background image

DE

Vor  Inbetriebnahme  des  Gerätes  lesen  Sie  bitte  die  Bedienungsanleitung,  auch  wenn  Sie  mit  dem  Betrieb  solcher 
Geräte bereits vertraut sind. Verwenden sie das Gerät nur so, wie es in der Bedienungsanleitung beschrieben wird. 
Heben Sie die Anleitung für den weiteren Gebrauch auf.

Der Tischlüfter T-fan beeindruckt durch sein gelungenes und modernes Design. Der Hochgeschwindigkeitslüfter, 
welcher einen höheren Wirkungsgrad bietet als andere Standlüfter, wurde konstruiert, um eine gute Luftzirkulation 
im Raum zu gewährleisten.

ZUSAMMENSTELLUNG DES LÜFTERS

Nehmen Sie den Lüfter aus der Verpackung und stellen Sie fest, ob alle Teile, welche im Kapitel 

BESCHREIBUNG DES VENTILATORS erwähnt werden, vorhanden sind.

Fügen Sie die äußere Stange (O13) senkrecht zum Ständer (O14). Befestigen Sie die Schraube (014) am 

unteren Teil des Ständers (O15) damit die Stange an den Ständer befestigt werden kann. Mit Hilfe der 
Sperrschraube (O16) befestigen Sie die Schraube (O15).

Auf dem Halter des Motors (O9) ist eine Schraube (O11) zur Regelung des Neigungsgrades des Lüfters. 

Diesen muss man vor der Verbindung des Motors (O9) mit der inneren Stange (O13) mit Hilfe der Verbinder-
Schraub entfernen. Den Regler (O11) stecken sie danach wieder auf. Die Verbindung des Halters und des 
Rohres muss fest sein.

Aus dem Frontteil des Motors entfernen Sie die Fixierungsschrauben, danach befestigen Sie das hintere 

Schutzgitter (O6) am Motor (O9) und ziehen die Schrauben (O5) nach. Den hinteren Teil des Schutzgitters 
(O6) stellen Sie in die richtige Position – mit dem Griff nach oben.

Auf dem Rahmen des Frontschutzgitters (O1) befinden sich Schutzklammern, Haken und eine Öffnung. 

Lösen Sie die Klammern wobei der Haken bei der Installation oben sein sollte. Legen sie das Frontgitter (O1) 
an das hintere Gitterteil (O6) an, so dass der Haken ins hintere Gitter eingreift. Durch das zuklappen der 
Klemmen schließen Sie beide Gitterrahmen aneinander. Den Verschluss sichern Sie mit einer Schraube ab.  

  

Schließen Sie den Lüfter an das Stromnetz an.

1

.

  

Drehzahlregelung ind ausschalten de lüfters

Durch Drehen des Reglers (O8) auf Position 1 stellen Sie die niedrige Drehzahl ein. Um die Drehzahl zu 

erhöhen drehen Sie den Regler zur Position 2 oder 3 für mittlere oder hohe Drehzahl. Um den Lüfter 
auszuschalten drehen Sie den Regler zur Position 0.

2

.

  

Ein-uns ausschalten der oszillation

Wenn der Lüfter im Betrieb ist, aktivieren Sie durch Drücken des Schalters (O8) nach unten die Oszillation 

des Motors (O9), der sich dann horizontal drehen wird. Durch das Ziehen des Schalters (O8) nach oben 
deaktivieren Sie die Oszillation.

WARTUNG UND REINIGUNG

1.

 Vor der Montage, Demontage und Reinigung trennen Sie den Lüfter vom Stromnetz.

2.

 Die Oberfläche reinigen Sie mit einem sauberen, trockenen Wischtuch. Im Falle einer größeren 

Verunreinigung benutzen sie ein feuchtes Wischtuch mit Seifenlösung. Trocknen sie dann alle Teile ab. 
Verhindern sie Eindringen von Wasser in den Motor. 

3.

 Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, Lösemittel oder Bürsten die die Oberfläche beschädigen 

können.

Lagern Sie den Lüfter auf einer sauberen, trockenen Stelle außer der Reichweite von Kindern.

WARNUNGEN

1.

 Das Gerät sollte von Personen (inkl. Kinder) mit beschränkten physischen, sensorischen oder mentalen 

Fähigkeiten oder mit Mangel an Kenntnis und Erfahrungen, nicht ohne Aufsicht durch eine Person, die für 
deren Sicherheit verantwortlich ist betrieben werden.

2.

 Achten Sie auf Kinder, wenn sie das Gerät in deren Nähe betreiben. 

?

?

?

?

?

BEDIENUNG DES VENTILATORS

3

Содержание T-FAN

Страница 1: ...ktryczne i elektroniczne Raccolta differenziata apparecchi elettrici ed elettronici Déchets triés dispositifs électriques et électroniques Residuos clasificados equipos eléctricos y electrónicos Die Entsorgung des Productes darf nicht im unsortierten Siedlungsabfall erfolgen The disposal of electronic and electrical products in unsorted municipal waste is forbidden Po skonèení doby použitelnosti n...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Sie die Klammern wobei der Haken bei der Installation oben sein sollte Legen sie das Frontgitter O1 an das hintere Gitterteil O6 an so dass der Haken ins hintere Gitter eingreift Durch das zuklappen der Klemmen schließen Sie beide Gitterrahmen aneinander Den Verschluss sichern Sie mit einer Schraube ab Schließen Sie den Lüfter an das Stromnetz an 1 Drehzahlregelung ind ausschalten de lüfters Durch...

Страница 4: ...top DE EN 4 FR CONDITIONS DE GARANTIE La garantie concerne une réparation gratuite éventuellement le remplacement du produit dans un délai de 24 mois depuis le jour d achat La réclamation doit être résolue dans un délai de 30 jours depuis la livraison du produit réclamé au vendeur ou au fabricant La garantie ne couvre pas les défauts ci dessous produits en conséquence de endommagement mécanique po...

Страница 5: ...bly disassembly and cleaning always switch the fan off and disconnect it from the power supply 2 Wipe the surface with a clean dry cloth In case of heavier dirt use a damp cloth and soapy solution Then dry all the parts thoroughly Prevent water and other liquids from entering the motor housing 3 Do not use aggressive cleaners solvents or wire brushes which could damage the surface If you are not g...

Страница 6: ...tést kizárólag szakképzett villanyszerelõ végezheti el A karbantartási munkálatok elõtt a ventilátort le kell választani az elektromos hálózatról Az elektromos berendezést olyan kapcsolóhoz kell csatlakoztatni amely valamennyi pólus érintkezõitõl legalább 3 mm távolságra van A ventilátort földelni kell Meg kell akadályozni hogy a füst visszajuthasson a helyiségbe a nyitott kéménybõl A ventilátort ...

Страница 7: ...nìn Je tøeba zabránit zpìtnému toku plynu do místnosti z otevøeného komínu Ventilátor by nemìl být používán v místnostech s vyšší vlhkostí a jako protivýbušný ventilátor Výrobce si vyhrazuje právo provádìt konstrukèní zmìny vyplývající z technického pokroku CZ 18 Pred použitím spotrebièa sa prosím zoznámte s návodom na jeho obsluhu a to aj v prípade že ste už oboznámení s používaním výrobkov podob...

Страница 8: ...o plánujete èistenie spotrebiè vždy vypnite a odpojte zo sie ovej zásuvky 7 Neodpájajte spotrebiè zo sie ovej zásuvky ahom za sie ový kábel Odporúèame nenecháva ventilátor so zasunutým prívodným káblom v zásuvke bez dozoru Prívodný kábel sa nesmie dotýka horúcich èastí ani vies cez ostré hrany 8 Nikdy prístroj nepoužívajte pokia je prívodný kábel poškodený Všetky opravy vrátane výmeny napájacieho ...

Страница 9: ...etné kapcsolja ki és húzza ki a konnektorból 7 A készülék csatlakozóját ne a vezeték húzásával távolítsa el a konnektorból Nem ajánljuk a ventilátort feszültség alatt hagyni felügyelet nélkül A vezeték nem érhet hozzá semmilyen forró ill éles tárgyhoz 8 Soha ne használja a készüléket ha a vezeték megsérült Mindenféle javítást beleértve a vezeték cséréjét is csak szakszervizben lehet elvégezni 9 Ha...

Страница 10: ...st such œciereczk W wypadku wiêkszego zanieszczyszczenia m zna wykorzystaæ wilgotn szmatkê z roztworem myd a Wszystkie czêœci nale y starannie wysuszyæ Nale y ochraniaæ silnik przed wnikniêciem do wewn trz wody lub innych cieczy 3 Do czyszczenia nie nalezy wykorzystywaæ agresywnych œrodków czyszcz cych rozpuszczalników czy drucianych myjek które moga uszkodziæ powierzchniê Jeœli wentylator nie bêd...

Страница 11: ...cias sin vigilancia o no hayan sido instruidas sobre su uso por una persona responsable de su seguridad en su caso 2 Preste especial atención al utilizar el ventilador en las proximidades de los niños ES 14 Prima di utilizzare l apparecchio si prega di leggere queste istruzioni per l uso anche nel caso in cui si abbia già familiarità con l uso di prodotti di tipo analogo Utilizzare l apparecchio s...

Страница 12: ... de blocage un crochet et un orifice pour une petite vis Débloquez les attaches le crochet de la grille avant devrait être placé dans la partie supérieure lors de l installation Placez la grille avant O1 sur la grille arrière O6 de façon à ce que le crochet tombe sur la partie arrière de la grille 06 En basculant les attaches fixez les cerceaux périphériques l un à l autre Bloquez l assemblage par...

Отзывы: