background image

Merci d'avoir acheté le Briquet Électronique Ultra Fin Daffodil 
EC220. Ce mode d'emploi vous aidera à vous familiariser avec 
toutes les options de l'appareil. Prenez quelques minutes pour 
lire attentivement ce mode d'emploi, même si vous êtes familier 
avec un produit similaire.

Sécurité

Afin de garantir votre sécurité et celles des autres, vous êtes 
prié de lire les consignes de sécurité avant d'utiliser l'appareil. 
Ne démontez pas le EC220 par vous-même. Cela pourrait 
présenter un danger pour votre personne et invalider la garantie 
du fabricant.

Recyclage

Vous êtes prié de disposer l'appareil ainsi que ces accessoires 
en conformité avec les directives sur les DEEE (Déchets 
d'Equipements Electriques et Electroniques) et toute autre 
réglementation en vigueur dans votre pays. 
Renseignez vous auprès des autorités compétentes pour les 
règles à suivre en termes de recyclage.

Service Client

Pour toute assistance technique ou service après-vente, 
veuillez contacter par téléphone le +33 (0)9 70 40 80 45 ou par 
email à [email protected] 

Mode d'Emploi

1. Consignes de Sécurité Importantes

Attention

1) Ne pas placer l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide.
2) Garder éloigner du feu.
3) Ne pas laisser à la portée des enfants.
4) Recharger uniquement à l’aide d’un adaptateur secteur
    compatible (5V, <2A).
5) Une utilisation continue du briquet peut causer surchauffe de
    l’appareil.

2. Caractéristiques Principales

Briquet Tempête Sans Flamme
Design Ultra Fin Épuré
Interrupteur Tactile
Indicateur DEL de Recharge 
Résistance Chauffante Remplaçable

3. Dénomination des Parties et Fonctions

5

Daffodil

1

3

Daffodil

2

4

1. Résistance Chauffante Remplaçable 
2. Couvercle 
3. Interrupteur Tactile (toucher pour allumer le briquet) 
4. Port de Recharge 
5. Résistance de Remplacement

-1-

Français

Содержание EC220

Страница 1: ...5 293 9358 www digitaldaffodil com EN FR DE IT ES Slim Electronic Cigarette Lighter Briquet lectronique Ultra Fin GER Elegantes elektronisches Feuerzeug Accendino Elettronico Sottile Encendedor Electr...

Страница 2: ...and the safety of others please ensure you read the Safety Instructions before using this device Please do not open the EC220 by yourself It can be unsafe and will invalidate the manufacturer warranty...

Страница 3: ...il Cover 3 Touch Sensor Touch to Turn on the Lighter 4 Charging Port 5 Replacement Coil 1 4 Operation To activate the lighter open it and touch the sensor on the side The coil will heat up The lighter...

Страница 4: ...replaced or repaired free of charge where possible during this period An alternative product will be offered in case the product is no longer available or repairable This warranty is subject to the fo...

Страница 5: ...nez vous aupr s des autorit s comp tentes pour les r gles suivre en termes de recyclage Service Client Pour toute assistance technique ou service apr s vente veuillez contacter par t l phone le 33 0 9...

Страница 6: ...recharge compl te l interrupteur tactile sera teint D connecter le briquet lorsque recharge compl t e Une recharge compl te du briquet prend environ 1 heure 6 Garantie Ce produit est garanti pour une...

Страница 7: ...accessoires et la facture d achat d origine 4 TLa garantie est en plus et ne diminue pas vos droits statutaires ou l gaux Service Client T l phone 33 0 9 70 40 80 45 Email service33 idaffodil co L ap...

Страница 8: ...ien in Ihrem Land berpr fen Sie dies gegebenenfalls mit Ihrer zust ndigen Umweltbeh rde Kundenservice Pour toute assistance technique ou service apr s vente veuillez contacter par t l phone le 49 0 51...

Страница 9: ...ie das Feuerzeug wenn es voll aufgeladen ist Eine volle Ladung dauert ca 1 Stunde 6 Garanzia Dieses Produkt hat eine Herstellergarantie von einem Jahr ab Kaufdatum Im Fall von Material bzw Verarbeitun...

Страница 10: ...ali Servizio clienti Telefono 49 0 511 9781 2977 Email service49 idaffodil co Dieses Produkt entspricht den grundlegenden Anforderungen der Richtlinie 2014 30 EU Die Konformit tserkl rung kann unter f...

Страница 11: ...olamentazione per lo smaltimento del prodotto Servizio clienti Pu contattare il numero 44 0 845 293 9358 o email a service39 idaffodil co se necessita del supporto tecnico e servizio clienti Manuale d...

Страница 12: ...o evento di qualunque difetto derivante da materiali o manifatturazione difettosi l unit sar riparata o sostituita senza nessun costo dov possibile durante il periodo menzionato Nel caso in cui il pro...

Страница 13: ...elefono 44 0 845 293 9358 Email service39 idaffodil co Questo tipo di apparecchio conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla Direttiva 2014 30 EU La dichiar...

Страница 14: ...egulaci n vigente sobre eliminaci n de residuos Servicios Al Cliente Si necesita ayuda con este producto por favor no dude en contactar con nuestro departamento de atenci n al cliente Tel fono 44 0 84...

Страница 15: ...o improbable de cualquier defecto ocasionado por los materiales o la fabricaci n la unidad se le ser reemplazada o reparada sin cargo alguno siempre que sea posible durante este periodo mencionado ant...

Страница 16: ...eo electr nico service34 idaffodil co Por la presente August International Ltd declara que este producto cumple con los requisitos esenciales y otras exigencias relevantes de la Directiva 2014 30 EU L...

Отзывы: