Cuppone Michelangelo DG Скачать руководство пользователя страница 3

140717BR00-Quick reference ML-DG.doc 

ESCLUSIVA PROPRIETA' DELLA DITTA CUPPONE F.LLI SRL - EXCLUSIVE PROPERTY OF THE COMPANY CUPPONE F. LLI SRL

 

Descrizione 

comandi 

ML_DG 

1 - Tasto luce 

attiva  e  disattiva  la  luce  della 
camera. 

2 - Tasto camino 

apre  e  chiude  i  fori  di  uscita 
vapori  posti  sul  retro  della 
camera 
di cottura. 

3 - Tasto orologio 

Permette di attivare il “cicalino” e 
la  funzione  “programmazione 
settimanale”. 

4 - Tasto on/off 

attiva e disattiva il forno. 

5 - Tasto “+” 

permette  di  incrementare  i  valori 
di 

temperatura 

camera, 

percentuale  resistenze  superiori, 
percentuale  resistenze  inferiori, 
tempo  di  countdown  e  numero 
programma. 

6 - Tasto “-” 

permette di decrementare i valori 
di 

temperatura 

camera, 

percentuale  resistenze  superiori, 
percentuale  resistenze  inferiori, 
tempo  di  countdown  e  numero 
programma. 

7 - Tasto “Pirolisi” 

Attiva la pirolisi e spegne la luce. 
Raggiunti  i  400°C  il  forno  si 
spegne automaticamente. 

8 - Bottone "Eco" 

Programma  risparmio  energia. 
Programma P98 modificabile. 
Premendo  una  seconda  volta 
torna a programma P00. 

Description  of  Controls 
ML_DG 

1 - Light button 

this  activates  or  deactivates  the 
oven light. 

2 - Vent button 

opens  and  closes  the  cooking 
odours  discharge  outlets  located 
at  the  back  of  the  cooking 
chamber. 

3 - Clock button 

Allows  you  to  activate  the 
“buzzer” 

and 

the 

“weekly 

programming” function. 

4 - On/off button 

this switches the oven on or off. 

5 - “+”button 

this  is  used  to  increase  the 
values  of  oven  temperature, 
percentage 

top 

heating 

elements,  percentage  bottom 
heating  elements,  countdown 
and program number. 

6 - “-”button 

this  is  used  to  decrease  the 
values  of  oven  temperature, 
percentage 

top 

heating 

elements,  percentage  bottom 
heating  elements,  countdown 
and program number. 

7 - Button "Pyrolysis" 

Active  pyrolysis  and  turn  off  the 
light. Reached 400 ° C, the oven 
will automatically shut off. 

8 - Button "Eco" 

Energy saving program. 
Program P98 editable. 
Return  to  P00  program  pressing 
a second time  

Beschreibung 

der 

Bedienblende ML_DG 

1 - Lichttaste 

Schaltet  das  Licht  in  der 
Backkammer ein und aus. 

2 - Taste Dampfablass 

Öffnet 

und 

schließt 

die 

Dampfauslassöffnungen  an  der 
Rückseite der Backkammer. 

3 - Uhrtaste 

Ermöglicht  die  Aktivierung  des 
Summtons 

und 

der 

“Wochenprogrammierung”-
Funktion. 

4 - On/Off-Taste 

Schaltet den Ofen ein und aus. 

5 - “+”-Taste 

Erlaubt  die  Erhöhung  der  Werte 
für  die  Backkammertemperatur, 
die 

Einstellungsrate 

obere 

Widerstände, 

die 

Einstellungsrate 

untere 

Widerstände, die Countdownzeit 
und die Programmnummer. 

6 - “-”-Taste 

Erlaubt  die  Verminderung  der 
Werte 

für 

die 

Backkammertemperatur, 

die 

Einstellungsrate 

obere 

Widerstände, 

die 

Einstellungsrate 

untere 

Widerstände,  die  Countdownzeit 
und die Programmnummer. 

7 - Button "Pyrolyse" 

Aktive  Pyrolyse  und  das  Licht 
auszuschalten.  400  °  C  erreicht, 
wird der Ofen automatisch ab. 

8 - Button "Eco" 

Energiesparprogramm. 
Programm P98 editierbar. 
Zurück  zum  Programm  P00  ein 
zweites Mal drücken 

Description 

des 

commandes ML_DG

 

1 - Touche éclairage 

activation  et  désactivation  de 
l’éclairage de l’enceinte. 

2 - Touche cheminée 

elle  ouvre  et  ferme  les  trous  de 
sortie  des  vapeurs  situés  à 
l’arrière  de  la  chambre  de 
cuisson. 

3 - Touche Horloge 

Elle 

permet 

d’activer 

la 

“sonnerie” 

et 

la 

fonction 

“programmation hebdomadaire”. 

4 - Touche on/off 

mise en marche et arrêt du four. 

5 - Touche “+” 

augmentation  des  valeurs  de 
température 

de 

l’enceinte, 

pourcentage  des  résistances 
supérieures,  pourcentage  des 
résistances inférieures, temps de 
count 

down 

(minuterie) 

et 

numéro du programme. 

6 - Touche “-” 

diminution 

des 

valeurs 

de 

température 

de 

l’enceinte, 

pourcentage  des  résistances 
supérieures,  pourcentage  des 
résistances inférieures, temps de 
count 

down 

(minuterie) 

et 

numéro du programme. 

7 - Bouton "pyrolyse" 

Active  Pyrolyse  et  éteindre  la 
lumière.  Atteindre  400  °  C,  le 
four s'éteint automatiquement. 

8 - Bouton "Eco" 

Programme 

d'économie 

d'énergie. 
Programme P98 modifiable. 
Appuyer  une  deuxième  fois  vers 
le programme P00. 

Descripción 

de 

los 

controles ML_DG 

1

 

- Tecla luz 

activa  y  desactiva  la  luz  de  la 
cámara. 

2 - Tecla chimenea 

abre  y  cierra  los  orificios  de 
salida de vapores situados  en la 
parte  trasera  de  la  cámara  de 
cocción. 

3 - Tecla del reloj 

Permite  activar  el  “zumbador”  y 
la 

funcion 

“programación 

semanal”. 

4 - Tecla on/off 

enciende y apaga el horno. 

5 - Tecla “+” 

permite  incrementar  los  valores 
de  temperatura  de  la  cámara, 
porcentual 

resistencias 

superiores, 

porcentual 

resistencias inferiores, tiempo de 
cuenta  atrás  y  número  del 
programa. 

6 - Tecla “-” 

permite  reducir  los  valore  de 
temperatura  de  la  cámara, 
porcentual 

resistencias 

superiores, 

porcentual 

resistencias inferiores, tiempo de 
cuenta  atrás  y  número  del 
programa. 

7 - botón "Pirólisis" 

Activo  Pirólisis  y  apagar  la  luz. 
Alcanzado  400  °  C,  el  horno  se 
apagará automáticamente. 

8 - botón "Eco" 

Programa de ahorro de energía 
Programa P98 Editable. 
Presionando  una  segunda  vez 
de nuevo al programa P00. 

Описание

 

команд

 

ML_DG 

1 - Клавиша подсветки 

обеспечивает  активацию  и 
дезактивацию 

подсветки 

камеры. 

2 - Клавиша дымовой трубы 

открывает 

и 

закрывает 

выпускные  отверстия  пара, 
расположенные 

с 

задней 

стороны пекарной камеры. 

3 - ключевой Часы 

Позволяет  активировать  “зуммер” 
и 

функцию 

недельного 

программирования. 

Клавиша 

on/off 

(вкл./выкл.) 

позволяет 

включить 

и 

выключить духовку. 

5 - Клавиша “+” 

обеспечивает 

увеличение 

значений  температуры  камеры, 
процентного  значения  верхних 
нагревательных 

элементов, 

процентного 

значения 

нижних 

нагревательных 

элементов, 

времени 

отсчета 

и 

номера 

программы. 

6 - Клавиша “-” 

обеспечивает 

уменьшение 

значений  температуры  камеры, 
процентного  значения  верхних 
нагревательных 

элементов, 

процентного 

значения 

нижних 

нагревательных 

элементов, 

времени 

отсчета 

и 

номера 

программы.

  

7 - Кнопка "пиролиз" 

Активность 

пиролиза 

и 

выключить  свет.  Достигла  400 
°  C,  печь  автоматически 
выключается. 

8 - Кнопка «Эко» (ECO) 

Энергосбережение программа 
Программа P98 редактирования. 
Нажатие  второй  раз  обратно  в 
программу P00. 

Содержание Michelangelo DG

Страница 1: ...Michelangelo DG Quick reference www cuppone com DG ...

Страница 2: ...ng time 6 Garzeitende 6 Avis de fin de cuisson 6 Aviso de final de cocción 6 Завершения цикла приготовления 6 Selezione programma 7 Selection mode 7 Programmauswahl 7 Sélection des programmes 7 Selección programa 7 Выбор программы 7 Programmazione 8 Programming 8 Programmierung 8 Programmation 8 Programación 8 Программирование 8 Funzione programmazione settimanale 8 Weekly programming function 9 W...

Страница 3: ... P98 editierbar Zurück zum Programm P00 ein zweites Mal drücken Description des commandes ML_DG 1 Touche éclairage activation et désactivation de l éclairage de l enceinte 2 Touche cheminée elle ouvre et ferme les trous de sortie des vapeurs situés à l arrière de la chambre de cuisson 3 Touche Horloge Elle permet d activer la sonnerie et la fonction programmation hebdomadaire 4 Touche on off mise ...

Страница 4: ...140717BR00 Quick reference ML DG doc ESCLUSIVA PROPRIETA DELLA DITTA CUPPONE F LLI SRL EXCLUSIVE PROPERTY OF THE COMPANY CUPPONE F LLI SRL 4 1 6 2 3 4 5 7 8 10 11 12 13 9 ...

Страница 5: ...ention bei der das akustische Signal Summton ausgelöst wird Wochenprogrammierung 13 Display 4 Zeigt den Wert der Betriebsrate der unteren Widerstände an 9 Led Indication que les résistances sont en phase de chauffage 10 Display 1 Il affiche la valeur du pourcentage de fonctionnement des résistances supérieures 11 Display 2 Il affiche la température de l enceinte la température sélectionnée 12 Disp...

Страница 6: ... Timerzeit des Summtons an der Countdown wird automatisch aktiviert Wenn diese Zeit verändert werden soll die Tasten und drücken während das Display 11 die Zeit des Summtons anzeigt Avis de fin de cuisson Sonnerie La carte est équipée d un avertisseur sonore de fin de cuisson sonnerie Pour l activer appuyer et relâcher à four éteint la touche 3 Le display 11 montre sous forme de minutes et dizaine...

Страница 7: ...Settaste 7 8 erneut für 4 Sekunden gedrückt halten Sélection des programmes Appuyez sur la touche 7 et 8 pour entrer dans la sélection du mode de programmation le display 10 affiche le pourcentage des résistances supérieures le display 12 affiche le numéro du programmesélectionné le display 13 affiche lepourcentage des résistances inférieures Pour sélectionner les autres programmes utilisezles tou...

Страница 8: ...reference ML DG doc ESCLUSIVA PROPRIETA DELLA DITTA CUPPONE F LLI SRL EXCLUSIVE PROPERTY OF THE COMPANY CUPPONE F LLI SRL 8 Programmazione Programming Programmierung Programmation Programación Программирование 1 2 3 4 5 ...

Страница 9: ...e pour l allumage du four Réglage de l heure et la date Funcion programación semanal La tarjeta incluye una funcion programación semanal para el encendido automático del horno Ajuste de la hora y la fecha Функция Недельное программирование Плата оснащена функцией еженедельно программирования который автоматически поворачивает на печи Установка времени и даты Giorno Day Tag Jour Dìa день Mese Month...

Страница 10: ...s Пятница 6 Sabato Saturday Samstag Samedi Sábado Суббота 7 Domenica Sunday Sonntag Dimanche Domingo Воскресенье ore 5 10 del mattino hours 5 10 am 05 10 Uhr heures 05 10 hora 5 10 am часов 5 10 утра il numero di programma selezionato the selected program number die ausgewählte Programmnummer le numéro du programme el número del programa seleccionado номер выбранной программы Programma accensione ...

Страница 11: ... Вторник 3 Mercoledì Wednesday Mittwoch Mercredi Miércoles Среда 4 Giovedì Thursday Donnerstag Jeudi Jueves Четверг 5 Venerdì Friday Freitag Vendredi Viernes Пятница 6 Sabato Saturday Samstag Samedi Sábado Суббота 7 Domenica Sunday Sonntag Dimanche Domingo Воскресенье ore 5 10 del mattino hours 5 10 am 05 10 Uhr heures 05 10 hora 5 10 am часов 5 10 утра Scegli il giorno della settimana Select day ...

Страница 12: ...140717BR00 Quick reference ML DG doc ESCLUSIVA PROPRIETA DELLA DITTA CUPPONE F LLI SRL EXCLUSIVE PROPERTY OF THE COMPANY CUPPONE F LLI SRL 12 D E 1 3 2 x 2 ...

Страница 13: ...FF arrêt du programme OFF Programa el apagado OFF выключение программы OFF G x 2 Z Esci senza salvare Quit without saving Quit ohne Speichern Quittez sans enregistrer Salir sin salvar Выйти без сохранения Massimo 4 ON e 4 OFF al giorno Maximum 4 ON and 4 OFF per day Für bis zu 4 Ein und 4 OFF pro Tag Maximum 4 ON et OFF 4 par jour Hasta 4 ON y OFF 4 por día До 4 ON и OFF 4 в день On1 On2 On3 On4 O...

Страница 14: ...esday Mittwoch Mercredi Miércoles Среда 4 Giovedì Thursday Donnerstag Jeudi Jueves Четверг 5 Venerdì Friday Freitag Vendredi Viernes Пятница 6 Sabato Saturday Samstag Samedi Sábado Суббота 7 Domenica Sunday Sonntag Dimanche Domingo Воскресенье ore 5 10 del mattino hours 5 10 am 05 10 Uhr heures 05 10 hora 5 10 am часов 5 10 утра Scegli il giorno della settimana Select day of week Wählen Sie Tag de...

Страница 15: ...Dienstag Mardi Martes Вторник 3 Mercoledì Wednesday Mittwoch Mercredi Miércoles Среда 4 Giovedì Thursday Donnerstag Jeudi Jueves Четверг 5 Venerdì Friday Freitag Vendredi Viernes Пятница 6 Sabato Saturday Samstag Samedi Sábado Суббота 7 Domenica Sunday Sonntag Dimanche Domingo Воскресенье ore 5 10 del mattino hours 5 10 am 05 10 Uhr heures 05 10 hora 5 10 am часов 5 10 утра Scegli il giorno della ...

Страница 16: ...tag Mardi Martes Вторник 3 Mercoledì Wednesday Mittwoch Mercredi Miércoles Среда 4 Giovedì Thursday Donnerstag Jeudi Jueves Четверг 5 Venerdì Friday Freitag Vendredi Viernes Пятница 6 Sabato Saturday Samstag Samedi Sábado Суббота 7 Domenica Sunday Sonntag Dimanche Domingo Воскресенье ore 5 10 del mattino hours 5 10 am 05 10 Uhr heures 05 10 hora 5 10 am часов 5 10 утра Scegli il giorno della setti...

Страница 17: ...eitig drücken Appuyez simultanément Pulse conjuntamente Пресс вместе x 4sec 1 Lunedì Monday Montag Lundi Lunes Понедельник 2 Martedì Tuesday Dienstag Mardi Martes Вторник 3 Mercoledì Wednesday Mittwoch Mercredi Miércoles Среда 4 Giovedì Thursday Donnerstag Jeudi Jueves Четверг 5 Venerdì Friday Freitag Vendredi Viernes Пятница 6 Sabato Saturday Samstag Samedi Sábado Суббота 7 Domenica Sunday Sonnta...

Страница 18: ...L2 auf dem Display 2 Frühwarnung bei erhöhter Temperatur HINWEIS E der Ofen schaltet sich aus AL der Ofen läuft weiterhin Diagnostic En cas de panne ou de dysfonctionnements le afficheur 11 dela carte peuvent afficher les messages d erreur suivants 1 E_1 thermocouple des résistances débranché 2 E_2 sonde pour mesurer la température de la carte en panne 3 E_3 sonde pour mesurer la température du jo...

Отзывы: