background image

7

DE

Milchaufschäumer  

TECHNISCHE DATEN 

Stromversorgung: 2 × 1,5V AA-Batterien 
(nicht enthalten)

BESONDERE  
SICHERHEITSHINWEISE 

Das Gehäuse des Milchaufschäumers 
darf nicht in Milch, Flüssigkeiten oder 
Feuchtigkeit eingetaucht werden oder 
mit ihnen in Kontakt kommen. 
Versuchen Sie nicht, Flüssigkeiten 
aufzuschäumen, die dicker oder träger 
sind als Milch.

EINLEGEN DER BATTERIEN 

Öffnen Sie die Batteriefachabdeckung an 
der Oberseite des Milchaufschäumers. 
Legen Sie 2 × 1,5V AA-Batterien ein. 
Achten Sie darauf, dass die Pole wie im 
Batteriefach gezeigt liegen. 
Schließen Sie die Batteriefachabdeckung 
wieder.

GEBRAUCH 

Gießen Sie Milch in einen geeigneten 
Behälter. 
Stecken Sie den Quirl des Milchauf-
schäumers in die Milch und schalten 
Sie den Milchaufschäumer am Ein-/
Aus-Schalter ein. Der Quirl darf den 
Boden oder die Seiten des Behälters nicht 
berühren. 
Der Quirl dreht sich und schäumt die 
Milch auf. 
Schalten Sie den Milchaufschäumer aus, 
bevor Sie den Quirl aus der Milch oder 
dem Milchschaum nehmen.

REINIGUNG UND PFLEGE 

Spülen Sie den Quirl des Milchauf-
schäumers nach jedem Gebrauch unter 
fließendem Wasser ab. 
Wischen Sie das Gehäuse des Milchauf-
schäumers mit einem gut ausgewrun-
genen Lappen ab, wenn Spritzer oder 
Schmutz darauf gekommen sind.  
Wird der Milchaufschäumer längere 

Zeit nicht gebraucht, sind die Batterien 
herauszunehmen.

SERVICECENTER

Hinweis: Bei Anfragen stets die Mo- 
dellnummer des Produkts angeben.

Die Modellnummer finden Sie auf der 
Titelseite dieser Gebrauchsanwei- 
sung und auf dem Typenschild des 
Produkts.

Im Fall von:

•  Reklamationen
•  Ersatzteile
•  Rücksendungen
•  Garantiewaren
•  www.schou.com

Hergestellt in der Volksrepublik China

Hersteller: Schou Company A/S - Nor-
dager 31 - DK-6000 Kolding

Alle Rechte vorbehalten. Der Inhalt dieser 
Gebrauchsanweisung darf ohne die schriftli-
che Genehmigung von Schou Company A/S 
weder ganz noch teilweise in irgendeiner Form 
unter Verwendung elektronischer oder mech-
anischer Hilfsmittel, wie zum Beispiel durch 
Fotokopieren oder Aufnahmen, wiedergege-
ben, übersetzt oder in einem Informationss-
peicher und -abrufsystem gespeichert werden.

EINLEITUNG

Damit Sie möglichst viel Freude an Ihrer neuen Milchaufschäumer haben, lesen Sie bitte 
zunächst diese Anleitung durch. Wir empfehlen außerdem, die Gebrauchsanweisung 
zum Nachschlagen für den Fall aufzubewahren, dass später Fragen zur Verwendung der 
Milchaufschäumer aufkommen.

ENVIRONMENTAL INFORMATION

Electric and electronic equipment 
(EEE) contains materials that could 
be dangerous and harmful to human 
health and the environment if the 
electrical and electronic waste 

(WEEE) is not properly disposed of. Products 
marked with the crossed-out waste bin are 
electrical and electronic equipment. The 
crossed-out waste bin symbolises that the 
device must not be disposed of at the end of 
its service life together with household waste 
but must be disposed of separately.

Содержание schou 77910

Страница 1: ...ksanvisning K ytt ohje Instruction manual Gebrauchsanweisung Podr cznik u ytkownika Kasutusjuhend Manual de instrucciones Manuale di istruzioni Gebruiksaanwijzing Manuel d instructions DK ES SE PL NL...

Страница 2: ...r af forsiden p denne brugsanvisning og af produktets typeskilt N r det g lder Reklamationer Reservedele Returvarer Garantivarer www schou com Fremstillet i P R C Fabrikant Schou Company A S Nordager...

Страница 3: ...ret alltid oppgis Modellnummeret st r p fremsiden av denne bruksanvisningen og p produk tets typeskilt N r det gjelder Reklamasjoner Reservedeler Returvarer Garantivarer www schou com Produsert i Kina...

Страница 4: ...jaren Modellnumret finns p framsidan i denna bruksanvisning och p produk tens m rkpl t N r det g ller Reklamationer Reservdelar Returvaror Garantivaror www schou com Tillverkad i Folkrepubliken Kina P...

Страница 5: ...ta pitk n aikaan HUOLTOKESKUS Huomaa Tuotteen mallinumero on aina mainittava mahdollisessa yhteydenotossa Mallinumeron voi tarkistaa t m n k ytt ohjeen etusivulta ja tuotteen tyyppikilvest Kun asia ko...

Страница 6: ...ovide the product model number in connection with all inquiries The model number is shown on the front of this manual and on the product rating plate For Complaints Replacements parts Returns Guarante...

Страница 7: ...n SERVICECENTER Hinweis Bei Anfragen stets die Mo dellnummer des Produkts angeben Die Modellnummer finden Sie auf der Titelseite dieser Gebrauchsanwei sung und auf dem Typenschild des Produkts Im Fall...

Страница 8: ...tycz ce niniejszego produktu nale y podawa numer modelu Numer modelu mo na znale na ok adce niniejszej instrukcji obs ugi i tabliczce znamionowej Prosimy o kontakt z punktem serwisowym w sprawach rekl...

Страница 9: ...DUSKESKUS Pidage meeles m rkida k ikide p rin gute puhul ra toote mudelinumber Mudelinumber on toodud ra k esoleva juhendi kaanel ning toote nimisildil Palun kontakteeruge Teenindus keskusega j rgmist...

Страница 10: ...Nota por favor cite el n mero de mod elo del producto relacionado con todas las preguntas El n mero de modelo se muestra en la parte frontal de este manual y en la placa de caracter sticas del product...

Страница 11: ...non utilizzare la frusta per latte per un periodo di tempo prolungato CENTRO ASSISTENZA Nota indicare il numero di modello del prodotto in ogni richiesta di assistenza Il numero di modello riportato s...

Страница 12: ...elkop schuimer gedurende langere tijd niet gaat gebruiken SERVICE CENTRE Let op Vermeld bij alle vragen het pro ductmodelnummer Het modelnummer staat op de voorkant van deze handleiding en op het prod...

Страница 13: ...TRE DE SERVICE Remarque veuillez toujours mentionner le num ro de mod le du produit en cas de demande Le num ro de mod le est indiqu sur la premi re page de ce manuel et sur la plaque signal tique du...

Страница 14: ......

Страница 15: ......

Страница 16: ......

Отзывы: