Daspi JENNY Скачать руководство пользователя страница 12

 

2°  

2006

DASPI 

AutomAzIone

 

cAncellI

 

S

.

r

.

l

.

via Copernico 76/78

36034 Malo • (VI) • Italy

tel. ++39 0445 602261
fax ++39 0445 585035

www.daspi.it •  [email protected]

d

aspi

 

autoMazione

 

cancelli

 s.

r

.

l

si

 

riserva

 

il

 

diritto

 

di

 

apportare

 

tutte

 

le

 

ModiFicHe

 

cHe

 

riterrà

 

opportuno

 

al

 

Fine

 

di

 

Migliorare

 

i

 

prodotti

 

presenti

 

nel

 

seguente

 

Manuale

. l

e

 

illustrazioni

 

e

 

FotograFie

 

sono

 

puraMente

 

indicative

e' 

vietato

 

l

'

uso

 

e

 

la

 

riproduzione

 

ancHe

 

parziale

 

del

 

Materiale

 

qui

 

presentato

.

t

utti

 

i

 

diritti

 

sono

 

riservati

.

d

aspi

 

autoMazione

 

cancelli

 s.

r

.

l

reserves

 

tHe

 

rigHt

 

to

 

Make

 

everY

 

opportune

 

cHange

 

in

 

order

 

to

 

iMprove

 

its

 

products

appearing

 

in

 

tHis

 

Manual

t

He

 

pictures

 

and

 

pHotograpHs

 

are

 

Just

 

as

 

an

 

indication

. e

verY

 

use

 

and

 

reproduction

 

oF

 

tHe

 

Here

 

Mentioned

 

products

or

 

oF

 

part

 

oF

 

tHeM

is

 

Forbidden

a

ll

 

rigHts

 

are

 

reserved

.

d

aspi

 

autoMazione

 

cancelli

 s.

r

.

l

se

 

réserve

 

le

 

droit

 

d

apporter

 

toutes

 

les

 

ModiFications

 

qu

elle

 

Juge

 

bonnes

 

pour

 

aMéliorer

 

les

 

produits

 

présents

 

dans

 

ce

 

Manuel

l

es

 

illustrations

 

et

 

les

 

pHotograpHies

 

sont

 

pureMent

 

indicatives

. i

l

 

est

 

interdit

 

l

eMploi

 

et

 

la

 

reproduction

 

MêMe

 

partielle

 

de

 

ces

 

docuMents

 

sans

 

accord

 

écrit

. t

ous

 

les

 

droits

 

étant

 

réservés

d

aspi

 a

utoMazione

 c

ancelli

 s.

r

.

l

se

 

reserva

 

el

 

derecHo

 

de

 

Hacer

 

todas

 

las

 

ModiFicaciones

 

necesarias

 

para

 

MeJorar

 

los

 

productos

 

presentados

 

en

 

este

 

Manual

. l

as

 

ilustraciones

  

Y

 

FotograFías

 

son

 

indicativas

s

e

 

proHíbe

 

el

 

utilizo

 

Y

 

la

 

reproducción

 

de

 

los

 

Materiales

 

presentados

o

 

de

 

una

 

parte

 

de

 

éste

t

odos

 

los

 

derecHos

 

están

 

reservados

.

dichiarazione ce di conforMita' tipo "b"

direttiva 89/392 cee 

e

 

successive

 

ModiFicHe

 • 

recepiMento

 

nazionale

 dpr 459/96

Motoriduttore per porte basculanti: modello 

JennY

 (tutti i tipi)

E' conforme alle seguenti direttive:

Direttiva 89-392 CEE

 e successive modifiche DPR 459/96 Allegato 1

Direttiva 73/23 CEE 

apparecchi a bassa tensione 

norme armonizzate: 

EN 60204-1, EN 60335-1

Direttiva 89/336 CEE 

compatibilità elettromagnetica

norme armonizzate 

EN 55022, IEC 1000-3-2, IEC 1000-3-3

E' FATTO DIVIETO, PER LA MACCHINA OGGETTO DELLA PRESENTE 

DICHIARAZIONE, DI ESSERE MESSA IN SERVIZIO PRIMA CHE LA MACCHINA 

IN CUI SARA' INCORPORATA O ASSIEMATA, NEL CASO SPECIFICO "PORTA 

BASCULANTE AUTOMATICA", SIA STATA DICHIARATA CONFORME ALLE 

DISPOSIZIONI DELLA NORMATIVA.

Malo 01/08/2005

DASPI AUTOMAZIONE CANCELLI S.r.l  

Spinella Denis

via Copernico 76/78,  

Legale Rappresentante

36034 Malo • Vicenza • Italia

Содержание JENNY

Страница 1: ...truction Manual Manuel de instructions Manual de instrucciones Motoriduttore per porte basculanti Gear motor for balanced overhead door Op rateur pour portes basculantes avec contrepoids Motorreductor...

Страница 2: ...otorreductor Jenny 3 x 1 220 V 2 x 2 5 24V 5 Selector de lave 3 x 1 6 Costa neum tica 7 Magnetotermico 16 A alimentazione temperatura dimensione coppia potenza assorbimento condensatore cicli giri in...

Страница 3: ...zioni Pictures Figure Figura 01 03 02 04 11 05 07 10 08 17 C S V2 V2 C P B D R C P 12 C B GR L D S B BM BF S B R C V2 V2 V1 100 mm A R 06 100 mm R BM D GR 200 mm 09 16 C CA V3 15 C FC F 14 13 MS V4 V5...

Страница 4: ...vigenti opportuno in caso di recupero materiali separarli per tipologia rame alluminio plastica parti elettriche ecc Non sono comunque presenti materiali considerati pericolosi per chi li maneggia Tip...

Страница 5: ...chiedere i bracci telescopici curvi Installare sulle staffe S precedentemente montate i bracci telescopici B utilizzando le viti V2 senza stringerle a fondo in modo che ci sia libert di movimento tra...

Страница 6: ...y and disconnect the electrical installation Dismantle the control console and all the other components of the installation If you have noticed that some components have been damaged you have to repla...

Страница 7: ...tact the supplier and ask for bowed arms Install on the supports S the telescopic arms B using the screws V2 without screw it completely to allow the arm B a correct movement fig 6 Put the door in its...

Страница 8: ...ter il faudrait les remplacer Type de produit L op rateur JENNY a t tudi et r alis pour l ouverture de portes basculantes contrepoids avec une surface maximum de 10 m tres carr s DASPI n est pas respo...

Страница 9: ...u il y ait libert de mouvement entre l trier S et le bras B figure 11 Porter la porte l ouverture maxime et raccourcir les lements Bf des bras B de fa on que la partie finale Bm si align e l axe R d p...

Страница 10: ...pianto a otro lugar hay que Cortar la alimentaci n y desconectar la instalaci n el ctrica Desmontar el cuadro de mando y todos los componentes de la instalaci n En el caso de que los componentes est n...

Страница 11: ...ribos S precedentemiente montatos los brazos telescopicos B utilizando los tornillos V2 sin apretarlos hasta el fundo de manera que haya posibilidad de movimiento entre el estribo S y el brazo B figur...

Страница 12: ...tielle de ces documents sans accord crit Tous les droits tant r serv s Daspi Automazione Cancelli S r l se reserva el derecho de hacer todas las modificaciones necesarias para mejorar los productos pr...

Отзывы: