manualshive.com logo in svg
background image

10 | © Danfoss | Produced by Danfoss Redan A/S | 2022.03  

145X2068

AQ40514397064001-000101

6.  GENERAL, MOUNTING OF HEAT METER AND SAFETY VALVES

General

The installation, connection and maintenance of the substation must 

be performed by qualified and authorised personnel. 

Installation must always be performed in accordance with the applicable 

legislation and in compliance with these instructions.

The substation must be installed so that it is freely accessible and can

be maintained without unnecessary disruption. Lift the substation

by its mounting plate/rear section and secure it to a solid wall using

4 sturdy bolts (max. 8 mm), screws or expansion bolts positioned in the 

four keyholes.

Before commissioning, rinse all the pipes in the household piping sys-

tem thoroughly to remove any impurities, and check and clean the dirt 

strainers in the substation.

Connect the substation to the household piping in accordance with 

the labelling at the bottom and/or in accordance with the instructions 

in this manual.

For fully insulated systems

The insulation front panel on the VXe substations can be removed with-

out using tools. Take hold of the air duct in the top and bottom of the 

front insulation section and pull carefully forward until the front insu-

lation section releases from the rear section. Then pull gently until the 

front section is free from the components.

Test and connections

Before filling the system with water, retighten all the pipe connections

because vibrations and shocks during transport and handling

may have caused leaks. Once the system has been filled with water,

tighten all the pipe connections once more before performing pressure 

test for leaks. After heating of the system, check all the connections  and 

retighten if necessary.

Please note that the connections may feature EPDM rubber gaskets!

Therefore, it is important that you 

DO NOT OVERTIGHTEN 

the

union nuts. Overtightening may result in leaks. Leaks caused by

overtightening or failure to retighten connections are not covered

by the warranty.

Heat meter, fitting pieces.

The substation is equipped with 3/4” fitting pieces in the DH return line 

for fitting of a heat meter.

Calculator of the heat meter can be mounted into a special chamber, 

that is designed for easy reading.

The substation is always equipped with 3/4” fittingpieces in the cylinder 

return line for fitting of a heat meter.. 

Fitting of heat meters

-  Close the four ball valves on the district heating and the      

  heating sides.

-  Loosen the union nuts at both ends of the fitting piece (A + B)and 

remove it.

-  Fit the heat meter, - remember to insert gaskets.

-  Mount sensor, - remember to insert gaskets.

-  Mount temperature sensors in sensorpockets (according to  

  heat meter instructions.

-  After mounting of heat meter remember to check and tighten 

      all pipe connections before commissioning the substation.

Meter display (reading unit)

The meter reading unit is placed on the console together with the ECL 

regulator, as shown in the photo to the right, so that reading of the 

meter can be done without removing the insulation cover.

Safety valve(s)

Always lead the blow-off pipe from the safety valve to a drain in

accordance with applicable legislation.

The insulation cover is be prepared for this and blow-off pipe from the 

safety valves are led through the slit in the insulating cover as shown 

in the photo to the right.

Meter

display

A

B

Expansion tank connection. 

The substation is prepared for connection of an expansion tank 

and is made with a flat-sealing screw connection 3/4”

Montage- und Betriebsanleitung / User manual   

VXe SLS

Содержание VXe SLS

Страница 1: ...stem For indirect heating with storage loading system Indirekte Hausstation mit einem Heizkreis und Speicherladesystem im Prim rkreis For indirect heating with 1 HE circuit with primary connection for...

Страница 2: ...justment and commissioning 14 10 0 Heizkreis Danfoss ECL 310 Comfort Heating circuit Danfoss ECL 310 Comfort 15 11 0 Regelung des Heizkreises Control of heating circuit 17 12 0 Heizkreispumpe Heating...

Страница 3: ...n gegeben werden SiehePunkt19 Seite42 f rdetailliertereRichtlinienf rdieWasserqualit tin gel tetenDanfoss W rme bertragerunddieempfohleneChloridkonzentra tionzurVermeidungvonSpannungsrisskorrosion Sic...

Страница 4: ...e43formoredetailedGuidelinesforWaterQualityinDan foss brazed heat exchangers and recommended Chloride concentration to avoid Stress Corrosion Cracking Safety valve s We recommend mounting of safety va...

Страница 5: ...Sie das Produkt zur EntsorgunginEinzelteileundf hrenSiesiegem dengeltenden rtli chenVorschriften sortenrein der Entsorgung zu Reach All products of theVXe series comply with the provisions of the REA...

Страница 6: ...des Systems kann zu Leckagen f hren Aus diesem Grund kann es erforderlich sein die Anschl sse nach der Inbetriebnahme erneut festzuziehen Hinweis Heben Sie niemals die Station an ihrer Frontabdeckung...

Страница 7: ...changer HE 2 Plattenw rme bertrager TWW Plate heat exchanger DHW 5 Schmutzf nger Strainer 6 R ckschlagventil Non return valve 7 Kugelhahn Ball valve 8 Umw lzpumpe HE Circulation pump HE 9 Umw lzpumpe...

Страница 8: ...mensional reproduction of contents to be authorized by Danfoss Redan A S No PROTO 910 Rev Sheet 1 1 Designation PROTO 910 VXe Replace Design 18 01 2022 hms Approval Danfoss Redan A S Projection Scale...

Страница 9: ...rden Pr fen Sie nach der Erw rmung des Systems alle Anschl sse und ziehen Sie sie sofern er forderlich erneut fest Bitte beachten Sie dass die Anschl sse EPDM Dichtungen auf weisen k nnen Aus diesem G...

Страница 10: ...heating of the system check all the connections and retighten if necessary Please note that the connections may feature EPDM rubber gaskets Therefore it is important that you DO NOT OVERTIGHTEN the u...

Страница 11: ...vibrations and shocks during transport and handling may have caused leaks Once the system has been filled with water tighten all the pipe connections once more before performing pressure test for leak...

Страница 12: ...bis 1 5 mm Anschlu f r ECL 310 Schlie en Sie die Kabelenden and die gemeinsame Erdungsklemme 30 und Klemme 29 des ECL Reglers an Zugriff zum ECL Sockel Um den Regler aus dem Sockel auszubauen f r den...

Страница 13: ...connections The cables can be connected to the sensor in any order Connection cable 2 x 0 4 1 5 mm Connection for ECL 310 Connect the cable ends to ECL controller in common ground terminal and in term...

Страница 14: ...Hei zungsanlage nach evtl Leckagen untersucht werden und auch der Vordruck des Ausdehnungsgef es soll nachgepr ft werden General information PLEASE NOTE Some models may have a slightly different appea...

Страница 15: ...igieren indem Sie den Navigator nach links oder rechts in die gew nschte Position drehen Der Stellungsanzeiger im Display zeigt Ihnen an an welcher Stelle im Men Sie sich gerade befinden 3 DenNavigato...

Страница 16: ...1 Connect the controller and switch it on 2 Choose MENU in any circuit Confirm and turn the dial and choose Common controller settings in the circuit selector at the top right corner in the display Y...

Страница 17: ...t from factory In the event of operating disturbances the actuator can be shut off manually by turning the manual override knob on top of the actuator clockwise Please note that the knob can be tight...

Страница 18: ...enfeld wird Folgendes angezeigt Anzeigemodus w hrend des Betriebes Betriebsstatus Alarmstatus Einstellmodus nach Dr cken der Taste W hrend des Betriebs zeigt das Display den Betriebsstatus der Pumpe M...

Страница 19: ...r Taste f r mehr als 10 Sekunden aktiviert bzw deaktiviert werden Dabei leuchten die gelben LEDs kurz auf um anzuzeigen dass die Deaktivierung oder Aktivierung erfolgt ist F rweitereInformationen sieh...

Страница 20: ...iew during operation operation status alarm status settings view after pressing the button During operation the display shows the performance of the pump By pressing the button the display changes sta...

Страница 21: ...button down for more than 10 seconds LEDs will flash and the pump is unlocked To lock the pump repeat the procedure For more information se enclosed Grundfos in structions Alarm status In case the 1s...

Страница 22: ...gestalteten Kammer unterhalb des ECL Reglers montiert werden Danfoss ECL Comfort 310 Der Applikationsschl ssel enth lt Informationen ber die Applika tion Sprache und Werkseinstellungen angepasst an d...

Страница 23: ...filling piece for fitting of a heat meter Calculator of the heat meter can be mounted into a special cham ber that is designed for easy reading Danfoss ECL Comfort 310 The application Key contains in...

Страница 24: ...nn mit einem Sicherheitsthermostat gegen berhitzung ausgestattet werden Ab Werk ist der Jumo AT Sicherheitsthermostat mit dem Danfoss ECL Regler mit 2 m Kabel vorverdrahtet so dass derThermostat Ge h...

Страница 25: ...Jumo AT The DHW circuit can be supplied with a safety thermostat Jumo AT for protection against overheating From factory the Jumo AT safety thermostat is pre wired to the Danfoss ECL controller with a...

Страница 26: ...kseitig auf die maximale Wassermenge voll ge ffnet eingestellt Die Position der Kerbe in der Einstellschraube ist in L ngsrichtung des Ventils wie im Foto B angegeben Hinweis Bei der Erstinbetriebnahm...

Страница 27: ...limiter is factory set to the maximum water flow fully open The position of the notch in the adjusting screw is in the lon gitudinal direction of the valve as indicated in photo B Note The system medi...

Страница 28: ...hWartungsarbeiten Nach denWartungsarbeiten und vor dem Einschalten der Anlage Alle gel sten Schraubenverbindungen auf festen Sitz berpr fen berpr fen oballezuvorentferntenSchutzvorrichtungen Abdeckung...

Страница 29: ...Ifitbecomesnecessarytoclean the exchanger with acid this can be done as shown on the drawing to the right Brazed plate heat exchangers can withstand rinsing with a dilute acid solution e g 5 formic a...

Страница 30: ...nen ausgetauscht werden Pr fen Sie ob alle W rmed mmungs Abdeck ungen intakt sind Pr fen Sie ob die W rmed mmung das Produkt fest umschlie t Pr fen Sie ob die Temperaturregler gem den Anweisungen in d...

Страница 31: ...Montage und Betriebsanleitung User manual VXe SLS Danfoss Produced by Danfoss Redan A S 2022 03 31 AQ40514397064001 000101 145X2068...

Страница 32: ...sorgung in Ordnung ist Kontrollieren da sich im Pumpengeh use keine Luft befindet siehe Pumpenhandbuch Zapftemperatur zu niedrig Siehe bitte Kein warmes Wasser Siehe bitte Kein warmes Wasser R ckschla...

Страница 33: ...auchf hler austauchen Schwankende Temperatur R ckschlagventil der Zirkulationsleitung defekt f hrt zur Vermischung Zirkulationsleitung k hlt ab w hrend der Entnahme R ckschlagventil austauchen Tempera...

Страница 34: ...hot water Dirt strainer in the district heating supply line clogged Clean the dirt strainer Defective actuator or possibly dirt in the valve housing Check the functions of the actuator clean valve se...

Страница 35: ...alve on the circulation line defective leads to mixing and the circulation water pipes become cold during tapping Replace the non return valve Temperature falls during tapping lack of capacity Control...

Страница 36: ...sorgung der Pumpe funktioniert und dass sie sich drehen kann Pr fen ob Luft im Pumpengeh use eingeschlossen ist siehe Handbuch der Pumpe Die Pumpe ist auf eine zu geringe Dreh zahl eingestellt Pumpe a...

Страница 37: ...die Heizk rper im System unten zu heiss werden Es ist sehr wichtig die Temperatur im Vorlauf der Heizk rp er so gering wie m glich zu halten um eine angenehme Temperatur zu errichen Das System ist ein...

Страница 38: ...trapped in the pump housing see pump manual The pump is set at too low speed of rotation Set the pump at higher speed of rotation Air pockets in the system Vent the installation thoroughly Limiting o...

Страница 39: ...ining a reasonable level of comfort The system is single pipe loop Das System sollte mit elektronis chen Reglern und R cklauff hlern ausgestattet sein Pump pressure too high Pumpe niedriger einstellen...

Страница 40: ...40 Danfoss Produced by Danfoss Redan A S 2022 03 145X2068 AQ40514397064001 000101 17 EU KONFORMIT TSERKL RUNG EU DECLARATION OF CONFORMITY Montage und Betriebsanleitung User manual VXe SLS...

Страница 41: ...eiten f hren kann Der Hersteller bernimmt keine Haftung f r Leckagen die aus berspannung zur ckzuf hren sind Von dem Installateur auszuf llen Diese Anlage wurde nachgezogen angepasst und in Betrieb ge...

Страница 42: ...en nt tr ra at tiio on n AISI 316L W Nr 1 4404 Cu CuNi StS pH 6 0 o o 6 0 7 5 o o 7 5 10 5 10 5 o o Leitf higkeit S cm 10 10 500 500 1000 o 1000 o Freies Chlor mg l 0 5 0 5 1 o 1 5 o o o 5 Ammoniak NH...

Страница 43: ...o Hardness ratio Ca2 Mg2 HCO3 0 0 3 0 3 0 5 o 0 5 Good corrosion resistance o Corrosion could happen when more parameters are evaluated with o o Risk of corrosion Use is not recommended Hardness rati...

Страница 44: ...44 Danfoss Produced by Danfoss Redan A S 2022 03 145X2068 AQ40514397064001 000101...

Отзывы: