background image

84

85

6.  Timeren begynder at tælle ned, når enheden er varmet op til den valgte temperatur. Du anbefales at tilføje madvarer 

snarest muligt. Tilberedningsskålen og andre dele af multi-cookeren er VARME!

7.  Når timeren har talt ned til nul, og tilberedningen er færdig, bipper din multi-cooker tre gange. Den grønne start/stop-

kontakts lampe slukkes, og displayet blinker. 

8.  Du kan altid slukke for stegefunktionen ved at trykke på start/stop-knappen.

Tip

Hvis skindet på fjerkræ skal være brunt, skal du placere kødet med brystsiden nedad i de første 30 stegeminutter. Vend det 

derefter om på den rigtige side i resten af stegetiden.
En fantastisk stegning opnås ved først at bruge funktionen til bruning (svitsning)/sautering, og derefter pakke kødet ind 

i husholdningsfolie. Tør tilberedningsskålen grundigt ren med køkkenrulle, og læg kødet på risten. Dette forhindrer, at 

stegesafter kan slippe ud af dampaftrækket i låget.

BAGEFUNKTION  

1.  Sæt tilberedningsskålen ned i opvarmningsfoden. Sæt derefter risten ned i tilberedningsskålen, hvis den skal bruges. 

Sæt låget på.

2.  Tryk på standbyknappen ( ) Multi-cookeren bipper, og den røde standbyknaps lampe tændes. Displayet blinker. 
3.  Tryk på knappen til bagefunktionen (

). Displayet holder op med at blinke og viser 175º C og 01:00. Dette er 

standardværdierne for bagetemperaturen og tidsindstillingen. Du kan ændre temperaturindstillingen ved at bruge 

knapperne til temperaturforøgelse/-reduktion ( ) og vælge en temperatur mellem 65º C og 230º C. Du skal nu 

indstille en tilberedningstid. Brug knapperne til timerforøgelse/-reduktion ( ) for at indstille tiden i 5 minutters 

intervaller.

4.  Tryk på start/stop-knappen ( ). Knappen lyser grønt, og “PreHeating” vises på displayet. 
5.  Multi-cookeren begynder at varme op. Når den valgte temperatur er nået, bipper multi-cookeren. 
6.  Tilberedningen begynder, når enheden er varmet op til den valgte temperatur. Du anbefales at tilføje madvarer 

snarest muligt. Tilberedningsskålen og andre dele af multi-cookeren er VARME!

7.  Når timeren har talt ned til nul, og tilberedningen er færdig, bipper din multi-cooker tre gange. Den grønne start/stop-

kontakts lampe slukkes, og displayet blinker. 

8.  Du kan altid slukke for bagefunktionen ved at trykke på start/stop-knappen.

Tip 

Visse madvarer kan tilberedes direkte i tilberedningsskålen. Dog skal kager samt andre opskrifter på mad med et højt fedt-/

sukkerindhold tilberedes i egnede bageforme anbragt på 2-vejsristen. Bagning direkte i tilberedningsskålen kræver, at den 

beklædes med bagepapir for at undgå, at ingredienser sætter sig fast. 

DAMPFUNKTION 

Dampning af mad er sundt. Der skal ikke bruges fedt, og færre af næringsstofferne og vitaminerne går tabt. Når mad 

dampes, anbringes den på 2-vejsristen, så den holdes fri af vandet. Derefter hældes der vand i tilberedningsskålen. 

Mængden af vand, du kan hælde i skålen, afhænger af ristens position. 
1.  Sæt tilberedningsskålen ned i opvarmningsfoden. Sæt derefter risten ned i tilberedningsskålen i den høje eller lave 

position alt efter behov. Med risten i den lave position tilsættes der 180 ml koldt vand. Dette giver ca. 5 minutters 

dampning – perfekt til bladgrøntsager og asparges. Med risten i den høje position tilsættes der 1,2 liter koldt vand. 

Dette er nok til dampning i ca. 45 minutter.

2.  Tryk på standbyknappen ( ) Multi-cookeren bipper, og den røde standbyknaps lampe tændes. Displayet blinker. 
3.  Tryk på knappen til dampfunktionen (

). Displayet holder op med at blinke og viser HI. Programmér 

tilberedningstiden vha. knapperne til timerforøgelse/-reduktion ( ) efter behov. Du behøver ikke indstille timeren 

4.  Tryk på start/stop-knappen ( ). Knappen lyser grønt, og “PreHeating” vises på displayet. 
5.  Multi-cookeren begynder at varme op. Når den er varmet nok op til at generere damp, bipper multi-cookeren. 
6.  Timeren begynder at tælle ned, når enheden er varmet op. Du anbefales at tilføje madvarer snarest muligt. 

Tilberedningsskålen og andre dele af multi-cookeren er VARME!

7.  Når timeren har talt ned til nul, og tilberedningen er færdig, bipper din multi-cooker tre gange. Den grønne start/stop-

kontakts lampe slukkes, og displayet blinker. 

8.  Du kan altid slukke for dampfunktionen ved at trykke på start/stop-knappen.

Fødevarer

Ristposition

Tilberedningstid

Bemærkninger

Aspargesspyd

LAV

4-5 minutter

Skær træagtige ender af

Spinat

LAV

3-4 minutter

Hel, renset

Gulerødder

HØJ

7-10 minutter

Skræl og skær i skiver på 5 mm

Nye kartofler

HØJ

15-20 minutter

Skrub og lad være hele

Kål

HØJ

10-15 minutter

Skær i kvarte stykker, fjern kerne

Broccoli

HØJ

5-8 minutter

Skær stilken til og skær i buketter

Majskolbe

HØJ

10-15 minutter

Hel, uden blade

Porrer

HØJ

8-10 minutter

Rens og skær i skiver på 1 cm

Blomkål

HØJ

5-10 minutter

Skær i buketter

Sukkerærter

HØJ

5-8 minutter

Top og endestykke, lad være hele

Rosenkål

HØJ

10-15 minutter

Skræl og skær kryds i bunden

Selleri

HØJ

5-10 minutter

Lad være helt eller skær i terninger

Butternut squash

HØJ

10-12 minutter

Skræl og skær i terninger på 2 cm

Søde kartofler

HØJ

8-12 minutter

Skræl og skær i terninger på 2 cm

Kyllingefilet

HØJ

10-15 minutter afhængig 

af størrelse

Skær til, lad være hel 

Laksefilet

HØJ

6-10 minutter, afhængig 

af størrelse

Tilsæt salt/peber efter behov

Lille hel fisk

HØJ

10-15 minutter afhængig 

af størrelse

Fjern indmad, skyl og tør derefter

Hele rejer

HØJ

5-7 minutter

Vask, og tør derefter

Dim Sum

HØJ

Følg tilberedningsanvisningerne på pakken

Sikkerhedsfunktion ved tørkogning

Hvis vandet løber ud under dampning, slukker multi-cookeren sig selv som en sikkerhedsfunktion. Sker dette, vises OFF på 

displayet. Hvis du er færdig med at dampe mad, og maden er gennemstegt, skal du ikke gøre andet end at slukke for multi-

cookeren. Hvis du er nødt til at fortsætte med at dampe maden eller vil dampe andre madvarer, skal du gøre følgende: 
1.  Sluk for multi-cookeren ved at trykke på standbyknappen ( ).
2.  Fyld tilberedningsskålen op igen med koldt vand efter behov (mindst 180 ml)
3.  Lad multi-cookeren stå i 2 minutter, indtil sikkerhedsfunktionen mod tørkogning har nulstillet sig selv.
4.  Tænd for multi-cookeren ved at trykke på standbyknappen ( ).  
5.  Tryk på knappen til dampfunktionen (

).

6.  Tryk på start/stop-knappen ( ). Knappen lyser grønt, og “PreHeating” vises på displayet. Når enheden er varmet op, 

kan du fortsætte tilberedningen som før.

7.  Hvis displayet ikke viser “PreHeating”, skal du slukke for multi-cookeren og lade den køle yderligere af, før du atter 

fortsætter til trin 4.

Содержание 71207

Страница 1: ...trucciones Manual de instru es Manuale di istruzioni Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Ohjeet Betjeningsvejledning Instruksjonsh ndbok Instrukcja obs ugi U ivatelsk p ru ka N vod na pou itie Haszn lat...

Страница 2: ...burns scalds fires or other damage to persons or property caused whilst in use or during cooling Never use this appliance for anything other than its intended use This appliance is for household use...

Страница 3: ...oking time has elapsed The glass lid allows you to monitor cooking progress without interrupting the cooking time Roast Use your multi cooker to roast meat and poultry potatoes and other root vegetabl...

Страница 4: ...en the timer has counted down to zero and cooking has finished your multi cooker will beep three times and the green start stop switch light will go out and the display will flash 8 You can switch off...

Страница 5: ...rice measures Cold water measures Cooked rice portions 10 14 20 8 11 5 16 6 8 5 12 4 6 5 8 2 3 5 4 8 You can switch off the steaming function at any time by pressing the start stop button Food Rack P...

Страница 6: ...till receipt 5 Send it to our Customer Service Department at the address below Customer Service Department Jarden Consumer Solutions Europe Limited Middleton Road Royton Oldham OL2 5LN UK Telephone 01...

Страница 7: ...une surface stable s re s che et horizontale Cet appareil ne doit pas tre plac sur ou pr s de surfaces potentiellement chaudes telles que des plaques de cuisson au gaz ou l lectricit N utilisez pas l...

Страница 8: ...te Branchez votre multicuiseur 2 Appuyez sur le bouton de veille Votre multicuiseur met un bip sonore et le t moin rouge de veille s allume L cran clignote 3 Appuyez sur la touche de fonction Saisir S...

Страница 9: ...ectionn e est atteinte aussi placez les aliments dans la cuve d s que possible La cuve et les autres pi ces de votre multicuiseur deviennent tr s CHAUDES 7 Une fois que le minuteur arrive z ro et la c...

Страница 10: ...bouton s allume en vert et l cran affiche le message PreHeating Pr chauffage Une fois le pr chauffage termin vous pouvez cuire les aliments comme pr c demment 7 Si l cran n affiche pas le message Pre...

Страница 11: ...nen zu vermeiden Setzen Sie das Ger t nie f r Zwecke ein f r die es nicht bestimmt ist Das Ger t wurde f r die Verwendung in Privathaushalten entwickelt Verwenden Sie das Ger t nicht im Freien Stellen...

Страница 12: ...ze erzeugt und auf einer gleichm igen Temperatur gehalten Um beste Ergebnisse zu erzielen nehmen Sie den Glasdeckel fr hestens nach der H lfte der Garzeit ab Dank des Glasdeckels k nnen Sie den Kochvo...

Страница 13: ...er Gr e verwenden wollen m ssen Sie mit dem CSC024X m glicherweise die Garzeit etwas verl ngern Bitte beachten Sie dass die im Rezeptbuch zum CSC024X enthaltenen Crockpot Rezepte speziell f r diesen C...

Страница 14: ...Spelz entfernen Lauch Hoch 8 10 Minuten Putzen und in 1 cm dicke Scheiben schneiden Blumenkohl Hoch 5 10 Minuten In R schen schneiden Kaiserschoten Hoch 5 8 Minuten Oben und unten abbrechen ansonsten...

Страница 15: ...2 Seiten Rost k nnen auch in der Geschirrsp lmaschine gereinigt werden Die Kochsch ssel ist sp lmaschinenfest wir empfehlen jedoch sie per Hand zu reinigen Die Au enseite des Heiztopfs kann mit einem...

Страница 16: ...en las proximidades de estas No utilice el aparato si este se ha ca do al suelo o presenta signos visibles de da os o goteo Aseg rese de que el aparato est apagado y desconectado de la toma el ctrica...

Страница 17: ...trica La multi cooker no se apaga autom ticamente FUNCI N SALTEAR DORAR 1 Coloque el cuenco de cocci n en la base de calentamiento Enchufe la multi cooker 2 Pulse el bot n standby symbol La multi cook...

Страница 18: ...antes posible El cuenco de cocci n y otras piezas de la multi cooker estar n CALIENTES 7 Cuando el temporizador llegue a cero y la preparaci n haya terminado la multi cooker pitar tres veces y el inte...

Страница 19: ...n se iluminar en verde y la pantalla mostrar PreHeating Precalentando Una vez precalentada la unidad podr continuar la preparaci n como antes 7 Si la pantalla no muestra PreHeating Precalentando apagu...

Страница 20: ...o Nunca utilize este aparelho com outro objetivo que n o aquele para o qual foi criado Este aparelho serve apenas para utiliza o dom stica N o utilize este aparelho em espa os exteriores Certifique se...

Страница 21: ...e deixar de ocorrer ap s algumas utiliza es FUN ES DE PREPARA O A sua panela multifun es tem cinco fun es de prepara o Selar Saltear Utilize esta fun o para selar ou tostar a carne antes de cozinhar E...

Страница 22: ...eceita para uma Crockpot de tamanho id ntico poder precisar de aumentar o tempo de cozedura para utiliza o no modelo CSC024X Note que as receitas Crockpot no Livro de Receitas CSC024X foram concebidas...

Страница 23: ...em pequenos ramos Ma aroca de milho ALTA 10 15 minutos Inteiras casca tirada Alho franc s ALTA 8 10 minutos Limpe e corte em rodelas de 1cm Couve flor ALTA 5 10 minutos Corte em pequenos ramos Ervilha...

Страница 24: ...s vel tamb m podem ser lavadas na m quina de lavar lou a Apesar da ta a de prepara o puder ir m quina de lavar lou a recomendamos que apenas a lave m o O exterior da base de aquecimento pode ser limpo...

Страница 25: ...collocato sopra o in prossimit di superfici potenzialmente calde come cucine a gas o elettriche Non utilizzare l apparecchio nel caso in cui sia stato fatto cadere o presenti segni visibili di dannegg...

Страница 26: ...emere il pulsante della funzione Imbrunitura rosolatura Saut Il display smette di lampeggiare e visualizza la scritta HI Si tratta della temperatura predefinita per la rosolatura Per modificare la tem...

Страница 27: ...lcuni ingredienti possono essere cucinati direttamente nella ciotola di cottura Tuttavia torte e altre ricette con un elevato contenuto di grassi zuccheri andranno cucinate in un apposita teglia collo...

Страница 28: ...ente Riso Basmati bianco Misurini di riso crudo Misurini di acqua fredda Porzioni di riso cotto 12 13 24 10 11 20 8 10 16 6 7 5 12 4 5 8 2 2 5 4 Riso integrale Misurini di riso crudo Misurini di acqua...

Страница 29: ...t mag niet op of in de buurt van oppervlakken worden geplaatst die heet kunnen worden zoals een fornuis Het apparaat niet gebruiken als het is gevallen of zichtbare beschadiging of lekkages vertoont N...

Страница 30: ...aden en sauteren Het display stopt met knipperen en geeft HI weer Dit is de standaardtemperatuur voor sauteren U kunt de temperatuur wijzigen met behulp van de programmeerbare temperatuurknoppen om de...

Страница 31: ...n echter in geschikt bakgerei worden bereid op het kookrooster Wanneer u iets rechtstreeks in de binnenpan bakt moet u deze bekleden met bakpapier zodat de ingredi nten niet aan de pan blijven plakken...

Страница 32: ...taan wordt de rijst echter zachter Witte basmatirijst Hoeveelheid ongekookte rijst Hoeveelheid koud water Porties gekookte rijst 12 13 24 10 11 20 8 10 16 6 7 5 12 4 5 8 2 2 5 4 Zilvervliesrijst Hoeve...

Страница 33: ...Apparaten f r inte placeras p eller i n rheten av underlag som kan vara varma t ex h ll platta p en gas eller elspis Anv nd inte apparaten om den har blivit tappad om det finns synliga tecken p skado...

Страница 34: ...k p start stoppknappen Knappen lyser gr nt och PreHeating Uppv rmning visas p displayen 5 Multikokaren b rjar v rmas upp N r den valda temperaturen har uppn tts avger multikokaren en pipsignal 6 Trimm...

Страница 35: ...dbylampan t nds Displayen blinkar 3 Tryck p ngfunktionsknappen Displayen slutar blinka och HI visas St ll in tillagningstiden med timerknapparna Du beh ver inte st lla timern 4 Tryck p start stoppknap...

Страница 36: ...en eller n gon annan v tska Dra ALLTID ut sladden ur eluttaget och l t multikokaren svalna innan du reng r den Diska locket tv l gesst llningen grytan och m ttb garen i varmt vatten och diskmedel Sk l...

Страница 37: ...a kuumille pinnoille kuten kaasu tai s hk hellalle tai sellaisten l heisyyteen Laitetta ei saa k ytt jos se on p ssyt putoamaan jos siin n kyy vaurioita tai jos se vuotaa Katkaise laitteesta k yt n j...

Страница 38: ...i Medium keskitaso Medium Low melko alhainen tai Low alhainen Suosittelemme korkean asetuksen k ytt lihan ja kanan ruskistukseen ennen kypsennyst 4 Lis ljy kulhoon jos sit k ytet n ja paina k ynnistys...

Страница 39: ...ollistaa noin 45 minuutin h yrytt misen 2 Paina valmiustilapainiketta Monitoimipata antaa nimerkin ja punainen valmiustilapainikkeen valo syttyy N ytt vilkkuu 3 Paina h yrytystoiminnon painiketta N yt...

Страница 40: ...istokkeen osaa veteen tai muuhun nesteeseen Irrota AINA virtajohto pistorasiasta ja anna monitoimipadan j hty ennen sen puhdistamista Pese kansi kaksisuuntainen teline kypsennyskulho ja riisimitta kuu...

Страница 41: ...overflade Apparatet m ikke stilles p eller i n rheden af potentielt varme overflader f eks kogeplader Undlad at bruge apparatet hvis det er blevet tabt eller hvis det b rer synlige tegn p skader eller...

Страница 42: ...j mellem mellemlav eller lav Vi anbefaler at du bruger den h je indstilling til bruning svitsning af k d og fjerkr inden tilberedning 4 H ld olie i sk len hvis du bruger den og tryk derefter p start...

Страница 43: ...ning perfekt til bladgr ntsager og asparges Med risten i den h je position tils ttes der 1 2 liter koldt vand Dette er nok til dampning i ca 45 minutter 2 Tryk p standbyknappen Multi cookeren bipper o...

Страница 44: ...ud af stikkontakten og lad den k le af inden reng ring Vask l get 2 vejsristen tilberedningssk len og rism leren i varmt s bevand Skyl og aft r grundigt Undlad at bruge slibemidler eller skuresvampe E...

Страница 45: ...kke plasseres p eller i n rheten av varme overflater som f eks en gass eller elektrisk komfyr Ikke bruk apparatet hvis det har falt i gulvet hvis det har synlige tegn p skader eller hvis det lekker S...

Страница 46: ...nt og skjermen vil vise PreHeating forvarmer 5 Multikokeren begynner n varmes opp N r den valgte temperaturen er n dd piper multikokeren 6 Skj r til kj ttet og t rk av det f r du bruner det Sauter el...

Страница 47: ...r Skjermen blinker 3 Trykk p knappen for dampfunksjonen Skjermen slutter blinke og viser HI Programmer tilberedningstiden med knappene for ke redusere timeren etter behov Du beh ver ikke stille inn ti...

Страница 48: ...engj ring Vask lokket toveisristen tilberedningsbollen og rism leren i varmt s pevann Skyll og t rk grundig Ikke bruk skuremidler eller skuresvamper En klut svamp eller gummislikkepott er vanligvis ti...

Страница 49: ...kuchenki gazowe lub elektryczne ani w ich pobli u Nie u ywaj urz dzenia kt re zosta o upuszczone i posiada widoczne oznaki uszkodzenia lub przecieka Przed czyszczeniem urz dzenie musi zosta wy czone i...

Страница 50: ...otowania na podstawie grzewczej Pod cz wielofunkcyjne urz dzenie do gotowania do zasilania 2 Naci nij przycisk u pienia Rozlegnie si sygna d wi kowy i za wieci si czerwona kontrolka przycisku u pienia...

Страница 51: ...otowania i inne cz ci urz dzenia b d GOR CE 7 Gdy zegar odmierzy czas do zera a gotowanie zako czy si rozlegnie si trzykrotny sygna d wi kowy zielona kontrolka przycisku uruchomienia zatrzymania zga n...

Страница 52: ...zycisk funkcji gotowania na parze 6 Naci nij przycisk funkcji uruchamiania zatrzymania Kontrolka na przycisku za wieci si na zielono a na wy wietlaczu pojawi si komunikat PreHeating Ogrzewanie wst pne...

Страница 53: ...uch m a rovn m povrchu Toto za zen nesm b t um st no v bl zkosti potenci ln hork ch povrch jako jsou nap klad plynov i elektrick plotny Pokud v d sledku p du zpozorujete nik vody ze za zen nebo po koz...

Страница 54: ...t pro rychl op k n restov n Pomal va en Pomal va en funguje tak e p i n m doch z k pomal mu n r stu tepla a udr ov n st l teploty Nejlep ch v sledk dos hnete pokud do uplynut poloviny varn doby nesejm...

Страница 55: ...y jimi zvol te teplotu v rozmez 65 C a 230 C Budete li cht t zm nit dobu va en opakovan tiskn te tla tko zv en sn en hodnoty asova e dokud nedos hnete po adovan hodnoty 4 Stiskn te tla tko start stop...

Страница 56: ...pro p pad va en bez vody Pokud p i va en v p e dojde voda bezpe nostn funkce v multifunk n hrnec automaticky vypne Pokud se tak stane na displeji se objev OFF Jakmile dokon te va en v p e a va e potra...

Страница 57: ...i a sa nedot kajte jeho extern ch pl ch preto e m u by ve mi hor ce Pri odstr nen pokrievky pou vajte kuchynsk rukavice Pri odstr nen pokrievky d vajte pozor na unikaj cu paru Priamo v z kladnej jedno...

Страница 58: ...nc pom pomal ho varenia je postupn a rovnomern zvy ovanie a n sledn udr iavanie teploty Aby ste dosiahli najlep ie v sledky po as prvej polovice doby pr pravy nezdv hajte sklen veko Sklen veko umo uje...

Страница 59: ...r pravy opekania Nastavenia teploty m ete zmeni pomocou tla idiel na regul ciu teploty pri om m ete nastavi teplotu v rozp t od 65 C do 230 C Dobu pr pravy m ete zmeni pomocou tla idiel na nastavenie...

Страница 60: ...kynov 1 Multifunk n hrniec vypnite stla en m tla idla pohotovostn ho re imu 2 Do varnej n doby pod a potreby dopl te studen vodu najmenej 180 ml 3 Multifunk n hrniec nechajte 2 min ty odst aby sa funk...

Страница 61: ...agy azok k zel be pl g zzal vagy villannyal m k d f z lap Ne haszn lja a k sz l ket ha azt leejtett k ha az l that an megs r lt vagy ha sziv rog Gy z dj n meg arr l hogy haszn lat ut n s tiszt t s el...

Страница 62: ...st a fokozatos felmeleged s s az egyenletes h tart s jellemzi A legjobb eredm nyek rdek ben ne vegye le az ed nyr l az vegfed t a f z si id fel nek letelte el tt Az vegfed n t ellen rizheti az tel ll...

Страница 63: ...g 6 Amint a k sz l k el melegedett a kiv lasztott h fokra az id z t elkezdi a visszasz ml l st ez rt a lehet leghamarabb tegye bele az telt az ed nybe Ne feledje hogy a f z ed ny s a multif z m s r sz...

Страница 64: ...et n kikapcsol Ha ez bek vetkezik a kijelz n az OFF felirat jelenik meg Ha befejezte a p rol st s az tel kell en tf tt semmi m st nem kell tennie azon k v l hogy kikapcsolja a multif z t Azonban ha to...

Страница 65: ...i acest aparat n exterior Asigura i v ntotdeauna c ave i m inile uscate nainte de a manevra fi a sau de a porni aparatul Utiliza i ntotdeauna aparatul pe o suprafa stabil sigur uscat i plan Acest apa...

Страница 66: ...ust sau a rumeni carnea ro ie i de pas re nainte de g tire Este deosebit de util c nd dori i s g ti i carnea cu func ia de g tire lent Aparatul de g tit multifunc ional are cinci temperaturi pentru ru...

Страница 67: ...ac utiliza i o re et pentru un Crockpot de dimensiuni similare este posibil s fie necesar cre terea timpului de g tire cu CSC024X V atragem aten ia c re etele Crockpot din Cartea de re ete CSC024X au...

Страница 68: ...de minute T ia i n sferturi scoate i cotorul Broccoli nalt 5 8 de minute Cur a i tulpina i t ia i n buche ele Porumb pe tiulete nalt 10 15 de minute ntreg ndep rta i p nu ile Praz nalt 8 10 de minute...

Страница 69: ...ma ina de sp lat vase De i bolul de g tit poate fi sp lat n ma ina de sp lat vase recomand m numai sp larea manual Exteriorul bazei de nc lzire poate fi cur at cu o lavet moale umezit cu ap cald cu de...

Страница 70: ...138 139 0 8 8 8 A I B J C K D L E M F N G O H P PreHeating Roast Slow Cook Saut Brown Hour Min Steam Bake A B C D E F L M N H I J K G P O...

Страница 71: ...140 141 Crockpot e 2 5 cm 5 1 2 3 HI 4 PreHeating 5 6 7 1 2 3 LO 6 00 4 4 6 30 5 1 6 7...

Страница 72: ...24X Crockpot Crockpot CSC024X Crockpot CSC024X Crockpot 1 2 3 150 C 02 00 65 C 230 C 4 PreHeating 5 6 7 8 30 1 2 3 175 C 01 00 65 C 230 C 5 4 PreHeating 5 6 7 8 1 180 ml 5 1 2 45 2 3 HI symbol PreHeat...

Страница 73: ...5 8 10 15 8 10 1cm 5 10 5 8 10 15 5 10 10 12 2 cm 8 12 2 cm 10 15 6 10 10 15 5 7 OFF 1 2 180 ml 3 2 4 5 6 PreHeating 7 PreHeating 4 2 10 5 1 2 12 13 24 10 11 20 8 10 16 6 7 5 12 4 5 8 2 2 5 4 10 14 20...

Страница 74: ...146 0800 028 7154 0900 81 65 10 0805 542 055 44 800 028 7154 CrockpotEurope newellco com CrockpotEurope newellco com...

Страница 75: ...a caja debido al desarrollo continuo de los productos Da wir unsere Produkte kontinuierlich weiterentwickeln kann das Ger t das Sie erworben haben geringf gig von dem auf der Verpackung dargestellten...

Отзывы: