manualshive.com logo in svg
background image

DKACT.PS.C20.A1.6D

19

Funktionstest
a) Luk kontakt S1 og start samtidig stopur P1T.

Efter 1,5 sekund udløser faseudfaldbeskyt-
teren, den røde LED tænder, udgangsrelæet
slipper og den grønne LED (fig. 7, F)
slukker.Det røde LED (fig.7, G) blinker, når
motorstrømmen overstiger 110% af den
indstillede driftstrøm I

e

. Når den indstillede

tid
t

×

 I

e

 * (fig.7, K) er udløbet, overgår den røde

LED til at lyse permanent: den termiske
overbelastningsbeskytter har udløst.

b) Når funktionstesten (a) er afsluttet, nulstilles

stopuret, kontakt S1 (fig. 13) åbnes og sam-
tidig startes stopuret. Begge de røde LED (H
og G fig.7) lyser stadig.
Efter ca. 5 sekunder trykkes på reset-knap-
pen (fig. 7, E): Den røde LED (fig. 7, H,
faseudfaldbeskytter) slukker straks, mens
den røde LED (fig. 7, H, faseudfaldbeskytter)
slukker straks, mens den røde LED
Efter ca. 5 sekunder trykkes på reset-knap-
pen (fig.7, G, termiskoverbelastning-
beskytter) lyser videre. Efter en afkølingstid
på ca. 6 gange t

×

 I

(dvs. 60 s med t

×

 I

e

 =

10 s) trykkes igen på reset-knappen og der
sker genindkobling: Den røde LED for den
termiske overbelastningsbeskytter slukker,
udgangsrelæet trækker og den grønne LED
(fig.7, F) tænder.

*) Hvis den enfasede strømkilde G1 ikke er i stand til

at levere 6 gange driftstrømmen I

e

, er det tilstræk-

keligt med 2 gange I

e

. Tiden indtil den røde LED

tænder, udgør da 4 gange den indstillede tid
t

×

 I

e

.

Indstilling af udløsetid med ukendt
blokeringstid
Til standard motorer vil man i almindelighed
kunne gøre brug af normal-indstillingen t

×

 I

e

 =

10 s, hvis blokeringstiden ikke er opgivet.
Til special motorer, f.eks. termisk kritiske dyk-
pumper, kan man, ved manglende blokerings-
tid, benytte sig af følgende fremgangsmåde:
- Startforsøg med indstilling = 2 s

Hvis termorelæet udløser, afkøles motoren og
der gøres et nyt startforsøg med indstilling =
4 s.

- der fortsættes på samme måde med 2 s

højere indstillinger indtil starten lykkes.

Fabriksindstillede funktioner:
-  faseudfald og asymmetri, fig.7, H
-  overstrøms-indikering(rødt blink ved 1,1 

×

 I

e

),

 fig.7, G

-  automatisk reset(option)

Idriftsætning

Tilslut forsyningsspændingen. Udgangsrelæet
trækker og den grønne LED, fig.7, F signalerer
driftklar  tilstand.
Hold trykknappen “Test 6 

×

 I

e

”, fig.7, J, nede,

indtil termorelæet udløser, efter udløbet af den
ind-
stillede tid t

×

 I

e,

 fig.7, K. Derved åbner

udgangs-relæet og den røde LED, fig.7, G, for
termisk over-belastnig tænder, samtidig med at
den grønne LED slukker.

Test af termistor-overtemperatur beskyt-
telse
Kortslut termistor indgange P1 og P2 (fig. 7, D)
i ca. 0,5 sek. Udgangsrelæet falder ud, den
røde LED (fig. 7, I) tændes og den grønne LED
(fig. 7, F) slukkes. Tryk reset knappen
(fig. 7, E) og tmotorbeskyttelsesrelæet øje-
blikkeligt.
Motoren kan nu startes.

Funktiontest af TI 180 E med enfaset strøm-
kilde
Generelt (blokdiagram fig.14)
Med forsyningsspænding tilsluttet TI 180 E
(klemmerne A, fig.7) er kontaktor K1 udkoblet
og kontakt S1 åben. Den enfasede strømkilde
G1 er tilsluttet TI 180 E, som vist på fig.14,
enten over 1L1-2T1, 3L2-4T2 eller 5L3-6T3.
Den grønne LED på TI 180 E lyser.

Содержание TI 180 E

Страница 1: ...TI 180 E Page 11 14 Espa ol Rel electr nico de protecci n de motor TI 180 E P gina 14 17 Dansk Elektronisk motorbeskyttelsesrel TI 180 E Side 17 19 Suomeksi Elektroninen moottorinsuojarele TI 180 E S...

Страница 2: ...2 DKACT PS C20 A1 6D Fig 1 Fig 2 Fig 2A Fig 2B Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6...

Страница 3: ...DKACT PS C20 A1 6D 3 Fig 12 Fig 7 Fig 9 Fig 8 Fig 10 Fig 11...

Страница 4: ...4 DKACT PS C20 A1 6D Fig 13...

Страница 5: ...DKACT PS C20 A1 6D 5 Fig 14A Fig 14B Fig 15...

Страница 6: ...more than 1000 V Recommended current transformer data Min operating voltage rated operating voltage of motor Min primary current operating current of motor Class and overcurrent factor 5 P 10 Circuit...

Страница 7: ...curve from cold state with lowest possible trip time setting t6 Ie 2 s curve d trip curve with load Ie at lowest and highest possible trip time setting t6 Ie 30 s and 2 s respectively curve e trip cur...

Страница 8: ...otection will go out the output relay pull in and the green LED fig 7 F light up If the single phase current source G1 is not able to supply six times the operating current Ie then twice Ie is suffici...

Страница 9: ...rom des Motors Ie nach IEC 947 4 Eingestellt am TI 180 E wird Ie in Ampere bzw das Produkt aus Ie A Wicklungszahl der Motorzuleitungen siehe unter Anschlu Einstellbereiche Von 20 bis 180 A in Stufen v...

Страница 10: ...n Ausl sung erfolgt Motor abk hlen lassen und neuer Anlaufversuch mit 4 s Auf die gleiche Weise mit einer um 2 s h heren Einstellung weitermachen bis Anlauf gelingt Werkseingestellte Funktionen Phasen...

Страница 11: ...int gr s pour mesure des courants moteurs Avec TI 180 E un moteur peut tre prot g contre les surcharges thermiques les chutes de phase et l asym trie les temp ratures sur lev es mesure par thermistor...

Страница 12: ...on IEC 947 4 Sur TI 180 E r gler Ie en Amp res ou bien le produit de Ie A le nombre d enroulements voir sous paragraphe Raccordements Zones de r glage De 20 180 A par tapes de 1 Amp re Exemples de r g...

Страница 13: ...le r glage standard t6 Ie 10 s si le temps de blocage n est pas indiqu Pour les moteurs sp ciaux comme p ex les pompes immerg es r action thermique critique on utilisera la m thode suivante en cas de...

Страница 14: ...la diode rouge s allume le relais de sortie se d clenche et la diode verte s teint La diode rouge fig 7 G clignote quand le courant du moteur d passe 110 du courant de marche r gl Ie Lorsque le temps...

Страница 15: ...intensidad de funcionamiento del motor Ie v ase IEC 947 4 En el TI 180 E el valor Ie se ajusta en Amperios o bas ndose en el producto de Ie A el n mero de devanados ver en el apartado de Conexiones Ra...

Страница 16: ...a motores especiales como por ejemplo bombas de inmersi n sensibles a la temperatura en caso de desconocer el tiempo de bloqueo se puede emplear el siguiente procedimiento intento de arranque con ajus...

Страница 17: ...e fig 7 F se enciende Si la fuente de intensidad monof sica G1 no es capaz de suministrar 6 veces la intensidad de funcionamiento Ie es suficiente con 2 veces Ie El tiempo que transcurre hasta que se...

Страница 18: ...ger Indstilling af Ie ved hj lp af apparatets overstr msindikering Hvis motorens nominelle driftstr m ikke er kendt indstilles der efter den aktuelle drift str m Med motoren k rende i fuldlast s nkes...

Страница 19: ...Til standard motorer vil man i almindelighed kunne g re brug af normal indstillingen t6 Ie 10 s hvis blokeringstiden ikke er opgivet Til special motorer f eks termisk kritiske dyk pumper kan man ved m...

Страница 20: ...aslue 20 180 A 1 A askelin Esimerkkej asetuksista kuva 8 Esim 1 Ie 120 A Sekund ri Silmukointien Nimellisvirta asetus virta lukum r 5 A 8 20 40 2 5 5 x 8 1 A 40 20 40 0 5 1 x 40 Yleist Elektroninen mo...

Страница 21: ...rmisen ylikuormituksen punainen LED diodi kuva 7 G syttyy vihre n LED diodin sammuessa Liukukytkimet 6 ja 8 ty nnet n oikealle Kytkin 6 20 A Kytkin 8 80 A Perusarvo 20 A Ie 120 A Esim 2 Ie 8 7 A 4 sil...

Страница 22: ...en ylikuormitussuojain palaessa edelleen J htymisajan j lkeen noin 6 t6 Ie i e 60 sek t6 Ie 10 sek painetaan reset nappia kuva 7 E jolloin tapahtuu j lleenkytkent Termisen ylikuormitussuojan punainen...

Страница 23: ...A 40 20 40 0 5 1 40 Sul TI 180 E il valore si regola in Ampere oppure sul prodotto di Ie A il numero di avvolgimenti vedi il paragrafo Allacciamento Portata delle operazioni di regolazione Da 20 a 180...

Страница 24: ...osso a 1 1 Ie fig 7 G reset automatico facoltativo Messa in funzione Allacciare la tensione di alimentazione Il rel d uscita entra in azione e il diodo verde fig 7 F indica che l apparecchio in funzio...

Страница 25: ...or skyddas mot termisk verbelastning verstr m visas med blink fasbortfall och asymmetri vertemperatur termistorm tning Kontrollera F rs rjningssp nning US och frekvens m ste vara i vrensst mmande med...

Страница 26: ...35 A Skjutkontakterna 4 och 5 st lls t h ger Kontakt 4 5A Kontakt 5 10A Grundv rde 20A Ie 35A Stj rntriangelstart P motorer med stj rntriangelstart skall man st lla in efter fasstr mmen i triangeldri...

Страница 27: ...d t6 Ie 10 s trycks p terst llnings knappen fig 7 E och ter inkoppling sker genast Test av termistor vertemperaturskydd Kortslut termistoring ngarna P1 och P2 fig 7 D i ca 0 5 sek Utg ngsrel et faller...

Страница 28: ...ys 4 1 6 14 2 5 5 8 zwoi 0 75 2 5 14 W celu atwiejszego monta u do stycznika i silnika zaleca si w pierwszej kolejno ci nawini cie wymagan ilo zwoi Uk ad z dodatkowymi przek adnikami pr dowymi TI 180...

Страница 29: ...w d do najbli szej liczby ca kowitej Legenda do rys 3 Maksymalne warto ci czasu zadzia ania zgodne z IEC 947 4 krzywa a zadzia anie dla zimnego silnika dla maksymalnego czasu t6 Ie 30s krzywa b zadzia...

Страница 30: ...d zanikiem fazy asymetri obci enia zapala si czerwona dioda Jednocze nie przeka nik steruj cy roz cza si i ga nie dioda zielona rys 7 F Czerwona dioda rys 7 G zaczyna miga gdy pr d p yn cy przez silni...

Страница 31: ...DKACT PS C20 A1 6D 31...

Страница 32: ...Danfoss A S AC TMP con 11 2000...

Отзывы: