background image

14

15

ENG

ENG

Auto focus/TTL camera flash unit for: 

C - Canon EOS digital cameras (E-TTL and E-TTL2) 
N - Nikon digital cameras (i-TTL)

LED-display for camera flash unit D 3500

for Canon EOS digital cameras 

for Nikon digital cameras

Legend:

1. 

On/Off switch

2. 

Ready light indicator

3. 

Indicator of the selected mode

4. 

Mode selection button

5. 

Only for Canon models 

 

(E-TTL display)

6. 

Auto-OK indicator  

1

1

3

3

4

4

5

6

6

2

2

Flash head

Cover of the battery 
compartment

Red AF-light
Locking ring

Mounting foot

(type C,N)

Socket for 

 flash unit update

Connector socket for 

 Macro Ring Flash 

 MRF 3500

Содержание D 3500

Страница 1: ...Bedienungsanleitung Instructions for use Mode d emploi Istruzioni per l uso Manual de instrucciones Gebruiksaanwijzing D 3500 ...

Страница 2: ...le sowie analoge Kameras hergestellt worden Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und folgen Sie den Richtlinien der Anleitung damit Sie alle Möglichkeiten Ihres Gerätes voll nutzen können Als Beitrag zum Umweltschutz bitten wir Sie verbrauchte Batterien bzw defekte Akkus nicht einfach in den Hausmüll zu werfen sondern geben Sie diese besser Ihrem Foto Fachhändler oder zum Sonde...

Страница 3: ...kameras Für Nikon Digitalkameras Legende 1 Ein Aus Schalter 2 Ready Leuchte 3 Anzeige der Moduseinstellung 4 Taste für Moduseinstellung 5 Nur für Canon Modelle E TTL Anzeige 6 Anzeige Auto OK 1 1 3 3 4 4 5 6 6 2 2 Blitzkopf Deckel des Batteriefachs Rotes AF Licht Schließring Montagefuß Typ C N Buchse für Blitzgeräte Update Anschluss Buchse für Makro Ringblitz MRF 3500 ...

Страница 4: ...ztests Um das Blitzgerät einzuschalten schieben Sie zuerst den Schalter auf der Vorderseite des Blitzgeräts von 0 auf I Danach schieben Sie den Hauptschalter auf der Rückseite des D 3500 in die Position ON Die Bereitschaftsanzeige READY leuchtet auf sobald der Blitz einsatz bereit ist Drücken Sie auf den Test Knopf um sich zu vergewissern dass das Blitzgerät richtig funktioniert Wenn sich das Blit...

Страница 5: ...ß sein oder eine neutrale Farbe haben und darf nicht strukturiert sein Beim Schwenken des Reflektors sicherstellen dass kein Licht direkt vom Reflektor auf den Gegenstand fällt Damit Ihre Bilder unter Verwendung vom Schwenkreflektor korrekt belichtet werden wird dem Benutzer empfohlen die folgenden Punkte zu beachten 1 Wählen Sie weiße oder reflektierende Ober flächen um das Licht zu reflektieren ...

Страница 6: ...enutzer repariert werden könnten Falls das Blitzgerät so stark beschädigt wird dass Teile des Innern freiliegen darf das Blitz gerät erst wieder benutzt werden wenn es repariert worden ist Nehmen Sie die Batterien heraus damit es nicht unbeabsichtigt benutzt werden kann Niemals versuchen das Blitzgerät selbst zu reparieren Bei Problemen wenden Sie sich bitte an den Kundendienst Technische Daten Le...

Страница 7: ...cated technology for digital and analogue cameras Please read the operation manual carefully and follow the instructions in the manual to tap the full potential of your device As your contribution to environmental protection please don t dispose used or defect batteries in household waste but give them to your specialised dealer or dispose them as hazardous waste in environmentally friendly manner...

Страница 8: ...l cameras for Nikon digital cameras Legend 1 On Off switch 2 Ready light indicator 3 Indicator of the selected mode 4 Mode selection button 5 Only for Canon models E TTL display 6 Auto OK indicator 1 1 3 3 4 4 5 6 6 2 2 Flash head Cover of the battery compartment Red AF light Locking ring Mounting foot type C N Socket for flash unit update Connector socket for Macro Ring Flash MRF 3500 ...

Страница 9: ...to operation Press the Test button to ensure the flash unit works pro perly If the flash unit is discharged completely wait until the READY indication glows again To switch off slide the main switch to OFF position Taking pictures AF TTL mode When a flash shot has been taken OK symbol flashes shortly on the LED display to confirm the correct exposure Auto focus AF metering flash The integrated AF ...

Страница 10: ...he user is recommended to observe the following points 1 Select white or reflective surfaces to bounce the light off Otherwise your pictures will come with unnatural colour cast similar to that of the reflecting surface 2 Set the camera s exposure mode to Aperture priority Auto A or Manual M 3 Use the wider aperture than normally do as 2 or 3 stops of light can be lost when using bounce flash Manu...

Страница 11: ...he flash unit which can be repaired by the user In the case of the flash unit is so badly damaged that internal components are exposed the flash gun may not be used until it has been repaired Remove the batteries to prevent inadvertent use Never try to repair the flash unit by yourself If there are any problems please contact the customer service Technical data Guide Number ISO 100 32 at 85 mm Ref...

Страница 12: ...eils photo numériques et argentiques Veuillez lire attentivement le mode d emploi et suivre les con signes y figurant afin de pouvoir utiliser toutes les possibilités que votre appareil vous offre Afin de contribuer au respect de l environnement nous vous prions de ne pas jeter les piles usées ou les accus défectueux avec les ordures ménagères Veuillez les emmener chez votre spécialiste photo ou b...

Страница 13: ...Tête de flash Couvercle du compartiment à piles Lumière AF rouge Bague de serrage Pied de fixation Type C N LED affichées pour le flash D 3500 Pour les appareils photo numériques Canon EOS Pour les appareils photo numériques Nikon Légende 1 Bouton marche arrêt 2 Témoin Ready 3 Affichage du mode réglé 4 Touche de réglage du mode 5 Seulement pour les modèles Canon affichage E TTL 6 Témoin Auto OK 1 ...

Страница 14: ...teint le bouton est sur O Mettez ensuite l interrupteur principal à l arrière du D 3500 sur la position ON Le témoin prêt à l emploi READY s allume dès que le flash peut être utilisé Appuyez sur le bouton test pour vous assurer que le flash fonctionne correctement Si le flash s est déchargé patientez jusqu à ce que le témoin READY se rallume Pour éteindre le flash mettez l interrupteur principal s...

Страница 15: ...Pour que vos photos aient une bonne luminosité avec le réflecteur pivotant nous vous conseillons de respecter les points suivants 1 Choisissez des surfaces blanches ou bien réfléchissantes pour refléter la lumière Sinon vos photos présenteront un dégradé de couleur non naturel similaire à celui de la surface réflé chissante 2 Réglez le mode de luminosité de l appareil photo sur diaphragme automati...

Страница 16: ...âts rendant des pièces de l intérieur visibles il est absolument interdit d utiliser le flash Il pourra être uniquement utilisé une fois qu il aura été réparé par un service spécialisé Veuillez ôter les piles accus pour que l appareil ne puisse pas être utilisé par inadvertance N essayez jamais de réparer vous même le flash En cas de problèmes veuillez s il vous plaît vous adresser à votre revende...

Страница 17: ...fotografiche digitali ed analogiche Si prega di leggere accuratamente le istruzioni per l uso e rispett are le direttive delle istruzioni per poter sfruttare al meglio tutte le possibilità offerte dal dispositivo Per contribuire alla tutela dell ambiente La preghiamo di non gettare le batterie esauste o rotte insieme ai rifiuti domestici ma di consegnarle al Suo rivenditore di fiducia per essere s...

Страница 18: ...gitali Nikon Legenda 1 Interruttore On Off 2 Spia Ready 3 Indicatore della modalità impostata 4 Tasto per impostazione modalità 5 Solo per modelli Canon Indicatore E TTL 6 Indicatore Auto OK 1 1 3 3 4 4 5 6 6 2 2 Testa del flash Coperchio dell alloggiamento batterie Luce rossa AF Anello di chiusura Piede di montaggio Tipo C N Attacco per aggiornamenti di flash Attacco per flash circolare per macro...

Страница 19: ...nteriore del flash da 0 a I Quindi spostare l interruttore principale sul retro del D 3500 in posizione ON La spia di operatività READY si accende non appena il flash è pronto all uso Premere il tasto Test per accertarsi che il flash funzioni correttamente Quando il flash è scarico attendere che si riaccenda la spia READY Per spegnere spostare l interruttore principale in posizione OFF Scatto funz...

Страница 20: ...ore non cada alcuna luce direttamente sull oggetto Affinché le immagini possano essere illuminate correttamente dal riflettore orientabile si consiglia all utente di osservare i seguenti punti 1 Selezionare delle superfici bianche o riflettenti per riflettere la luce Altrimenti le foto avranno un ombreggiatura cromatica innaturale simile alla superficie riflettente 2 Impostare la modalità di espos...

Страница 21: ...sere riparati dall utente Nel caso in cui il flash venga danneggiato in modo tale che al suo interno si stacchino degli elementi è necessario non riutilizzarlo fino a quando non sia stato perfettamente riparato Estrarre le pile affinché non sia usato improp riamente Non tentare mai di riparare arbitrariamente il flash In caso di problemi si prega di contattare il Servizio clienti Dati tecnici Nume...

Страница 22: ...os leer detenidamente este manual de instrucciones y siga sus indicaciones para que pueda aprovechar todas las posibili dades que le ofrece su dispositivo Como una aportación a la protección del medio ambiente le roga mos no tire las pilas usadas o defectuosas a la basura doméstica sino que las entregue a su comercio de fotografía habitual o bien que las deposite en los contenedores específicos co...

Страница 23: ... Leyenda 1 Interruptor ON OFF 2 Luz listo 3 Indicación de la configuración 4 Tecla para la configuración 5 Sólo para modelos CANON indicación E TTl 6 Indicación auto OK 1 1 3 3 4 4 5 6 6 2 2 Flash Cámara para las pilas Luz AF roja Anillo de cierre Guía para insertar el flash a la cámara tipos C N Hembrilla para la actualización del flash Hembrilla de conexión para el flash anular macro MRF 3500 ES...

Страница 24: ...tera del flash de la posición 0 a la posición I A continuación des place el interruptor principal en el lado posterior del D 3500 a la posición ON El indicador de la disponibilidad READY se iluminará en cuanto el flash esté listo para el funcionamiento Pulse el botón de verificación para comprobar que el flash funciona correctamente En caso de que flash se haya descargado espere a que vuelva a ilu...

Страница 25: ...be ser blanca o bien de un color neutro y no debe ser estructurada Al inclinar el reflector asegúrese de que no caiga luz directa desde el reflector sobre el objeto Para que sus fotos sean tomadas correctamente usando el reflector giratorio se les recomienda a los usuarios observar los puntos siguientes 1 Elija superficies blancas o reflectantes para re flectar la luz porque en caso contrario sus ...

Страница 26: ...temente dañado de forma que las piezas en su interior queden sueltas sólo podrá ser usado de nuevo cuando haya sido reparado por un servicio espe cializado retire las pilas para que no pueda ser usado de forma no intencionada Jamás trate de reparar usted mismo el flash En caso de problemas le rogamos dirigirse al servicio de atención al cliente Características técnicas Número guía ISO 100 32 a 85 ...

Страница 27: ...loge camera s Lees de gebruiksaanwijzing a u b zorgvuldig door en volg de richt lijnen van de handleiding zodat u ten volste kunt gebruik maken van de mogelijkheden van uw apparaat Als bijdrage tot de milieubescherming vragen wij u om gebruikte batterijen of defecte accu s niet gewoon in het huisvuil te werpen maar deze beter naar uw foto vakhandelaar of naar een verzamel punt voor gevaarlijk afva...

Страница 28: ...le camera s Voor Nikon digitale camera s Legende 1 Aan Uit schakelaar 2 Ready lampje 3 Indicatie van de modusinstelling 4 Toets voor modusinstelling 5 Alleen voor Canon Modellen E TTL indicatie 6 Indicatie Auto OK 1 1 3 3 4 4 5 6 6 2 2 Flitskop Deksel van het batterijvak Rood AF licht Sluitring Montagevoet type C N Bus voor update flitsapparaten Aansluitbus voor marco ringflits MRF 3500 ...

Страница 29: ... in te schakelen eerst de schakelaar aan de voorzijde van het flitsapparaat van 0 op I Schuif daarna de hoofdschakelaar aan de achterzijde van de D 3500 in positie ON De indicatie van de bedrijfsgereedheid READY licht op zodra de flits gebruiksklaar is Druk op de test knop om te verzekeren dat het flitsapparaat correct werkt Wacht wanneer het flitsapparaat zich ontladen heeft tot de indicatie READ...

Страница 30: ...g niet gestructureerd zijn Bij het draaien van de reflector verzekeren dat er geen licht direct van de reflector op het voorwerp valt Opdat uw foto s door het gebruik van de zwenk reflector correct belicht worden bevelen wij de gebruiker aan de volgende punten in acht te nemen 1 Kies witte of reflecterende oppervlaktes om het licht te reflecteren Anders krijgen uw foto s een onnatuurlijke kleursch...

Страница 31: ...die door de gebruiker hersteld kunnen worden Indien het flitsapparaat zodanig wordt beschadigd dat onderdelen uit het binnenste vrijliggen mag het flitsapparaat pas weer gebruikt worden wanneer het hersteld werd Neem de batterijen eruit opdat het niet zonder toezicht kan gebruikt worden Probeer nooit het flitsapparaat zelf te herstellen Neem bij problemen contact op met de klanten dienst Technisch...

Страница 32: ...www cullmann foto de CULLMANN Foto Audio Video GmbH 90579 Langenzenn Germany ...

Отзывы: