background image

 

 

DE / AT / CH   3 

Herzlichen  Glückwunsch!  Mit  Ihrem  Kauf  haben  Sie 
sich für ein hochwertiges Produkt entschieden. Machen 

Sie sich vor der Montage und der ersten Inbetriebnah-
me mit dem Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerk-

sam  die  nachfolgende  Montageanleitung  und  die  Si-
cherheitshinweise.  Benutzen  Sie  das  Produkt  nur  wie 

beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. 
Bewahren  Sie  diese  Anleitung  gut  auf.  Händigen  Sie 

alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte 
ebenfalls mit aus. 

 

Bitte beachten Sie, dass Sie ein Gerät für den normalen 
Heimgebrauch  (Klasse  H)  erworben  haben.  Die  maxi-

male  Trainingsgewichtsbelastung  für  diesen  Artikel  ist 
10 kg. 

 
Damit Sie mit diesem Produkt lange viel Freude haben, 

beachten  Sie  bitte  die  nachfolgenden  Gebrauchshin-
weise und Pflegeinformationen. Wegen kleiner Teile ist 

dieses  Produkt  nicht  für  Kinder  unter  drei  (3)  Jahre 
geeignet. 

 

Bezeichnung 

Hantel-Set, 10,3 kg 

Hantelstange 

verchromter Stahl, Länge 35 cm, 
1,8 kg,  

Æ

 30 mm 

Gewichte 

6 Hantelscheiben aus lackiertem 
Gusseisen, Innendurchmesser 30 

mm: 2 x 2 kg (

Æ

 155 mm, Dicke 

20  mm)  und  4  x  1  kg  (

Æ

  120 

mm, Dicke 18 mm) 

Verschlüsse 

Schraub-/Sternverschlüsse 

zum Fixieren der Hantelscheiben 

(ca. 0,25 kg/Stück) 

Gewicht 

10,30 kg  

 

 

Achtung:  Wichtige  Sicherheits-  &  allgemeine 
Informationen 

a)

 

Bitte beachten Sie diese Bedienungsanleitung und 
bewahren Sie sie auf! 

b)

 

Lesen  und  befolgen  Sie  die  Gebrauchsanleitung 
und  alle  weiteren  Informationen,  bevor  Sie  das 

Gerät zusammenbauen und benutzen. Eine siche-

re  Verwendung  des  Gerätes  kann  nur  erreicht 
werden, wenn es richtig zusammengebaut wurde 

und richtig benutzt wird. Es liegt in Ihrer Verant-
wortung, dass alle Benutzer des Gerätes über die 

Warnhinweise und Vorsichtsregeln informiert sind. 

c)

 

Suchen  Sie  unbedingt  Ihren  Hausarzt  auf,  um 

eventuelle  Gesundheitsrisiken  festzustellen  bzw. 
vorzubeugen  bevor  Sie  mit  irgendeinem  Trai-

ningsprogramm beginnen. Der Rat Ihres Arztes ist 
maßgebend in Bezug auf Ihre Pulsfrequenz, Ihren 

Blutdruck oder Cholesterinspiegel. 

d)

 

Beachten Sie Ihre Körpersignale. Unkorrektes oder 
übermäßiges  Training  kann  Ihre  Gesundheit  ge-

fährden.  Sollten  Sie  irgendwann  während  des 
Trainings  Schmerzen,  Beklemmung  im  Brustkorb, 

unregelmäßigen  Herzschlag,  extreme  Atemnot, 
Schwindel  oder  Benommenheit  spüren,  unterbre-

chen  Sie  bitte  sofort  Ihr  Training  und  suchen  Sie 
Ihren Hausarzt auf. 

e)

 

Halten Sie Kinder und Tiere von dem Gerät fern. 
Dieses  Gerät  ist  nur für  den  Gebrauch  durch  Er-

wachsene bestimmt. 

f)

 

Benutzen Sie das Gerät auf einem standsicheren, 
ebenen  und  waagerechten  Untergrund  mit  einer 

Schutzabdeckung  für  Ihren  Boden  oder  Teppich. 
Der  Sicherheitsabstand  sollte  rundherum  mindes-

tens 1,5 m betragen. Gleichen Sie Bodenuneben-
heiten aus. 

g)

 

Vor Gebrauch sollte jedes Mal überprüft werden, 
ob alle Schrauben und Muttern richtig angezogen 

sind. Die Sicherheit des Gerätes kann nur erhalten 
bleiben, wenn es regelmäßig überprüft wird. 

h)

 

Benutzen Sie das Gerät nur wie angegeben. Fin-
den  Sie  beim  Zusammenbau  oder  bei  Überprü-

fung ein defektes Teil oder hören Sie ungewohnte 

Geräusche bei der Benutzung des Gerätes, benut-
zen Sie es nicht weiter, bis das Problem gelöst ist. 

i)

 

Tragen Sie während des Trainings immer geeigne-
te Kleidung. Vermeiden Sie weite Kleidung, die in 

die beweglichen Teile Ihres Trainingsgerätes gera-
ten könnte. 

j)

 

Das  Gerät  ist  nicht  für  eine  therapeutische  Nut-
zung geeignet. 

k)

 

Sorgen Sie dafür, dass der Trainingsraum gut be-
lüftet ist. Vermeiden Sie jedoch Zugluft. 

l)

 

Das  Gerät  eignet  sich  insbesondere  für  das  Trai-

ning  der  Oberkörper-  &  Armmuskulatur  und  zur 
Verbesserung der allgemeinen Ausdauer und Fett-

verbrennung. 

 

Wechseln der Hantelscheiben 
Lösen Sie zum Aufstecken der Hantelscheiben den Ver-

schluss, indem Sie diesen entgegen dem Uhrzeigersinn 
abschrauben.  Stecken  Sie  die  gewünschten  Hantel-

scheiben auf die Hantelstange auf und sichern Sie die-
se erneut mit dem Verschluss indem Sie diesen im Uhr-

zeigersinn wieder auf die Stange aufschrauben. Benut-
zen Sie nur die mitgelieferten Hantelscheiben mit einem 

Innendurchmesser von ca. 30 mm. 

 
Allgemeine Hinweise 

Die  Benutzung  Ihres  Hantelsets  wird  Ihnen  mehrere 
Vorteile  bringen:  sie  wird Ihre körperliche  Fitness  ver-

bessern, die Muskeln formen und Ihnen in Verbindung 

Содержание 271506

Страница 1: ...uctions GB IE SET D HALTERES 10 3 KG Instructions d utilisation et consignes de sécurité FR CH HALTERSET 10 3 KG Gebruiksaanwijzing NL BE SET MANUBRI 10 3 KG Indicazioni per l uso e per la sicurezza IT CH CONJUNTO DE HALTERES 10 3 KG Instruções de utilização e de segurança PT GB CH AT NL FR PT IT DE IE ES BE HANTEL SET 10 3 KG DUMBBELL SET 10 3 KG SET D HALTERES 10 3 KG ...

Страница 2: ...nformation Page 7 FR BE Instructions de montage et consignes de sécurité Page 9 NL BE Montage en veiligheidsinstructies Pagina 12 ES Instrucciones de utilización y de seguridad Página 14 IT Istruzioni di sicurezza e montaggio Pagina 16 PT Instruções de utilização e de segurança Página 19 ...

Страница 3: ...chten Sie Ihre Körpersignale Unkorrektes oder übermäßiges Training kann Ihre Gesundheit ge fährden Sollten Sie irgendwann während des Trainings Schmerzen Beklemmung im Brustkorb unregelmäßigen Herzschlag extreme Atemnot Schwindel oder Benommenheit spüren unterbre chen Sie bitte sofort Ihr Training und suchen Sie Ihren Hausarzt auf e Halten Sie Kinder und Tiere von dem Gerät fern Dieses Gerät ist n...

Страница 4: ...fern vor allem während der Benutzung Jede Trainingseinheit sollte aus den folgenden drei Teilen bestehen 1 Aufwärmen Warm Up 2 Ausdauer Cardiotraining und oder Krafttrai ning 3 Cool Down Nachdehnen Das Aufwärmen Warm Up Ihr Training sollte immer mit einen Warm Up beginnen Je anstrengender die anschließende Trainingseinheit ist desto wichtiger ist das Aufwärmen Ein Warm Up bereitet den Körper auf d...

Страница 5: ...seitlich bis etwa auf Schulterhöhe nach unten Heben Sie die Gewichte danach wieder an und kehren Sie zur Ausgangsposition zurück E Rücken Rudern gebeugt Stellen Sie sich wie abgebildet nach vorne gebeugt mit den Füßen etwa schulterbreit auseinander und geraden Rücken mit angespannter Rumpfmuskulatur hin Stützen Sie sich dabei mit einer Hand auf einer Bank oder einem Stuhl ab Nehmen Sie die Kurzhan...

Страница 6: ...ung setzt voraus dass innerhalb der Frist das defekte Gerät und der Kaufbeleg Kassenbon vorgelegt und schrift lich kurz beschrieben wird worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum Garantieumfang Das Gerät ...

Страница 7: ... muscles and improves overall endurance and fat burning Instruction manual For fat loss and increase in endurance a workout with about 40 to 60 of the maximum load and a higher number of reps for example 20 25 makes sense Muscle mass and maximal strength are best exercised by a training with very heavy weights and low reps for example 6 10 though As with any training the regularity is important Ho...

Страница 8: ...e Stand with your feet about shoulder width apart and your back straight with tight core muscles as shown Alternatively this exercise can also be performed very well while sitting Grasp the dumbbell or dumbbells if you train both sides simultaneously in an upper grip and pull your shoulder blades back with the elbows slightly bent Lift the arm or arms then to about shoul der height do not raise th...

Страница 9: ...liers des difficultés res piratoires extrêmes des vertiges ou des engour dissements interrompez immédiatement votre en traînement et consultez votre médecin c Tenez l appareil hors de portée des enfants et des animaux Cet appareil est destiné à être utilisé par des adultes d Utilisez l appareil sur une surface solide plate et horizontale avec une protection pour votre sol ou votre tapis Une distan...

Страница 10: ...ssez ensuite le poids jusqu à à la position de départ H Jambes Laissez pendre souplement de chaque côté les bras tenant les poids Avancez de manière contrôlée avec un grand pas en avant fentes avant Veillez à ce que le genou reste constamment au dessus du pied et à ce que le dos soit droit Redressez vous à nouveau Chan gez de jambe Garantie Chère cliente cher client Vous recevez sur cet appareil u...

Страница 11: ...auche ou le numéro sur l emballage Si des défauts de fonctionnement ou autres vices devaient se manifester veuillez d abord contacter le département SAV mentionné ci après par télé phone ou par e mail Vous pouvez renvoyer sans frais de port pour vous un produit considéré comme défectueux en joignant la preuve d achat ticket de caisse et en indiquant en quoi consiste le défaut et la date à laquelle...

Страница 12: ...w vloer of tapijt De veiligheidsafstand rondom moet minstens 1 5 m zijn f Het toestel is in het bijzonder geschikt voor het trainen van de spieren van het bovenlichaam en de armen Handleiding Voor de het afbouwen van vet en voor het krachtuithoudingsvermogen is een training geschikt met 40 tot 60 van de maximale krachtbelasting dit betekent met kleinere gewichten en met een hoog aantal herhalingen...

Страница 13: ...schouderbladen naar achter De ellebogen zijn lichtjes gebogen Beweeg uw armen voorwaarts omhoog tot op schouderhoogte Daarna het gewicht terug in de uitgangspositie laten zakken Benen Laat de armen met de gewichten aan beide zijden losjes naar beneden hangen Neem gecontroleerd een grote uitvalsstap Let erop dat uw knie steeds boven uw voet blijft en dat uw rug recht is Ga opnieuw rechtop staan Wis...

Страница 14: ... médico o Mantenga el aparato fuera del alcance de niños y mascotas Este aparato solo está indicado para ser usado por adultos p Use el aparato sobre una base fija plana y horizontal con una protección para el suelo o la moqueta La distancia de seguridad debe ser aprox de 1 5 m como mínimo q El aparato está especialmente indicado para el entrenamiento de la musculatura de los brazos y del tronco I...

Страница 15: ...r los brazos sin ejercer tensión con pesas a cada lado Dé un gran paso hacia adelante de forma controlada Observe que la rodilla quede firme sobre el pie y la espalda permanezca recta Vuelva a enderezarse Cambie de pierna Garantía Estimado a cliente Este producto tiene 3 años de garantía a partir de la fecha de compra En caso de defectos del producto la garantía le confiere derechos legales ante e...

Страница 16: ...u otros defectos póngase en contacto primero con el departamento de atención al cliente indicado a continuación por teléfono o correo electrónico Luego podrá enviar de forma gratuita a la dirección del servicio de atención que se le indique el producto declarado defectuoso incluyendo también el justificante de compra tique de compra y la indicación de dónde se encuentra el defecto y cuándo ha surg...

Страница 17: ...pparecchio su una superficie stabile piana e orizzontale con un rivestimento protettivo per il pavimento o il tappeto La distanza di sicu rezza intorno deve essere di almeno 1 5 m e L apparecchio è indicato in particolare per allena re la muscolatura del torace e delle braccia Istruzioni per l uso Per la riduzione dei grassi e la resistenza è consigliato un allenamento dal 40 al 60 del carico mass...

Страница 18: ... acquisto originale in buono stato Questo documento è necessario come prova di acquisto Se entro due anni dall acquisto del presente prodotto si verifica un difetto al materiale o alla fabbri cazione il prodotto sarà riparato o sostituito gratuita mente a nostra discrezione La presente garanzia presuppone che entro il termine l apparecchio difettoso e la ricevuta di acquisto scontrino siano conseg...

Страница 19: ...te o seu treino e procure o seu médico de família j Mantenhas as crianças e os animais afastados do aparelho Este aparelho destina se a ser utilizado por adultos k Utilize o aparelho numa base estável plana e horizontal com uma cobertura de proteção para o seu chão ou tapete A distância de segurança à volta devia ser de pelo menos 1 5 m l O aparelho é particularmente adequado ao treino da parte su...

Страница 20: ...nte até à altura do ombro De seguida descer novamente o peso para a posição inicial H Pernas Deixe cair os braços com os pesos para ambos os lados Dê controladamente um passo largo Esteja atento para manter sempre o joelho acima do pé e as costas direitas Volte a subir Agora a outra perna Garantia Exmo Cliente Este aparelho tem uma garantia de 3 anos a partir da data de compra No caso de defeitos ...

Страница 21: ...a ou no número da embalagem Se detetar erros funcionais ou outros defeitos entre primeiramente em contato com a seguinte secção por telefone ou por e mail Se o produto for considerado com defeito pode enviá lo gratuitamente com o recibo talão de caixa indicando em que consiste o defeito e quando surgiu para o endereço da assistência que lhe será indicado Em www lidl service com você pode descarreg...

Страница 22: ...22 A B C D E F G H ...

Страница 23: ...bH Frankenforster Strasse 40 D 51427 Bergisch Gladbach Germany Stand der Informationen Version of the information Version des informations Stand van de informatie Estado de las informaciones Estado das informações Versione delle informazioni 09 2015 ...

Отзывы: