132
MK
•
Сообраќајна несреќа може да предизвика оштетување на седиштето
за автомобил што не може да се види со голо око. Во случај на
сообраќајна несреќа, заменете го седиштето за автомобил. Ако се
двоумите, советувајте се со застапникот или со производителот.
•
Не користете го ова седиште за автомобил подолго од 11 години.
Седиштето за автомобил е изложено на големо оптоварување за време
на рокот на траење на производот, што води до промени во квалитетот
на материјалот со текот на времето.
•
Пластичните делови може да се чистат со благо средство за чистење
и топла вода. Никогаш не користете остри средства за чистење
или белила!
•
На некои седишта на возилото изработени од чувствителни материјали,
користењето може да остави дамки и/или да предизвика бледнеење. За
да го спречите ова, може да ставите ќебе, крпа или сличен предмет под
седиштето за автомобил за да го заштитите седиштето на возилото.
ДЕЛОВИ НА ПРОИЗВОДОТ
(а)
Оддел за складирање на
Водичот за корисник
(b)
Наслон за грб
(c)
Приспособлив наслон за глава
(d)
Рачка за приспособување на
висината на наслон за глава
(e)
Перниче
(f)
Заштитник
(g)
Водилка на каиш - Група 1
(h)
Водилка на скутен каиш -
Група 2/3
(i)
Водилка на каишот за рамо
(j)
Линеарна странична заштита
од удари (L.S.P)
(k)
Рачки за заклучување
ISOFIX-Connect
(l)
Рачка за приспособување
ISOFIX-Connect
(m)
Копче за ослободување ISOFIX
(n)
Сигурносен показател
ISOFIX-Connect
(o)
Точки за закотвување ISOFIX
(p)
Подлошки за растојание
(q)
Копчиња за приспособување на
заштитникот
(r)
Копче за приспособување
на позиција
(s)
Основа
(t)
Копчиња за ослободување
на основата
(u)
Спојки
(v)
Влошка на перниче
ПРАВИЛНА ПОЗИЦИЈА ВО ВОЗИЛОТО
Седиштето за автомобил со вовлечени рачки за заклучување ISOFIX-
Connect
(k)
може да се користи на сите седишта на возило што имаат
автоматски каиши со три точки за фиксирање што во прирачникот за
возилото се одобрени за „универзална“ употреба.
Сертификацијата „полууниверзален“ им се дава на системите а врзување
што не се поврзуваат со возилото преку рачки за заклучување ISOFIX-
Connect
(k)
. Од оваа причина, ISOFIX-Connect може да се употребува
само во одредени возила. Осврнете се на приложениот список со типови
возила за одобрените возила. Може да ја добиете најновата верзија на
www.cybex-online.com
.
Во особени случаи, седиштето за автомобил може, исто така, да се
употребува на предното патничко седиште. Секогаш почитувајте ги
препораките на производителот на возилото.
МОНТИРАЊЕ НА СЕДИШТЕ ЗА АВТОМОБИЛ ВО ВОЗИЛОТО
1. Секогаш треба да бидете сигурни дека...
•
наслоните за грб во возилото се закочени во исправена позиција,
•
кога го монтирате седиштето за автомобил на предното патничко
седиште, тоа е приспособено што е можно поназад, без да влијае врз
жлебовите за водење на каишот.
2. Употребете ја рачката за приспособување ISOFIX
(l)
под перничето
(e)
и
повлечете ги целосно двете рачки за заклучување ISOFIX
(k)
.
3. Сега, завртете ги рачките за заклучување ISOFIX
(k)
180°, така што ќе
бидат завртени во правец на точките за закотвување ISOFIX
(o)
.
4. Поставете го седиштето за автомобил на соодветно седиште
во возилото.
5. Турнете ги двете рачки за заклучување
(k)
во точките за закотвување
ISOFIX
(o)
сè додека не се заклучат во соодветната позиција и додека
не слушнете звук на закопчување.
6. Употребете ја рачката за приспособување ISOFIX
(l)
и туркајте го
седиштето на автомобил кон седиштето на возилото.
7. Бидете сигурни дека целата површина на наслонот за грб
(b)
на
седиштето за автомобил се потпира наслонот за грб на седиштето
на возилото.
💡
Ако потпирачот за глава на возилото претставува препрека,
повлечете го целосно нагоре или отстранете го (освен кај седишта во
возило завртени наназад).
8. Обезбедете дека седиштето за автомобил е добро прицврстено,
обидувајќи се да го извлечете од точките за фиксирање ISOFIX
(o)
.
Зелените сигурносни показатели
(n)
мора да бидат јасно видливи на
двете страни на седиштето.
9. Ако седиштето се употребува без ISOFIX-Connect, може да се остави на
долниот дел на седиштето за автомобил.
Содержание PALLAS-FIX
Страница 82: ...80 RU 30 C CYBEX GmbH Riedingerstr 18 95448 Bayreuth 3 go cybex online com manufacturer warranty car seats...
Страница 83: ...81 UK UN R 44 04 CYBEX PALLAS FIX 1 9 18 CYBEX SOLUTION X FIX 2 3 15 36 9 12 Pallas fix a 3 16 1 CYBEX 11...
Страница 107: ...105 BG R 44 04 CYBEX PALLAS FIX 1 9 18 CYBEX SOLUTION X FIX 2 3 15 36 9 12 Pallas fix 16 1 CYBEX...
Страница 116: ...114 UN R 44 04 CYBEX PALLAS FIX 1 9 18 kg CYBEX SOLUTION X FIX 2 3 15 36 kg 9 12 Pallas fix a 16 1 CYBEX EL...
Страница 120: ...118 EL 4 30 C CYBEX GmbH Riedingerstr 18 95448 Bayreuth Germany 3 go cybex online com manufacturer warranty car seats...
Страница 133: ...131 MK R 44 04 CYBEX PALLAS FIX 1 9 18 CYBEX SOLUTION X FIX 2 3 15 36 9 12 Pallas Fix a 16 1 CYBEX...
Страница 137: ...135 4 30 C CYBEX GmbH Riedingerstr 18 95448 Bayreuth 3 go cybex online com manufacturer warranty car seats...
Страница 142: ...140 UN R 44 04 CYBEX PALLAS FIX 1 9 18 CYBEX SOLUTION X FIX 2 3 15 36 9 12 Pallas fix a UN 16 1 CYBEX 11 HI...
Страница 146: ...144 UN R 44 04 CYBEX PALLAS FIX 1 9 18 CYBEX SOLUTION X FIX 2 3 15 36 9 12 Pallas fix a UN 16 1 CYBEX 11 TH...
Страница 159: ...157 HY UN R 44 04 CYBEX PALLAS FIX 1 9 18 CYBEX SOLUTION X FIX 2 3 15 36 9 12 Pallas fix a 16 1 CYBEX...
Страница 163: ...161 HY 2 h 3 4 h 5 i 6 c 4 30 C CYBEX GmbH Riedingerstr 18 95448 3 go cybex online com manufacturer warranty car seats...
Страница 164: ...162 UN R 44 04 CYBEX PALLAS FIX 1 9 18 CYBEX SOLUTION X FIX 2 3 15 36 9 12 Pallas fix a 16 1 CYBEX 11 CMN...
Страница 168: ...166 UN R 44 04 CYBEX PALLAS FIX 1 9 18 CYBEX SOLUTION X FIX 2 3 15 36 9 12 Pallas fix a 16 1 CYBEX 11 YUE...
Страница 176: ...174 UN R 44 04 CYBEX PALLAS FIX 1 9 18kg CYBEX SOLUTION X FIX 2 3 15 36kg 9 12 Pallas fix a UN 16 3 3 3 1 3 CYBEX 11...
Страница 180: ......
Страница 181: ......