Daalderop CV Plus Скачать руководство пользователя страница 12

6.

NED

STORINGSGIDS

FRA

DEPANNAGE

DEU

BEHEBUNG VON STÖRUNGEN

ENG

FAULT-FINDING

D

AALDEROP

CV

PLUS

12

NED

KLACHT

Water lekkage.

Er komt geen water uit de warmwaterkraan.

Er komt koud water uit de warmwaterkraan omdat
de boiler niet werkt.

Er komt stoom uit de warmwaterkraan.

NED

OORZAAK

a. Aansluiting op de boiler lekt.
b. Ketel lekt.

a. De hoofdwaterkraan is afgesloten.
b. De stopkraan van de veiligheidsgroep is afgesloten.

a. De CV-installatie werkt niet.
b. De boilerregeling/sensor is defect.
c. De boilerthermostaat is defect.

a. De CV-installatie werkt niet correct.
b. De boilerregeling/sensor werkt niet correct.
c. De boilerthermostaat is defect.

NED

OPLOSSING

a. Draai de koppelingen vast of vervang deze.
b. Neem contact op met uw leverancier.

a. Draai de hoofdwaterkraan open.
b. Draai de stopkraan van de veiligheidsgroep open.

a. Controleer de CV-installatie en herstel de fout.
b. Herstel de boilerregeling/sensor.
c. Vervang de boilerthermostaat.

a. Controleer de CV-installatie en herstel de fout.
b. Herstel de boilerregeling/sensor.
c. Vervang de boilerthermostaat.

NED

HERSTELWERKZAAMHEDEN

Reparatie aan de boiler mag alleen door een erken-
de installateur worden uitgevoerd. Zie ook hoofd-
stuk 7 "Garantiebepalingen".

FRA

PROBLEME

Fuite d'eau.

Il n'y a pas d'eau au robinet.

De l'eau froide sort du robinet parce que le chauf-
fe-eau ne fonctionne pas.

De la vapeur sort du robinet.

FRA

ORIGINE

a. Fuite ou raccordement au chauffe-eau.
b. Fuite de cuve.

a. L’alimentation hydraulique est fermée.
b. Le robinet d'arrêt du groupe de sécurité est fermé.

a. L'installation de chauffage central ne fonctionne pas.
b. Le réglage du chauffe-eau/le capteur est défectueux.
c. Le thermostat du chauffe-eau est défectueux.

a. L'installation de chauffage central ne fonctionne

pas correctement.

b. Le réglage du chauffe-eau/le capteur ne fonctionne

pas correctement.

c. Le thermostat du chauffe-eau est défectueux.

FRA

SOLUTION

a. Serrez les raccords ou remplacez-les.
b. Prenez contact avec votre fournisseur.

a. Ouvrez le robinet principal.
b. Ouvrez le robinet d'arrêt du groupe de sécurité.

a. Contrôlez l'installation de chauffage central et réparez-la.
b. Réparez le réglage du chauffe-eau/le capteur.
c. Remplacez le thermostat du chauffe-eau.

a. Contrôlez l'installation de chauffage central et

réparez-la.

b. Réparez le réglage du chauffe-eau/le capteur.

c. Remplacez le thermostat du chauffe-eau.

FRA

REPARATIONS

Les réparations doivent être effectuées par un instal-
lateur agréé. Voir également le chapitre 7,
"Garantie".

Содержание CV Plus

Страница 1: ...V V P P P P L L L L U U U U S S S S 80 120 150 Ltr NEDHANDLEIDING VOOR INSTALLATIE EN BEDIENING FRANOTICE D INSTALLATION ET MODE D EMPLOI DEUBETRIEBS UND MONTAGEANLEITUNG ENGINSTRUCTIONS FOR INSTALLAT...

Страница 2: ...d une pre scription de la compagnie des eaux DEU Warmes Wasser nicht als Trinkwasser gebrauchen Dies ist eine Vorschrift der Wasserwerke ENG Do not use heated water as drinking water This is a regula...

Страница 3: ...ll and or operate the water heater in a manner other than as described in these instructions Nor is the manufacturer liable for damage that may be caused by the inexpert installation of the water heat...

Страница 4: ...34 40 50 Vermogen Puissance kW 35 40 40 Temperatuurbereik Temp rature C 0 58 70 0 58 70 0 58 70 Stilstandverlies D perditions calorifique W h 32 41 46 Wateraansluiting Raccordement l eau mm 15 15 15...

Страница 5: ...dt voorkomen FRA La cuve en cuivre est equip e d un echangeur de chaleur dans lequel circule l eau du chauffage centrale qui va r chauffer l eau du chauffe eau Le thermostat du chauffe eau met la chau...

Страница 6: ...Sie die Justierschraube in die R ckseite des Boilers f Haken Sie den Boiler an den Wandb gel ENG e Turn the adjustment screw at the rear of the water heater f Hook the water heater to the suspension...

Страница 7: ...omgekeerd met de sluitkap aan de bovenzijde op de vloer De boiler hoeft hierbij niet vast gezet te worden FRA a Placez le chauffe eau au sol calottine vers le haut Le chauffe eau ne doit pas tre fix D...

Страница 8: ...l ling the cover carefully downwards NED c Sluit de koudwaterleiding met daarin opgeno men een veiligheidsgroep aan op 2 d Sluit de warmwaterleiding aan op 4 e Sluit de CV toevoerleiding aan op 3 f Sl...

Страница 9: ...chauf fe eau interne ou externe raccordez le c blage de ce r glage la barrette de raccordement 5 du chauffe eau Si la chaudi re est munie d un capteur NIC ou PIC ins rez ce capteur apr s limination d...

Страница 10: ...al heating installation according to the instructions for the central heating boiler This will cause the heat exchanger of the water heater to fill b De aerate the central heating installation accor d...

Страница 11: ...n sor stel dan de boiler in bedrijf volgens de bij de CV ketel behorende instructie FRA c Regler la temp rature souhait e en agissant sur la molette du thermostat de la chauffe eau Si le chauffe eau e...

Страница 12: ...installateur worden uitgevoerd Zie ook hoofd stuk 7 Garantiebepalingen FRA PROBLEME Fuite d eau Il n y a pas d eau au robinet De l eau froide sort du robinet parce que le chauf fe eau ne fonctionne p...

Страница 13: ...auch Kapitel 7 Garantiebestimmungen ENG COMPLAINT Water leaking No water comes out of the warm water faucet Cold water comes out of the warm water faucet because the water heater is not working Steam...

Страница 14: ...cundaire schade zoals bedrijfsschade water schade en brandschade FRA Cet appareil est garanti par nos soins contre tout d faut de mat riel et ou de fabrication Cette garantie est valable aux condition...

Страница 15: ...den wie z B Betriebs Wasser und Brandschaden ENG Our guarantee for this appliance covers all material and or constructional defects This guarantee is valid under the conditions stated below Guarantor...

Страница 16: ...I 042003 07 98 91 732 2 MTS Benelux Zoning Industriel 5020 Malonne E mail info be mts it www daalderop nl Commerci le binnendienst Tel 070 23 36 17 Fax 070 23 36 18 Dienst na verkoop Tel 070 23 30 68...

Отзывы: