background image

RZN 4503-T

Montage und Installation

Mounting and Installation

99.823.87

1.1/1

1/08

D+H Mechatronic AG • Georg-Sasse-Str. 28-32 •

22949 Ammersbek • Tel.

40-605 65 239 • Fax

40-605 65 254 •

D-

+49

+49

www.dh-partner.com

1/2

©

2007

D+H

Mechatronic

AG,

Ammersbek

Alle

Maße

in

Millimeter

.

/

All

sizes

in

millimetre.

T

echnische

Änderungen

vorbehalten.

/

Rights

to

technical

modifications

reserved.

RAUCHABZUG

3.

Akku anschliessen /

connect accumulator

1.

2.

Montage / Mounting

2

3

4

5

Leitungsverlegeplan (Muster) /

Wiring plan (example)

Leitungslängen und Querschnitte /

Line lengths and cross sections

Die angegebenen Aderzahlen und Querschnitte beziehen sich nur auf die benötigten Leitungen.
Bei Verwendung einer Leitung mit Schutzleiter (grün/gelb) wird dieser nicht mitgezählt und darf
nicht beschaltet werden. /

Number of wires and cross-sections indicated refer to required lines only. In case of using a line
with earthed conductor (green/ yellow), this one will not be counted in and must not be wired.

Gesamtstrom /

total current

0,5

1

1,5

2

2,5

3

A

3x 1,5 m m ²

240 120

80

60

48

40

m

3x 2,5 m m ²

400 200 130 100

80

65

m

*5x 2,5 m m ²

800 400 260 200 160 130

m

1x mind. /
12V / 3,2 Ah (Typ /

8)

1x at least

type

230V 50Hz

nicht abschaltbar /

not possible to

switch off

Brandmelder 24VDC

(z.B. FO 1362 oder FT 1262) /

Fire detector 24VDC

(e.g. FO 1362 or FT 1262)

Lüftungstaster 24VDC

(z.B. LT 43) ca. 1,2 m über OKFF
(bei UP bauseits 55mm UP - Dose) /

Vent button 24VDC

(e.g. LT 43) circa 1,2 m above upper
edge firm flooring (at flush type
at side 55mm flush socket)

JY (St) Y
2x2x0,6

zu weiteren /

to further ones

JY (St) Y
2x2x0,6

siehe Kabelverlegetabelle /

Hauptbedienstelle
Rauchabzugstaster /

Main control
smoke vent button

(RT43-H/N)

Nebenbedienstelle
Rauchabzugstaster /

Secondary control
smoke vent button

(RT43-H/N)

Kontakt Fremdansteuerung
z.B. Brandmeldezentrale /

Contact external control
e.g. fire alarm system

JY (St) Y
4x2x0,6

JY (St) Y
4x2x0,6

JY (St) Y
2x2x0,6

Zentrale RZN

Aufputz

(230VAC / 24VDC)
in der Nähe der RWA-Klappe. /

Control panel RZN

surface type

(230VAC/ 24VDC) in proximity of
smoke vent flap.

Antrieb(e) 24VDC

an Rauchabzugsklappe(n)
(Leitung in einer UP-Verteilerdose
enden lassen). /

Drive(s) 24VDC

at smoke vent flap(s)
(Lines must end in flush mounted
distribution box.)

1

2

3

4

5

6

7

Platinenansicht /

Motherboard view

Sicherung ANTRIEBE /

F 2.5 A

fuse DRIVES

Schutzkappe* /

covering cap*

Netzanschluss /

power supply

1

2

3

4

5

6

7

Wind- Regenmelder 24VDC

(z.B. WRG 82) /

Wind- rain transmitter 24VDC

(e.g. WRG 82)

JY (St) Y
2x2x0,6

1

3x

1.

2.

Vorher:
Stockschrauben in
Kreuz eindrehen! /

Before:
screw hanger bolt
into tool!

1,36m

ab

OKFF

/

from

top

of

floor

*

ufsetzen/

Schutzkappe a

*put on covering cap

3x

Hinweis: Schriftzug bitte aus beiliegendem
Sprachenbogen heraustrennen und einsetzen. /

Hint: Please detach name plate from enclosed
language sheet

.

and put in

Kabelausbruch /

cable breakout

Linie /

line

Netz /

mains

Gruppe /

group

110

183

203

6

Querschnitt /

(mm²)

cross section

einfache Kabellänge /

(m) x Gesamtstrom /

80

plain cable length

total current

=

*2 Adern je Antriebsleitung parallel schalten. /

*Connect in parallel 2 wires for each drive line

zu weiteren /

to further ones

see cable wiring table

*

*

Melderelais 1 /

signalling relay 1

Melderelais 2 /

signalling relay 2

-
+

A
K
S
M
Z
B

: notversorgtes Potential -
: notversorgtes Pot

nicht notversorgtes Pot

: Sammelalarm
: Kontrolle
: Sammelstörung
: Ansteuerung Haftmagnete
: Eingang,Zentralfunktion Schließen der Gruppe
: BMZ-Eingang

N-
N+

: nicht notversorgtes Potential -
:

Klemmenbelegung E-Platz / Clamp assignment E-Slot

-
+

N+
A
K
S
M
Z
B

: emergency-supplied electric potential -
: emergency-supplied electric pot

: electric pot, without emergency supply
:
:

ontrol

: general malfunction
: magnetic clamp
: input, central function, closing of group
: BMZ input

N-

: electric potential -, without emergency supply

general alarm
c

control

Содержание RZN 4503-T

Страница 1: ...nnection mounting and functional testing by a specialist company authorized by the manufacturer Green control diodes in the buttons must constantly be on otherwise see Information for Starting Repair...

Страница 2: ...After the maintenance time is expired ca 14 to 16 months the ventilation function OPEN can be interrupted depending on the presetting of the service timer Reset can be carried out by a specialist comp...

Страница 3: ...ensation for damage Therefore regular maintenance and checking of functional readiness is imperative and must be ensured These standard requirements are demanded in accordance with regulations of the...

Страница 4: ...t function CLOSE Fault Charging voltage controller Battery LED system O K DIP switch factory set see p 9 and 11 LED mains LED alarm LED group fault LED battery fault LED earthfault Reset line LED line...

Страница 5: ...BZUG RAUCHABZUG RZN RT 4 click 1 2 4 RAUCHABZUG RAUCHABZUG 3 RZN RT RZN 4503 T Operation Release in case of alarm Manual opening by smoke vent button Automatic opening by fire detector o r a n d Autom...

Страница 6: ...With manual release Opening the housing RZN RT with supplied key Automatic opening by external control see DIP switch S1 page 8 hold for OFF shortly tap for ON 3 s o r o r function is deactivatable b...

Страница 7: ...rtner com Service 12 month 12 month RAUCHABZUG www dh partner com Service 12 month 12 month In case of power failure Emergency closing In case of non resettable alarm hold for OFF 3 s see DIP switch S...

Страница 8: ...and the smoke vent opens e g at an interrupted button line or missing terminal resistor In case of a group fault the control panel will be switched to alarm and the smoke vent opens e g in case of an...

Страница 9: ...tor fault line fault group fault power failure earth fault passing on of central CLOSE ResetAlarm as pulse group closed longer x s Charge temperature guided Monitoring presence final discharging volta...

Страница 10: ...y stage of fire Protected wiring is required with protection against mechanical damages according to DIN 18232 section 2 5 5 paragraph 4 Cable from the smoke vent control panel to connection of drive...

Страница 11: ...ives smoke vent buttons if necessary fire detectors and vent buttons See wiring and connection plans Mounting and Installation Set DIP switch S1 on motherboard as follows Resistor must be cramped in e...

Страница 12: ...detector individual by D H smoke detector tester as an alternative by cigarette smoke response delay circa 20 s Red display diode must be on Smoke vent must open For closing wait until there is no mo...

Страница 13: ...meldezentrale Contact external control e g fire alarm system JY St Y 4x2x0 6 JY St Y 4x2x0 6 JY St Y 2x2x0 6 Zentrale RZN Aufputz 230VAC 24VDC in der N he der RWA Klappe Control panel RZN surface type...

Страница 14: ...cht eingesetzt werden The resistor must not be used when line connections with 2 detector dependency are employed N N A K S Unterbrechertaster Interrupter button Haftmagnet Magnetic clamp Haftmagnete...

Отзывы: