background image

Se il sovraccarico è pari al 110% ± 10% l’UPS si spegne immediatamente ed
entra in modalità di errore.

Quando si verifica un sovraccarico durante il funzionamento a batteria il LED

rosso

lampeggia.

Se il sovraccarico è pari al 100% ± 10% l’UPS dopo 5 secondi si spegne ed
entra in modalità di errore.
Se il sovraccarico è pari al 110% ± 10% l’UPS si spegne immediatamente
ed entra in modalità di errore.

CARATTERISTICHE

SELF TEST 

Un test automatico viene eseguito ogni volta che si accende l’UPS,per
assicurare il corretto funzionamento dell’UPS.

PROTEZIONE DELLE BATTERIE

Test di batteria automatico e protezione contro scarica eccessiva

ACCENSIONE A BATTERIA 

L’UPS può essere acceso anche in assenza di tensione di rete

PRESE DI USCITA ALIMENTATE DA GRUPPO DI CONTINUITÀ

L’UPS è un line interactive con AVR che consente di alimentare il carico
con una tensione di uscita stabile anche in presenza di fluttuazioni della
tensione di ingresso.

PROTEZIONI ELETTRICHE

Spegnimento automatico in presenza di corto circuito.

CONTROLLO A MICROPROCESSORE

Protezione continua contro le sovratensioni La cattiva qualità dell’alimentazione

di rete può danneggiare le apparecchiature elettriche,ma la protezione continua
contro le sovratensioni impedisce agli spike di danneggiare l’hardware.

POSSIBILI MALFUNZIONAMENTI

L’UPS funziona sempre a batteria:

La tensione di rete non è presente

La tensione di rete è fuori dal range dell’UPS

Il cavo di alimentazione non è correttamente collegato alla presa di alimentazione

l’interruttore magnetotermico è in posizione alzata

la presa di alimentazione è difettosa

L’UPS segnala un sovraccarico:

Sulla linea d’uscita sono stati involontariamente collegati dei carichi in aggiunta
a quelli normalmente connessi.

Verificare tutti i carichi collegati in uscita.

L’UPS non funziona a batteria (si blocca o segnala immediatamente riserva 
autonomia):

L’UPS ha funzionato per lungo tempo in assenza di rete e non ha avuto modo di
ricaricare la batteria. Ricaricarla per almeno 6 ore connettendo il gruppo di
continuità alla rete, acceso.

La batteria é scarica a causa di un lungo periodo di inattività dell’UPS. Ricaricarla
per almeno 6 ore connettendo il gruppo di continuità alla rete. 

La batteria si é esaurita a causa dell’utilizzo frequente, delle condizioni

ambientali o del superamento del tempo medio di vita; occorre sostituirla.

L’UPS non eroga tensione in uscita:

Verificare la corretta connessione dei carichi alle prese di uscita.

Filtro EMI/RFI

La cattiva qualità dell’alimentazione di rete può danneggiare le apparecchiature 
elettriche a causa di interferenze radio o elettromagnetiche. L’UPS è provvisto di 
apposito filtro per eliminare questi disturbi.

SOFTWARE 

CONNESSIONE NIKY 600/800 Plus

L’UPS é dotato di interfaccia USB,grazie alle quali é possibile accedere,tramite un
elaboratore,ad una serie di dati relativi al funzionamento dell’UPS e controllare lo
spegnimento non presidiato del sistema operativo. Il software è disponibile a richiesta,per
Windows e Linux.Il software puo’ essere scaricato dal sito www.daker.com. La licenza
d’uso è compresa nel prodotto.

PROTEZIONE TELEFONICA

Gli UPS Niky integrano una connessione telefonica standard RJ11/RJ45
passante, che consente di proteggere gli apparati telefonici (modem, telefoni,
ecc...) e di rete dalle sovratensioni

SOSTITUZIONE E MANUTENZIONE DELLE BATTERIE

AVVERTENZA

L’apertura,la riparazione,o la sostituzione di parti all’interno dell’UPS richiede

sempre l’intervento di personale tecnico specializzato. Prima di ogni
intervento,spegnere l’UPS agendo sul pulsante ON/OFF posto sul frontale,quindi
disconnettere il cavo di alimentazione dalla presa di rete.

1) Spegnere il gruppo di continuità.
2) Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di rete.
3) Sostituire le batterie con altre dello stesso tipo e marca o aventi le stesse

caratteristiche 

Mentre si maneggiano le batterie mantenersi a distanza da eventuali fiamme

libere per evitare esplosioni. Non cercare di aprire o manomettere le
batterie,contengono elettrolita tossico irritante per la pelle e gli occhi. Mantenere
fuori dalla portata dei bambini.

ATTENZIONE

Le batterie devono essere sostituite esclusivamente da personale tecnico 
qualificato, che  provvederà allo smaltimento nel rispetto delle leggi in vigore. 

CARATTERISTICHE TECNICHE

Specifiche costruttive 

Pesi 
Dimensioni 

L x H x P in millimetri

Protezioni  Elettroniche 

Specifiche ambientali

Gamma di temperatura per il funzionamento

Gamma di umidità relativa per il funzionamento

Grado di protezione come da IEC529
Rumore acustico a 1 metro

< 40 dBA

Caratteristiche elettriche di ingresso

Tensione nominale di ingresso

230 V

Gamma della tensione di ingresso

da 160 V a 290 V

Frequenza nominale di ingresso

50 o 60 Hz ± 1 Hz

Corrente massima di ingresso 
Numero delle fasi di ingresso 

monofase

Forma d’onda di uscita

In funzionamento a batteria 
Tipo di funzionamento 

Caratteristiche elettriche di uscita in funzionamento a rete

Tensione nominale di uscita 
Corrente di uscita su carico nominale
Potenza attiva di uscita con carico nominale

Potenza apparente di uscita con 
carico nominale

Capacità di sovraccarico

110% per 5 secondi

Numero delle fasi di uscita

Caratteristiche elettriche di uscita in funzionamento a batteria

Tensione nominale di uscita

230 V ± 10%

Frequenza di uscita 
Potenza attiva di uscita
su carico non lineare
Potenza apparente di uscita 
su carico non lineare 

Funzionamento a batteria

Autonomia (con batterie cariche) con
configurazione tipica composta da
1 PC + monitor 15”
Tempo di ricarica 
Dati tecnici e quantità delle batterie

Normative

Compatibilità elettromagnetica
immunità - emissioni
Sicurezza Elettrica
Prestazioni caratteristiche

n° 1 senza

manutenzione, al

piombo, sigillata 12V

7,2 Ah 

n° 1 senza

manutenzione, al

piombo acido,

sigillata 12V 9 Ah 

Le batterie sono considerate rifiuti pericolosi e vanno smaltite secondo la
normativa in vigore.

MetaSystem si riserva il diritto di apportare, senza preventiva
comunicazione, variazioni alle specifiche qui sopra riportate.

©Copyright by MetaSystem SpA 

600 VA

800 VA

300 W

400 W

2,6 Arms

3,48 Arms

3,75 Arms

5 Arms

da 0 a +40 °C

da 0 a 90 % non condensante

step wave

line interactive

Monofase

50/60 Hz ± 1Hz

10/12 h dopo fine autonomia

Rispondente alle normative  EN 50091 - 2

Rispondente alle normative EN 62040 -1 -1

Rispondente alle normative EN 62040 -3

IP20

95 X 171 X 354

Contro sovraccarichi e cortocircuito     

Blocco del funzionamento per fine autonomia e surriscaldamento

Spegnimento automatico per intervento protezioni

7 Kg.

7,5 Kg.

600

800 Plus

300 W

400 W

35 min.

600 VA

800 VA

230 V ± 10 %

40 min.

Содержание Niky 600

Страница 1: ...ausa della loro elevata corrente di spunto Non usare l UPS per alimentare elettrodomestici quali asciugacapelli condizionatori frigoriferi ecc IT Direttore Tecnico INSTALLAZIONE Estrarre l UPS dall imballo Assicurarsi che la tensione di rete dell impianto sia uguale a quella riportata sull etichetta apposta sul retro dell UPS Accendere l UPS tramite il pulsante ON OFF e verificarne il normale funz...

Страница 2: ...RJ45 passante che consente di proteggere gli apparati telefonici modem telefoni ecc e di rete dalle sovratensioni SOSTITUZIONE E MANUTENZIONE DELLE BATTERIE AVVERTENZA L apertura la riparazione o la sostituzione di parti all interno dell UPS richiede sempre l intervento di personale tecnico specializzato Prima di ogni intervento spegnere l UPS agendo sul pulsante ON OFF posto sul frontale quindi d...

Страница 3: ...and where it is not too damp Do not place near equipments that generate strong electro magnetic fields and or near equipments that are sensible to electro magnetic fields engines floppy disks speakers adapters monitors video etc Do not pour any liquid on the UPS or inside the UPS Do not place the UPS in humid environment or near liquid such as water chemical solution Do not expose the UPS to the d...

Страница 4: ...ot using the UPS for a long period Recharge it for at least 6 hours by connecting the uninterruptible power supply to the mains The battery has run down due to being used frequently to ambient conditions or to having exceeded its average service life it is necessary to change it The UPS doesn t deliver power to the output Check that the loads are correctly connected to the output sockets TECHNICAL...

Страница 5: ...der Verpackung Vergewissern Sie sich dass die Netzspannung der Anlage mit derjenigen auf dem Etikett angegebenen angebracht auf der Rückseite der USV übereinstimmt Schalten Sie die USV mittels der Taste ON OFF ein und prüfen Sie damit den normalen Netzbetrieb das grüne LED leuchtet Schalten Sie die USV ab indem Sie die Taste ON OFF bis zur Abschaltung des LEDs gedrückt halten Nachdem Sie die USV a...

Страница 6: ...en Lasten Die USV funktioniert im Batteriebetrieb nicht die USV blockiert sich oder meldet sofort autonome Reserve Die USV war lange Zeit ohne Netzanschluss in Betrieb und hatte keine Möglichkeit die Batterie aufzuladen Laden Sie die Batterie für wenigstens 6 Stunden wieder auf indem Sie die eingeschaltete USV ans Netz anschließen Die Batterie ist aufgrund einer langen inaktiven Phase der USV entl...

Страница 7: ...ÔÚÙ Ô ÛÙËÓ Û ÛΠÙÔ Ô Ô Ô ÂÚ ÓÂÈ ÙËÓ Ì ÁÈÛÙË Â ÈÙÚ fiÌÂÓË ÈÛ ÙË Ô UPS ÂÓ ÏÂÈÙÔ ÚÁ Û Π٠ÛÙ ÛË Ì Ù ÚÈÒÓ Û ÓÂÈ ÙfiÌ Ù Ó ÂÈ ÚÔÂÈ Ô ÔÈËÙÈÎ Ó ÂÈÍË ÌËÏ ÛÙ ıÌË Ì Ù Ú ñ Ú ÂÓ ÙÚÔÊÔ ÔÙ ÙËÓ Û ÛΠ̠ÚÂ Ì ÁÈ ÚÎÂÙfi È ÛÙËÌ Î È ÂÓ ÂÈ ÊÔÚÙÈÛÙÂ Ë Ì Ù Ú ñ Û ÛΠÂÓ ÂÈ ÚËÛÈÌÔ ÔÈËı ÁÈ ÚÎÂÙfi È ÛÙËÌ Î È Ë Ì Ù Ú ÚÂÈ ÂÙ È ÊfiÚÙÈÛË ñ Ì Ù Ú ÚÂÈ ÂÙ È ÓÙÈÎ Ù ÛÙ ÛË ÏfiÁÔ Ê ÛÈÎ ÊıÔÚ Ò Ó Â ı Óı Ù ÁÈ service È ÂÓ Â fiÌÂÓË Â ÈÛÎ...

Страница 8: ... ÚfiÓÔ ÓÙÈÎ Ù ÛÙ ÛË ÙË Ì Ù Ú ÙË Û ÛÎÂ È Ê ÚÂÈ Ó ÏÔÁ Ì ÙËÓ Ú ÛË ÙË Î È ÙËÓ ÔÈfiÙËÙ ÚÂ Ì ÙÔ ÙÔ ÊÔÚ Â ÂÚ ÙˆÛË ÌË ÔÌ Ï ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÙË Ì Ù Ú Ó ÂÈ Ë ÚÔÂÈ Ô ÔÈËÙÈk ÎfiÎÎÈÓË Ï Ó È Ó ÓÙÈÎ Ù ÛÙ ÛÂÙ ÙËÓ Ì Ù Ú ÙË Û ÛΠÎÏ ÛÙ ÙÔ È Îfi ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÙÔ UPS Î È Ê ÈÚ ÛÙ ÙÔ Î ÏÒ ÈÔ ÚÂ Ì ÙÔ fi ÙËÓ Ú ÓÙÈÎ Ù ÛÙ ÛÙ ÙËÓ ÏÈ Ì Ù Ú ÌÂ Ó ÙÔ ÈÔ ÎÚÈ Ò Ù Ô ...

Страница 9: ...corrosivas y en ambientes no excesivamente húmedos No se debe colocar cerca de aparatos que generen fuertes campos electromagnéticos y o de aparatos sensibles a los campos electromagnéticos motores unidades floppy disk altavoces transformadores monitores pantallas etc No se deben verter líquidos encima ni dentro del SAI Hay que evitar exponer el SAI a la luz directa del sol y no se debe situar cer...

Страница 10: ... red La batería se ha agotado debido al uso frecuente a las condiciones ambientales o a que ha llegado al término de su vida útil es necesario cambiarla El SAI no proporciona tensión en salida o Comprobar que sea correcta la conexión de las cargas en las tomas de salida CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Las baterías son consideradas residuos peligrosos y deben ser eliminadas según las normas vigentes MetaS...

Страница 11: ...ode ser utilizada antes das baterias estarem completamente descarregadas mas isto faz com que o tempo de autonomia à disposição em caso de black out seja mais breve 12 11 2008 SINALIZAÇÕES E COMANDOS Sinalizações luminosas A cor do LED colocado no painel dianteiro tem os seguintes significados LED verde fixo rede presente e regular carregamento das baterias LED verde intermitente cada 3 seg funcio...

Страница 12: ...regulamentações em vigor A MetaSystem reserva se o direito de proceder sem comunicação prévia a variações às especificações acima indicadas Copyright by MetaSystem SpA C CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS E Especificações construtivas 600 800 7 o s e P Kg 7 5 Kg 4 5 3 x 1 7 1 x 5 9 s o r t e m í l i m m e P x H x L s e õ s n e m i D Protecções E x e a r t n o C s a c i n ó r t c e l cessos de carga e curto ...

Страница 13: ...n utilisant les prises situées dans la porte arrière de l UPS Allumer l UPS puis la charge pour vérifier son bon fonctionnement avec alimentation secteur led verte allumée Maintenir l UPS allumé pendant 8 heures avant de l utiliser afin de recharger les batteries L UPS peut être également utilisé avant que les batteries soient complètement chargées mais la durée d autonomie disponible en cas de bl...

Страница 14: ...tion fréquente des conditions environnementales ou du dépassement de la durée moyenne de vie elle doit être remplacée L UPS ne fournit pas de tension en sortie vérifier que les charges sont correctement branchées aux prises de sortie Les batteries sont considérées comme des déchets dangereux et doivent être éliminées suivant la réglementation en vigueur MetaSystem se réserve le droit d apporter sa...

Страница 15: ...dem o red informática PT Protection de telefone fax modem o rede FR Protection puor téléphone fax modem ou réseau I Uscite GB Output sockets D Ausgänge EL ŒÍÔ ÔÈ UPS ES Conector de salida PT Ficha de saída FR Sortíe I Presa di ingresso rete con fusibile GB AC Input with AC Fuse D Eingangssteckerbuchsen mit Schmelzsicherung EL ÛÔ Ô ƒÂ Ì ÙÔ ES Entrada AC con fusibile AC PT Ficha de entrada con fusív...

Отзывы: