France Corsica and Belgium VERY IMPORTANT the guarantee for the tank will not be valid unless the original of the water heater name plate and this certificate are presented The certificate will only be valid if it was completely filled in by the dealer at th...

Страница 28: ...aam adres N de tél Phone No Tel Modèle et numéro de série à relever sur l étiquette signalétique du chauffe eau Model and serial number to be found on the identification label of the boiler Model en serienummer aangegeven op het kenmerkplaatje van de boiler Cachet du revendeur Dealer s stamp Stempel van de verkoper 01 2011 9954 0794E 300001996 001 G ...

Отзывы: