91915560-140911AR04-Manuale Giotto.doc
09/2014
ESCLUSIVA PROPRIETA' DELLA DITTA CUPPONE F.LLI SRL - EXCLUSIVE PROPERTY OF THE COMPANY CUPPONE F. LLI SRL
95
Sono esclusi da garanzia tutti i
particolari soggetti a normale
usura, tra cui:
Le guarnizioni,
tutti i vetri ceramici, le lampade
ed i cavi elettrici. Sono escluse
da garanzia eventuali tarature o
regolazioni del prodotto in base
al tipo di instal-lazione. Questa
garanzia è valida solo per
l’acquirente e non può essere
trasferita. In caso di sostituzione
di particolari la garanzia non
viene prolungata. Per il periodo
di inefficienza del prodotto non
viene
riconosciuto
alcun
indennizzo. Questa è l’unica
garanzia valida e nessuno è au-
torizzato a fornirne altre in nome
o per conto di
“Cuppone F.lli
s.r.l.”
.
INTERVENTI
IN
GARANZIA
Qualora durante il
periodo di garanzia compa-iano
difetti o si verifichino delle
rotture, l’utente deve rivolgersi
con il documento fiscale ed il ta-
gliando allegato debitamente
compilato,
diretta-mente
al
proprio rivenditore entro 2 mesi
dalla data in cui ha riscontrato il
difetto. In caso di reclamo
motivato l’intervento in ga-ranzia
prevede
la
riparazione
dell’apparecchio senza alcun
addebito come previsto dalla
legge in vigore.
FORO
Per qualsiasi controversia viene
eletto come foro competente
quello di Treviso.
The
guarantee
does
not
include
parts
subject
to
normal wear, such as:
Gaskets,
ceramic glass, lamps and electric
ca-bles. The warranty does not
cover product calibration or
adjustments based on the type of
installation. This warranty is only
valid for the purchaser and
cannot be transferred. In the
case of part replacement, the
warranty shall not be extended.
No compensation shall be
acknowledged for a period of
product inefficiency. This is the
only valid warranty and no one
else is authorised to provide
others in the name of or on
behalf of
“Cuppone F.lli s.r.l.”
.
WARRANTY
SERVICES
If
during the warranty period
defects appear or breakage is
verified, the user must contact
his reseller within 2 months of
the date in which the defect was
discovered with a tax document.
In the case of a justified claim,
the warranty service includes
equipment repair without any
charge as foreseen by current
law.
FORUM
For any dispute, the competent
court will be the court of Treviso.
Kopie, die beim Transporteur
verbleibt, zu vermerken.
Von der
Garantie ausgeschlossen sind
alle
Teile,
die
normalem
Verschleiß
unterliegen,
darunter:
Dichtungen,
Keramikscheiben, Lampen und
Elektrokabel. Von der Garantie
ausgeschlossen sind etwaige
Eichungen oder Einstellungen
am Produkt auf-grund der Art der
Installation. Diese Garantie gilt
nur für den Käufer und ist nicht
übertragbar.
Bei
einem
Austausch
von
Einzelteilen
verlängert sich die Garantie
nicht. Für einen Zeitraum, in dem
das Gerät nicht be-triebsbereit
ist, wird keinerlei Entschädigung
anerkannt. Dies ist die einzige
gütige Garantie, niemand ist
autorisiert, im Namen und auf
Rechnung von
“Cuppone F.lli
s.r.l.”
andere Garantien zu
verein-baren.
GARANTIEEINGRIFFE
Wenn
während der Garantiezeit Mängel
auftre-ten oder Beschädigungen
sichtbar werden, muss der
Nutzer sich mit dem Rechnung
innerhalb von 2 Monaten nach
bekannt werden des Mangels
direkt an seinen Wiederverkäufer
wenden. Bei einer begründeten
Reklamation
sieht
der
Garantieeingriff eine kostenfreie
Reparatur des Geräts vor, wie
von der geltenden Gesetzgebung
verlangt.
GERICHTSSTAND
Jede Streitigkeit fällt unter die
Zuständigkeit des Gerichts von
Treviso.
La garantie ne couvre pas les
pièces sujettes à l’usure, tels
que :
Joints,
vitres
céramiques,
lampes, câbles électriques et
pierres réfractaires.
Sont exclus de la garantie les
éventuels
réglages
ou
adaptations
du
produit
en
fonction du type d’installation.
Cette garantie n’est valable que
pour l’acheteur et ne peut être
transférée à des tiers.
En cas de remplacement de
pièces, la garantie n’est pas
prolongée.
Aucune indemnité ne sera
reconnue pour la période de non
fonctionnement du produit.
Seule
cette
garantie
est
valable et nul n’est autorisé à
fournir d’autres garanties au
nom et au compte de
“Cuppone
F.lli s.r.l.”.
GARANTIE PIÈCES ET MAIN
D’OEUVRE
En cas de défauts ou de ruptures
constatés pendant la période de
garantie, l’utilisateur, muni de la
preuve d’achat et du coupon
dûment rempli, doit s’adresser
directement à son revendeur
dans les deux mois qui suivent.
En cas de juste réclamation,
l’intervention
sous
garantie
prévoit la réparation gratuite de
l’appareil comme prévu par les
lois en vigueur.
TRIBUNAL
En cas de litige, seul le Tribunal
de Trévise est compétent.
Se excluyen de la garantía
todos
los
componentes
sujetos a normal desgaste,
como:
Las juntas, los vidrios cerámicos,
las bombillas y los cables
eléctricos.
Se excluyen de la garantía los
posibles
calibrados
o
regulaciones
del
producto,
dependiendo
del
tipo
de
instalación.
Esta garantía es válida solo para
el comprador y no puede
transferirse.
En caso de sustitución de
componentes, la garantía no se
prolongará.
No se reconocerá indemnización
alguna para el periodo de
ineficiencia del aparato.
Esta es la única garantía válida,
y nadie está autorizado para
proporcionar otra en nombre de
“Cuppone F.lli s.r.l.”
.
INTERVENCIONES
EN
GARANTÍA
Si, durante el periodo de
garantía, aparecen defectos o se
dan roturas, el usuario deberá
acudir
directamente
al
distribuidor, con el documento de
compra y el cupón adjunto
debidamente cubierto, antes de
que pasen dos meses desde la
fecha en la que ha hallado el
defecto.
En
caso
de
reclamación
fundada, la garantía prevé la
reparación del aparato sin
adeudo alguno, como prevé la
ley en vigor.
TRIBUNAL
Para cualquier controversia, será
tribunal
competente
el
de
Treviso.
В гарантию не включены все
компоненты,
под-
вергающиеся нормальному
износу, то есть:
Прокладки, керамическое стекло,
лампы и электрические кабели.
В
гарантию
не
включены
возможные
калибровки
или
регулировки оборудования, в за-
висимости от типа установки.
Данная гарантия действительна
только для покупателя и не может
передаваться другим лицам.
В случае замены компонентов,
срок гарантии не продлевается.
Не
допускается
возмещение
ущерба в связи с периодом
неэффективности оборудования.
Это единственная действительная
гарантия, и никто другой не может
предоставлять какие- либо другие
гарантии за счет и от имени ком-
пании
“Cuppone F.lli s.r.l.”
.
РАБОТЫ, ПРОИЗВОДИМЫЕ
НА УСЛОВИЯХ ГАРАНТИИ
Если в течение гарантийного
периода наблюдаются дефекты
или
поломки,
пользователь
должен обратиться с налоговым
документом непосредственно к
продавцу в течение 2 месяцев с
даты выявления дефекта.
В случае мотивированной жалобы,
вмешательство
по
гарантии
предусматривает
ремонт
оборудования без начисления
каких-либо
расходов,
в
соответствии с действующими
законами.
СУД
В случае каких-либо противоречий
в качестве компетентного суда
выбирается суд Тревизо.