CristalRecord Agra Скачать руководство пользователя страница 9

CristalRecord SLU garantiza 

el correcto funcionamiento de 

este producto durante cinco (5) 

años desde la fecha de compra 

o entrega (la más reciente), así 

como la eventual reparación o 

sustitución del mismo, a discre-

ción de CristalRecord SLU, de-

bido a defectos de fabricación. 

En ningún caso CristalRecord 

SLU será responsable de cua-

lesquiera daños y/o perjuicios 

causados directa o indirecta-

mente por una mala instalación, 

mal  uso  y/o  modificación  de 

este producto. Para cualquier 

reclamación se deberá adjuntar 

a este documento de garantía el 

justificante de compra.

CristalRecord SLU guarantees 

the proper running of this pro-

duct for five (5) years from the 

date of purchase or delivery 

(the most recent), as well as the 

eventual repair or substitution 

due to faults of manufacture at 

CristalRecord SLU’s discretion. 

In no case CristalRecord SLU 

will be responsible for any da-

mage and/or detriment cause 

directly or indirectly by a faulty 

installation, misuse and/or any 

modification  of  this  product. 

For and claim you must annex 

the proof of purchase to this 

warranty.

CristalRecord SLU garantit 

le bon fonctionnement de ce 

produit durant cinq (5) ans à 

compter de la date d’achat ou 

livraison (la plus récente), ainsi 

que son éventuelle réparation 

ou replacement, à la discrétion 

de CristalRecord SLU, d’il y a 

défaut de fabrication. Cristal-

Record SLU ne se porte en au-

cun cas responsable de dom-

mages et/ou préjudices causés 

directement ou indirectement 

par une mauvaise installation 

ou utilisation et/ou modification 

de ce produit. Pour toutes les 

réclamations, il faudra joindre 

à ce document de garantie, le 

justificatif d’achat.

A CristalRecord SLU garante 

o correto funcionamento des-

te produto por cinco (5) anos 

a partir da data de compra ou 

entrega (a mais recente), assim 

como a eventual reparação ou 

substituição do mesmo, a dis-

crição da CristalRecord SLU, 

devido a defeitos de fabricação. 

Em nenhum caso a CristalRe-

cord SLU será responsável por 

quaisquer danos causados di-

reta ou indiretamente por uma 

má instalação, mau uso e/ou 

modificação  deste  produto. 

Para qualquer reclamação, a 

prova de compra deve ser ane-

xada ao presente documento 

de garantia.

Modelo - Model - Modèle - Modelo

GARANTÍA - GUARANTEE - GARANTIE - GARANTIA

Firma y sello - Signature and stamp - Signature et seceau y sello - 

Assinatura e carimbo

 

Fecha - Date - Date - Data 

Importado por / Imported by / Importat per: 
CristalRecord SLU - B50631175

Pol. Ruiseñores I - Ctra. de Logroño, km 8,5 

50011 Zaragoza - Spain

Содержание Agra

Страница 1: ...LED CEILING FAN VENTILADOR DE TECHO LED VENTILATEUR DE PLAFOND LED VENTILADOR DE TETO LED...

Страница 2: ...ANTE EL MONTAJE O DESPU S DE LA INSTALACI N NO INTRODUZCA NING N OBJETO EN LA TRAYECTORIA DE LAS PALAS PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS EL CTRICAS ESTE VENTILADOR DEBE INSTA LARSE CON UN CONTROL IN...

Страница 3: ...IRE DES LAMES POUR R DUIRE LE RISQUE DE CHOC LECTRIQUE CE VENTILATEUR DOIT TRE INSTALL AVEC UN INTERRUPTEUR CONTR LE MURAL CRAN THERMIQUE Leia estas instru es cuidadosamente antes de instalar o ventil...

Страница 4: ...afusos 1 3 2 5 7 6 4 1 3 2 5 7 6 4 Canopy Hanger bracket Downrod and hanger ball Downrod cover Motor Remote Control and receiver Screw bag 1 3 2 5 7 6 4 Fleuron Support de suspension Tige et boule de...

Страница 5: ...stall the J hook onto the concrete ceiling and fasten firmly Note the place of j hook as fig 4 1 Utilice dos tornillos de expansi n para instalar el soporte con firmeza 2 Instale el gancho en J en el...

Страница 6: ...at cobrir a base Slide the ball down Desliza la bola hacia abajo Glissez la balle dans la tige vers le bas Deslize a bola para baixo Remove the bolt Quitar el perno Retirez le goupille Retirar o para...

Страница 7: ...la do suporte Attach the safet wire to the expansion J hook for safety purposes Tighten the nut firmly Conecte el cable de seguridad al gancho J de expansi n por razones de seguridad Apriete la tuerca...

Страница 8: ...z Acender Apagar branca amarela neutra The control must be paired with the fan If the control does not respond it must be paired 1 Turn on the fan from the switch 2 Press the light button El mando deb...

Страница 9: ...ce produit durant cinq 5 ans compter de la date d achat ou livraison la plus r cente ainsi que son ventuelle r paration ou replacement la discr tion de CristalRecord SLU d il y a d faut de fabrication...

Отзывы: