manualshive.com logo in svg
background image

AQ13418645844301-010402 

8 | © Danfoss | 2021.05

AFD/VFG(S) 2(1)

FRANCAIS

Safety Notes

Pour éviter qu’une personne se blesse 
et que les appareils soient 
endommagés, il est absolument 

nécessaire de lire attentivement ces instructions 
avant l’assemblage et la mise en service et de les 
respecter.

Les travaux d’assemblage, de démarrage et de 
maintenance nécessaires doivent être effectués 
uniquement par du personnel qualifié, formé et 
autorisé.

Avant tout travail d’assemblage et de 
maintenance du régulateur, l’installation doit 
être:

- dépressurisée,
- refroidie,
- vidangée et
- nettoyée.

Suivre les instructions du concepteur ou de 
l’opérateur du système.

Conditions d’utilisation

Le régulateur est approprié pour réduire la 
pression de l’eau et de l’eau glycolée pour 
chauffage, chauffage urbain et installations de 
réfrigération.

Les données techniques sur les plaques 
signalétiques sont déterminantes pour 
l’utilisation.

Contenu de la livraison 

-  vanne de régulation VFG 2(1)/VFGS 2
-  extension ZF4 pour DN < 150 si 

T

max

 > 200 °C

-  actionneur AFD
-  diviseur de débit FD pour réduction du bruit 

de la vapeur

-  pot de condensation V1, V2 si T > 150 °C
-  tubes d’impulsion AF

Montage

 

Uniquement pour vannes VFGS 2: 

Si commandé, monter le réducteur de 
bruit, lire la notice de montage 

 

jointe au réducteur.

Orientations de montage autorisées 

DN 15-80 Température du fluide jusqu’à120 °C:

Orientation au choix.

DN 100-250 pour DN 15-80, si la température 
du fluide est supérieure à 120°C, et toujours 
avec de la vapeur :

Montage autorisé uniquement sur tuyauterie 
horizontale, avec moteur vers le bas.

Schéma de montage 

 

Indication: 

La vanne est ouverte sans 

pression et ferme lorsque la pression 
augmente

Après le détendeur, l’installation doit 
être sécurisée par un organe de 
sécurité (SV, SÜV) 

.

Montage vanne 

1.  Monter le filtre 

 

 devant le régulateur.

2.  Rincer l’installation avant le montage
3.  Respecter le sens d’écoulement 

 indiqué 

sur la vanne

 Les  brides 

 dans la tuyauterie 

doivent être parallèles, les surfaces 
d’étanchéité propres et sans 
dommages.

4.  Monter la vanne.
5.  Serrer les vis en 3 étapes en croix, jusqu’au 

couple de rotation max.

Montage vanne, moteur 

Uniquement pour vannes

VFGS2 DN 15-125; T = 200-350 °C:

Monter la pièce intermédiaire ZF4, lire la notice 
de montage jointe à cette pièce 

.

Vannes DN 150‑250

Pour les vannes la tige du moteur doit 
être vissée dans la tige de la vanne.

Respecter la notice de montage jointe, pour les 
vannes DN 150 - 250 

.

1.  Placer la tige de l’actionneur sur la tige de 

la vanne et la visser doucement à la main 
jusqu’à ce qu’elle s’arrête. Tourner l’écrou 
simultanément pour faciliter la procédure 

.

2.  Dévisser d’environ un tour.
3.  Serrer l’écrou prisonnier 

, facteur de 

serrage 100 Nm

Vannes DN 15‑125

1.  Visser l’écrou de l’actionneur sur le col de la 

vanne 

.

2.  Aligner le moteur avec le raccordement de 

conduite de commande

.

3.  Serrer l’écrou prisonnier 

, facteur de 

serrage 100 Nm

Montage conduites de commande 

 

Indication: 

Avec montage de pots de 

condensation 

, respecter la notice de 

montage jointe à ces pièces.

Quelles conduites de commande choisir ?

Le kit de conduite de commande AF (1x) 

② 

peut

être utilisé : 
Réf. de commande : 

003G1391

 

Lors de l’utilisation d’autres
conduites, utiliser les dimensions suivantes:

Acier inox

Ø 10×0.8

DIN 17458
DIN 2391

Acier

Ø 10×1

DIN 2391

Cuivre

Ø 10×1

DIN 1754

La conduite de commande 

 peut être 

raccordée directement à la vanne 

④ 

ou

à la tuyauterie 

.

 Aération, ne pas raccorder de 

conduite de commande.

Raccordement à la vanne 

1.  Enlever le bouchon 

 de la vanne.

2.  Visser le raccord avec un joint cuivre 

 dans 

le filetage G ¼ facteur de serrage 40 Nm.

- ou -

facteur de serrage 40 Nm 

 

Ne pas faire le raccord vers le bas 

⑤ 

à cause de

l’encrassement.
1.  Couper le tuyau d’équerre 

 et lisser les 

arrêtes.

2.  Pour une tuyauterie cuivre, insérer les 

douilles 

 de chaque côté.

3.   Vérifier la bonne position du raccordement à 

olive 

.

4.  Pousser la conduite de commande 

 dans le 

filetage jusqu’en butée.

5.  Serrer l’écrou prisonnier 

, facteur de 

serrage 40 Nm.

Isolation 

Avec des températures de fluide jusqu’à 100°C, 
le moteur 

 peut également être isolé.

Démontage 

Danger 
Risques de brûlures par la vapeur 
et l’eau chaude!

La vanne n’est pas étanche sans moteur 

, le 

cône d’étanchéité 

 se trouve dans l’écrou de

fixation du moteur. Impérativement mettre
l’installation hors pression avant tout 
démontage.

Pour le démontage suivre la procédure de 
montage dans le sens inverse.

Contrôle d’étanchéité et de pression 

Respecter les pressions max. 
autorisées, voir ci-dessous.

La pression 

 après la vanne ne doit pas être 

supérieure à a pression 

 avant la vanne.

En cas de non-respect, le
régulateur 

③ 

peut être endommagé.

Avant des contrôles

 de pression, la conduite 

de commande doit impérativement être retirée 
de la vanne 

.

Fermer les raccordements avec des bouchons 
G 1/4 ISO 228.

Pression max. (bar) avec conduite de commande 
raccordée.

AFD cm

2

32

80

160

250

630

bar

16

6

1.5

0.5

Respecter la pression nominale 

 de la vanne.

La pression de contrôle max. est 1,5 x PN

Remplissage de l’installation, mise en 
service 

La pression 

 à la sortie de la vanne 

ne doit pas dépasser la pression à 
l’entrée de la vanne  

.

En cas de non-respect, le régulateur 

③ 

peut 

être endommagé.
1.  Ouvrir les robinets d’arrêt 

 éventuellement 

présents dans la conduite de commande.

2.  Ouvrir lentement les robinets d’arrêt 

 

(entrée).

3.  Ouvrir lentement les robinets d’arrêt 

 

(sortie).

4.  Uniquement pour les moteurs 630 cm

2

dévisser la vis de purge 

 d’environ 2 tours 

pour l’ouvrir, lorsque l’eau a jailli, la revisser.

Mise hors service 

1.  Fermer lentement les robinets d’arrêt 

 

(entrée).

2.  Fermer lentement les robinets d’arrêt 

 

(sortie).

Содержание AFD

Страница 1: ...FD VFG S 2 1 www danfoss com Page 6 DEUTSCH Druckminderer AFD VFG S 2 1 www danfoss de Seite 7 FRANCAIS D tendeur AFD VFG S 2 1 www danfoss fr Page 8 SVENSKA Tryckreducerare AFD VFG S 2 1 www danfoss...

Страница 2: ...15 125 Tmax 200 C DN 15 125 Tmax 350 C DN 150 250 Tmax 200 C DN 150 250 Tmax 350 C VFG 2 1 VFG 2 1 VFG 2 VFGS 2 VFG 2 VFGS 2 ZF4 AFD AFD AFD AFD AFD AFD 1 1 1 1 V1 V2 630 cm2 V1 V2 630 cm2 V1 V2 630 c...

Страница 3: ...Danfoss 2021 05 3 AQ13418645844301 010402 AFD VFG S 2 1 G 1 4 AF ZF4 DN 150 250 SW 13 40 Nm SW 19 100 Nm SW 46 40 Nm SW 19...

Страница 4: ...01 010402 4 Danfoss 2021 05 AFD VFG S 2 1 EN GJL 250 GG 25 VFG VFGS PN 16 VFG PN 25 EN GJS 400 GGG 40 3 VFG PN 40 EN GP 240 GH GS C 25 EN GJS 400 GGG 40 3 VFGS PN 25 EN GP 240 GH GS C 25 VFGS PN 40 10...

Страница 5: ...V1 298 140 Seal pot V2 Valve stem extension D40 155 Valve stem extension ZF4 ZF5 180 95 Valve stem extension ZF6 SW 36 VFG 2 VFG 21 VFGS 2 Valves DN 15 20 25 32 40 50 65 80 100 125 150 200 250 L mm 1...

Страница 6: ...2 Align actuator observe position of impulse tube connection 3 Tighten union nut Torque 100 Nm Impulse Tube Installation Note When installing seal pots please observe the Installation Instructions fo...

Страница 7: ...rieb wegen dem Steuerleitungsanschluss ausrichten 3 berwurfmutter anziehen Anzugsmoment 100 Nm Montage Steuerleitungen Hinweis Bei Einbau von Vorlagegef en bitte den Vorlagegef en bei gef gte Montagea...

Страница 8: ...m Vannes DN 15 125 1 Visser l crou de l actionneur sur le col de la vanne 2 Aligner le moteur avec le raccordement de conduite de commande 3 Serrer l crou prisonnier facteur de serrage 100 Nm Montage...

Страница 9: ...Reglerdelensspindelskruvasi ventilensspindel Observera monteringsanvisningarna f r ventiler DN 150 250 1 Placera st lldonsaxeln p ventilaxeln och skruva ihop f rsiktigt f r hand tills det tar stopp V...

Страница 10: ...C Zamontowa przed u k trzpienia ZF4 Przeczyta instrukcj monta u do czon do przed u enia trzpienia Zawory DN 150 250 WzaworachDN150 250trzpie nap dumusizosta wkr conyw trzpie zaworu Szczeg y znale mo n...

Страница 11: ...esp odcinaj cy wylot Regulacja nastawy Zakres nastawy jest widoczny na p ytce 1 Ustawi przep yw na z czce za reduktorem ci nienia na oko o 50 przep ywu maksymalnego 2 Dokona regulacji ci nienia za zaw...

Страница 12: ...2 3 4 630 cm 2 1 2 1 50 2 3 VFG 2 1 VFGS 2 ZF4 DN 150 Tmax 200 C AFD FD V1 V2 T 150 C AF VFGS2 DN 15 80 120 C DN 100 250 DN 15 80 120 C SV S V 1 2 3 4 5 VFGS 2 DN 15 125 T 200 350 C ZF4 DN 150 250 DN...

Страница 13: ...Danfoss 2021 05 13 AQ13418645844301 010402 AFD VFG S 2 1 4 5 40 Nm 100 C G 1 4 ISO 228 bar AFD cm2 32 80 160 250 630 bar 16 6 1 5 0 5 1 5 PN 1 2 3 4 630 cm 2 1 2 1 50 2 3...

Страница 14: ...AQ13418645844301 010402 14 Danfoss 2021 05 AFD VFG S 2 1...

Страница 15: ...Danfoss 2021 05 15 AQ13418645844301 010402 AFD VFG S 2 1...

Страница 16: ...73696420 AQ13418645844301 010402 16 Danfoss DCS S SI 2021 05 AFD VFG S 2 1...

Отзывы: