11
10
N O T I C E S U R L E S P R O T E C T E U R S G O N F L A B L E S
D - A I R ® S K I E V O L U T I O N
proximité de surfaces ou d’objets inflammables.
••
Conserver le D-AIR SKI EVOLUTION hors de portée des
enfants afin d’éviter tout risque éventuel.
••
En cas de défaillance manifeste, éteindre le Système et
contacter le service d’assistance DAINESE le plus proche.
••
En cas d’activation, ne plus utiliser le Système tant qu’il n’a
pas été réinitialisé par le service d’assistance DAINESE.
••
En cas de détérioration du D-AIR SKI EVOLUTION,
s’adresser au service d’assistance DAINESE.
••
Le Système est sensible aux mouvements brusques du
corps et aux chocs : ne pas effectuer volontairement d’autres
manœuvres que celles qui sont nécessaires à la pratique
sportive normale.
••
Avant d’utiliser le D-AIR SKI EVOLUTION, toujours s’assurer
que le Système a correctement capté le signal GPS sinon il ne
fonctionne pas.
•
Le D-AIR SKI EVOLUTION est un nouvel équipement
intelligent destiné à un usage spécifique : la descente et le
super géant. Le Système est en mesure d’identifier les chutes
comme cela est indiqué au paragraphe 3.3.
•
Durant le gonflage du coussin gonflable, il est possible
que l’on ressente une légère pression dans la zone du corps
soumise à la pression du système à coussin gonflable.
•
Le D-AIR SKI EVOLUTION doit s’utiliser exclusivement
dans une plage de températures comprises entre -20 et
+40 °C. ATTENTION : l’exposition prolongée du Système à
des températures inférieures à -20 °C et supérieures à +40 °C
peut nuire à son bon fonctionnement.
•
Le degré d’usure du D-AIR SKI EVOLUTION dépend des
conditions réelles d’utilisation. Avant d’utiliser ou de ranger
le D-AIR SKI EVOLUTION, toujours s’assurer qu’il ne présente
aucun signe d’usure ni de détérioration.
•
Même en cas de fonctionnement correct, il faut s’adresser
tous les 3 ans au service d’assistance Dainese pour le
contrôle et l’entretien ainsi que pour l’éventuelle révision
des composants soumis à usure. Un entretien correct est
fondamental pour le bon fonctionnement du Système.
•
Avant chaque utilisation, il faut soigneusement vérifier le
bon fonctionnement du D-AIR SKI EVOLUTION en suivant
les instructions de cette notice. Si une erreur ou toute autre
anomalie est signalée, ne pas utiliser le D-AIR SKI EVOLUTION
et contacter le service d’assistance DAINESE le plus proche.
•
Le D-AIR SKI EVOLUTION se compose d’un protecteur de
la zone du deltoïde et d’un protecteur de la zone latérale des
fausses côtes à technologie pneumatique, et d’une protection
dorsale composite.
•••
L’utilisation du D-AIR SKI EVOLUTION ne dispense pas
l’athlète du port obligatoire du casque.
•••
Les personnes porteuses d’un stimulateur cardiaque ou
d’autres appareils électromédicaux ne doivent pas utiliser le
Système ; des perturbations électriques pourraient interférer
avec le fonctionnement correct de ces appareils.
•••
Les personnes souffrant de pathologies, de quelque
nature que ce soit, au niveau du dos et du cou, ou qui ont
subi des interventions récentes à l’abdomen ou au thorax, ne
doivent pas utiliser le Système.
•••
L’athlète ne doit pas porter de prothèses mammaires
en silicone. Le risque de rupture de ces prothèses en cas de
gonflage n’a pas été évalué.
•••
L’athlète ne doit pas être enceinte. Il n’est pas
possible d’effectuer des tests permettant de déterminer les
conséquences en cas d’activation du Système.
•••
Vérifier que les poches ou les sacs à dos ne contiennent
aucun objet qui pourrait percer ou détériorer le coussin
gonflable en cas d’accident.
•••
Ne pas coudre ni modifier de quelque manière que
ce soit le D-AIR SKI EVOLUTION ou ses composants.
Toute modification pourrait nuire au fonctionnement
correct du D-AIR SKI EVOLUTION et donc altérer ses
fonctions en cas de chute. N’ajouter aucune décoration,
ni ruban ni empiècement sur la zone de positionnement
du coussin. Ne connecter aucun équipement électrique ni
batterie extérieure aux câbles existants. La modification
des composants du D-AIR SKI EVOLUTION relève de
la compétence exclusive des opérateurs Dainese agréés.
••
Pour utiliser au mieux ses fonctions, il faut installer et
porter correctement le D-AIR SKI EVOLUTION, en suivant
attentivement les instructions et les avertissements contenus
dans cette notice.
••
La présence d’un piercing peut accroître la sensation de
douleur en cas d’activation du Système.
••
Éviter d’allumer le D-AIR SKI EVOLUTION quand vous ne
le portez pas ou quand vous le portez alors que vous n’êtes
pas en train de skier. S’il est utilisé de manière incorrecte, le
D-AIR SKI EVOLUTION peut s’activer et causer d’éventuels
dommages à des biens ou constituer un risque pour la
sécurité des personnes. Toujours contrôler que le D-AIR SKI
EVOLUTION est éteint avant de le transporter. Quand il n’est
pas utilisé, le D-AIR SKI EVOLUTION doit être éteint.
••
Ne pas recharger le D-AIR SKI EVOLUTION pendant que
vous le portez.
••
Ne pas laisser le D-AIR SKI EVOLUTION en charge à
Содержание D-AIR SKI EVOLUTION
Страница 31: ...THE AIRBAG SYSTEM...
Страница 61: ...59 58 N O T A I N F O R M A T I V A P R O T E T T O R I G O N F I A B I L I D A I R S K I E V O L U T I O N...
Страница 62: ...THE AIRBAG SYSTEM...
Страница 92: ...59 58 N O T I C E S U R L E S P R O T E C T E U R S G O N F L A B L E S D A I R S K I E V O L U T I O N...
Страница 93: ...THE AIRBAG SYSTEM...
Страница 123: ...59 58 I N F O R M A T I O N S B L A T T F R A U F B L A S B A R E P R O T E K T O R E N D A I R S K I E V O L U T I O N...
Страница 124: ...THE AIRBAG SYSTEM...
Страница 154: ...59 58 N O T A I N F O R M A T I V A P R O T E C T O R E S I N F L A B L E S D A I R S K I E V O L U T I O N...
Страница 155: ...THE AIRBAG SYSTEM...
Страница 156: ...1 D A I R S K I E V O L U T I O N D AIR SKI EVOLUTION D A I R...
Страница 157: ...DAINESE DAINESE...
Страница 177: ...43 D A I R S K I E V O L U T I O N 42 3 4 1 5 LED 3 LED D AIR SKI EVOLUTION LED DAINESE GPS DAINESE GPS...
Страница 185: ...59 58 D A I R S K I E V O L U T I O N...
Страница 186: ...THE AIRBAG SYSTEM...