background image

PPLL

WARUNKI GWARANCJI

urz¹dzenia. Poni¿sza 

gwarancja obowi¹zuje na terytorium Unii Europejskiej.

Gwarancja dotyczy bezp³atnej naprawy lub wymiany wyrobu w terminie 24 miesiêcy od dnia zakupienia. 

Reklamacja  musi  zostaæ  dokonana  w  terminie  30  dni  od  dnia  dorêczenia  reklamowanego  wyrobu   

sprzedawcy lub producentowi.

Gwarancja nie dotyczy podanych poni¿ej wad powsta³ych w wyniku:

uszkodzenia mechanicznego, zanieczyszczenia,

transformacji,

zmian konstrukcyjnych,

czynnoœci zwi¹zanych z ochron¹ i czyszczeniem urz¹dzenia,

wypadków,

klêsk ¿ywio³owych, dzia³ania czynników chemicznych i atmosferycznych,

nieprawid³owego sk³adowania,

nieuprawnionych i nieautoryzowanych napraw i nieprawid³owej manipulacji z urz¹dzeniem,

nieprawid³owej instalacji urz¹dzenia.

W tych i podobnych przypadkach reklamacja nie bêdzie uznana.

Klient ma prawo do bezp³atnej naprawy, ew. wymiany wadliwego urz¹dzenia przez usuniêcie 

pozosta³ych wad urz¹dzenia, termin „naprawa” nie obejmuje czynnoœci podanych w podrêczniku 

(utrzymanie, czyszczenie), które klient jest obowi¹zany wykonywaæ sam.

Decyzje o warunkach gwarancji podjête przez producenta DALAP GmbH uwa¿a siê za ostateczne.

DALAP GmbH gwarantuje efektywne funkcjonowanie urz¹dzenia zgodnie z warunkami technicznymi przep³ywu 

podanymi w niniejszej instrukcji. Gwarancja dotyczy wad konstrukcyjnych i materia³owych 

UWAGA!

Pod³¹czenie do sieci elektrycznej musi przeprowadzaæ wykwalifikowany elektryk! Przed rozpoczêciem konserwacji 

wentylator musi zostaæ od³¹czony od sieci elektrycznej! Urz¹dzenie elektryczne musi zostaæ pod³¹czone do w³¹cznika, 

który ma odleg³oœæ miêdzy stykami wszystkich zacisków ponad 3 mm. Wentylator musi byæ uziemiony! Trzeba 

zastosowaæ œrodki zapobiegaj¹ce odwrotnemu przep³ywowi powietrza do pomieszczenia z otwartego komina. 

Wentylator nie powinien byæ u¿ywany w pomieszczeniach z wy¿sz¹ wilgotnoœci¹ i jako wentylator

przeciwwybuchowy. Producent zastrzega sobie prawo do zmian konstrukcyjnych wynikaj¹cych z postêpu 

technicznego.

       •








CONDIZIONI DI GARANZIA

La garanzia non si applica per i seguenti difetti sorti a causa di:

Il cliente ha diritto ad una riparaz

ione gratuita o alla sostituzione dell'apparecchio difettoso e alla riparazione degli 

altri difetti dell'apparecchio; il termine "riparazione" non comprende le attività elencate nel manuale (manutenzione, 

pulizia), che il cliente è tenuto ad effettuare da 

solo.                                                  

Le decisioni in merito alle rivendicazioni di garanzia del produttore DALAP GmbH sono da intendersi definitive.

ATTENZIONE!

DALAP GmbH garantisce il funzionamento effettivo dell'apparecchio in 

conformità con le condizioni tecniche di 

flusso indicate nelle presenti istruzioni. La garanzia si applica ai difetti strutturali e dei materiali dell'apparecchio. La 

seguente garanzia vale sul territorio dell'Unione Europea

.

La garanzia si applica alle riparazioni gratuite o alla sostituzione dei prodotto, per un periodo di 24 mesi dalla data di 

acquisto. I reclami devono essere evasi entro 30 giorni dalla data di recapito del prodotto reclamato al venditore o al 

produttore.

                  danneggiamento meccanico, contaminazione,

trasformazione,

modifiche strutturali,

attivita connesse alla protezione e alla pulizia dell'apparecchio,

incidenti,

catastrofi naturali, impatti chimici e atmosferici,

stoccaggio errato,

riparazioni ingiustificate e non autorizzate e manipolazione non professional dell'apparechio, 

installazione errata dell'apparecchio.

In questi e in altri simili casi la garanzia decade.

La connessione alla rete elettrica deve essere eseguita da un elettricista professionista! Prima della manutenzione, 

il 

ventilatore deve essere scollegato dalla rete elettrica! L'apparecchio elettrico deve essere collegato ad un 

interruttore che abbia una distanza fra i contatti di tutti i poli di oltre 3 mm. Il ventilatore deve essere messo a terra! 

È necessario impedire il riflusso del gas nel locale attraverso la canna fumaria aperta. Il ventilatore non dovrebbe 

essere utilizzato in locali con umidità eccessiva o come ventilatore anti-esplosione. Il produttore si riserva il diritto di 

apportare modifiche strutturali in ba

se al progresso tecnico.

 

IITT

14

CAUTION! Turn off the electrical supply to the area where the fan is to be installed! The electrical installation 

must be performed by professionals with the required qualifications!

Installation of the fan:

1.

 Prepare electrical connections.

            2. Place the fan holder to the destination. 

3.

 Located the place for drilling mounting holes.

            4. Drill the holes and attach the brackets to the wall with screws. 

            5. Use the mounting screws to attaching the fan to the brackets. 

            6. 

Connect the fan to the power supply.

1.

 Disconnect the fan from the power supply.  

            2. Open the fan´s cover.

3.

 Wash all the dirty parts with a wet cloth with a small amount of detergent. (Do not get the motor wet!).

4.

 Dry all cleaned parts. 

5.

 Re-assemble the fan back in the ducting.

6.

 Re-connect the fan to the power supply.

MAINTENANCE

Maintenance should be carried out periodically, at least once a year.

To remove dirt inside the fan follow these steps:

POUŽITÍ

Ventilátory LT jsou urèeny pro každodenní použití k odvìtrávání kuchyní, restaurací, potravináøských provozoven, k 

odsávání par pøi svaøování apod. K ventilátorùm LT je možné pøipojit regulátory otáèek.

KONSTRUKCE

Ventilátory LT jsou v

ybaven

y

 spolehlivým bezúdržbovým jednofázovým motorem se zkratovým rotorem a 

odst

ø

edivým pohán

ì

è

em z vysoce kvalitní oceli (radiální ob

ì

žné kolo s dop

ø

edu zahnutými lopatkami). Motor je 

vybaven zabudovanými tepelnými kontakty s olov

ì

nými svorkami pro p

ø

ipojení k externímu ochrannému za

ø

ízení. 

Ob

ì

žné kolo je namontováno na h

ø

ídel motoru a je vyváženo staticky i dynamicky. T

ø

ída vinutí motoru F, stupe

ò 

izolace a krytí I

P

54.

Staticky a dynamicky vyvážená turbína zaruèuje vytrvalou stálost chodu ventilátoru.

Ventilátory  LT  nevyžadují  èasté  kontroly  a  prohlídky  (minimálnì  jednou  roènì),  jsou  pøizpùsobeny  dlouhodobému 

provozu. Pravidelnou kontrolu je nutné provádìl vždy v závislosti na prostøedí, ve kterém je ventilátor umístìn. 

INSTALACE

Ventilátory LT jsou urèeny pro montáž na zeï.

Po rozbalení ventilátoru peèlivì zkontrolujte zda:

?

nejsou mechanicky poškozeny kabely ventilátoru,

?

nedošlo k poškození tìla ventilátoru a lopatky ventilátoru nedøou o kryt,

?

údaje na štítku odpovídají parametrùm dané elektroinstalace.

POZOR! Pøed instalací odpojte pøívod elektrické energie. Veškeré elektroinstalaèní práce musí být provádìny 

školeným  oprávnìným odborníkem - elektrikáøem!

Postup instalace ventilátoru:

       1. P

øipravte elektrické rozvody pro zapojení ventilátoru.

2. Umíst

ìte držáky ventilátoru na místo urèení

.

3. Vyzna

ète otvory pro uchycen?

.

4. Vyvrtejte otvory a upevn

ìte držáky pomocí šroubù do zdi.

5. Pomocí upev

òovacích šroubù pevnì pøišroubujte ventilátor k pøipraveným držákùm

.

6. Zapojte ventilátor k p

øívodu elektrického proudu.

ÚDRŽBA

Ventilátory LT  je nutné jednou roènì odpojit a vyèistit.

Pro odstranìní neèistot uvnitø ventilátoru postupujte takto:

       1.  Odpojte ventilátor od pøívodu elektrické energie.

2. Otevøete kryt ventilátoru.

3. Otøete jednotlivé souèásti vlhkým hadrem s malým množstvím saponátu. (Pozor na vodu v motoru!!!) 

4. Po osušení všech èástí ventilátoru je všechny namontujte zpìt.

5. Vrate ventilátor zpìt na místo.

6. Pøipojte ventilátor znovu k pøívodu elektrického proudu.

CCZZ

3

Содержание LT Series

Страница 1: ...ések Sortowany odpad urz dzenia elektryczne i elektroniczne Raccolta differenziata apparecchi elettrici ed elettronici Déchets triés dispositifs électriques et électroniques Residuos clasificados equipos eléctricos y electrónicos Die Entsorgung des Productes darf nicht im unsortierten Siedlungsabfall erfolgen The disposal of electronic and electrical products in unsorted municipal waste is forbidd...

Страница 2: ...doit être résolue dans un délai de 30 jours depuis la livraison du produit réclamé au vendeur ou au fabricant La garantie ne couvre pas les défauts ci dessous produits en conséquence de endommagement mécanique pollution transformation modifications de construction activités liées à la protection et au nettoyage de l appareil des accidents catastrophes naturelles chimiques et des influences atmosph...

Страница 3: ...ssionista Prima della manutenzione il ventilatore deve essere scollegato dalla rete elettrica L apparecchio elettrico deve essere collegato ad un interruttore che abbia una distanza fra i contatti di tutti i poli di oltre 3 mm Il ventilatore deve essere messo a terra È necessario impedire il riflusso del gas nel locale attraverso la canna fumaria aperta Il ventilatore non dovrebbe essere utilizzat...

Страница 4: ...ek e az adott elektromos bekötés feltételeinek 4 S SK K ZÁRUÈNÉ PODMIENKY POZOR DALAP GmbH garantuje efektívnu prevádzku zariadení v súlade s technickými podmienkami prietoku uvedenými v tomto návode Záruka sa vz ahuje na konštrukèné a materiálové chyby zariadení Nasledujúca záruka platí na území Európskej únie Záruka sa vz ahuje na bezplatnú opravu popr výmenu výrobku v lehote 24 mesiacov odo dòa...

Страница 5: ...ilátor by nemìl být používán v místnostech s vyšší vlhkostí a jako protivýbušný ventilátor Výrobce si vyhrazuje právo provádìt konstrukèní zmìny vyplývající z technického pokroku C CZ Z 12 FIGYELEM A szerelés megkezdése elõtt az adott elektromos áramkör kismegszakítóját kapcsolja le Az elektromos bekötéseket kizárólag csak szakképzett villanyszerelõ hajthatja végre A ventilátor szerelésének a lépé...

Страница 6: ...és d un moteur monophasé fiable muni d un rotor de court circuit et d un actionneur centrifuge en acier de très haute qualité roue tournante radiale avec des hélices cambrées Le moteur est équipé de contacts thermiques intégrés munis de bornes plombées pour une connexion à un équipement de protection externe La roue tournante est montée sur un arbre du moteur et elle est équilibrée statiquement et...

Страница 7: ...or de cortocircuito y un propulsor centrífugo de acero de alta calidad rueda radial circular con aletas dobladas hacia adelante El motor dispone de contactos térmicos integrados con bornes de plomo para conectar un equipo de protección externo La rueda circular está montada en el eje del motor y compensada de forma estática y dinámica Clase de bobinado del motor F grado de protección IP 54 La turb...

Страница 8: ...tiladores LT una vez al año Para eliminar las suciedades del interior del ventilador proceda de la siguiente manera 1 Desconectar el ventilador de la alimentación eléctrica 2 Abra la cubierta del ventilador 3 Limpiar los componentes de plástico con un pano húmedo y poca cantidad de detergente Tenga cuidado de que no penetre agua en el motor 4 Después de secar todas las partes del ventilador volver...

Отзывы: