7) Iniziare la discesa utilizzando $martline (fig. 4).
8)
La velocità di discesa viene controllata con una mano sulla maniglia e
l’altra mano che tiene la fune al di sotto del dispositivo
. Iniziare con la fune
all’angolo di uscita dalla fessura illustrato nelle figure 3 e 4. Spostando la maniglia
verso il basso, si aumenta la velocità. Muovendo la maniglia verso l’alto o rilasciandola
si arresterà la discesa. Spostando la fune nella parte stretta della fessura si ottiene attrito
supplementare.
È essenziale tenere sempre una mano sulla fune al di sotto
del discensore per controllare la disces
a.
9) In caso di discese lunghe e carichi pesanti si produrrà molto calore. Dal discensore
potrebbe anche uscire del fumo. Ciò è normale e non deve preoccupare. Evitare il contatto
tra la pelle scoperta e il corpo del discensore, che potrebbe essere molto caldo.
10) Quando l’utente ha raggiunto il suolo ed è in sicurezza, staccare il discensore
dall’imbracatura. Se ciò presenta difficoltà, tagliare il cavo con il coltello in dotazione.
3.6 recupero
In situazioni nelle quali una persona è in stato di incoscienza o altrimenti impossibilitata
a discendere da sola, il recupero può essere effettuato da un’altra persona utilizzando
$martline.
Per eseguire un recupero:
1) avvicinarsi alla persona da recuperare. Utilizzare gli appropriati dispositivi anticaduta per
evitare di cadere voi stessi.
2) Ruotare il sigillo della borsa di $martline finché non si rompe.
3) Aprire la borsa. Leggere la versione breve delle istruzioni d’uso se non è sicuri dell’uso
corretto.
4) Staccare il moschettone nero dalla cinghia di ancoraggio. Collocare la
cinghia di anco-
raggio intorno a una struttura e nel moschettone blu
come illustrato in figura 1A
o figura 1B. L’ancora deve poter sostenere un carico di 10 kN (EN795). $martline penzola
al contrario come illustrato in figura 5.
5) Collegare il moschettone nero all’estremità della fune a un punto di attacco sull’imbracatura
della persona da recuperare. Su imbracature complete utilizzare un punto di attacco supe-
riore. Assicurarsi che
entrambi i moschettoni siano chiusi
.
6) Se la fune non è tesa tirare l’estremità libera della stessa come illustrato in figura 5. È
importante evitare carichi dinamici.
7) Se il ferito è appeso all’imbracatura, rimuovere la sua fune di sicurezza prima di abbas
-
sarlo. Per fare ciò, spostare il peso della persona ferita su $martline. È possibile utilizzare
due diversi sistemi in funzione del tipo di dispositivo anticaduta utilizzato. È importante
addestrare e supervisionare gli utenti in questi metodi:
Persona appesa a dispositivo anticaduta regolabile
Dopo aver serrato il più possibile la fune tra l’ancora e la persona (figura 5), regolare il
dispositivo anticaduta sotto carico in modo che la persona si abbassi fino a che il carico è
completamente sostenuto da $martline. Quindi sarà possibile rimuovere l’altra protezione
anticaduta e iniziare la discesa.
Persona appesa con un sistema anticaduta non regolabile
In tali situazioni utilizzare $martline come carrucola per trasferire il carico dal dispositivo
anticaduta a $martline. Ciò si ottiene facendo un cappio con la fune al di sotto del discen-
sore e infilandolo attraverso il moschettone attaccato all’imbracatura. Tirando la fune come
illustrato in figura 7 (o in alternativa in figura 8) è possibile sollevare la persona e trasferire
il carico dal dispositivo anticaduta a $martline. È necessario sollevare la persona solo per
un breve tratto prima di poter rimuovere la protezione anticaduta.
Figura 6
Nel recupero di altre persone operare
il discensore $martline dall’alto.
Figura 4
Controllo della discesa
Figura 5
Serrare la fune tra il dispositivo di
discesa $martline e la persona ferita.
Istruzioni per l’uso
$martline
|
Numero revisione: 12, 12-12-2012
Содержание SMARTLINE
Страница 9: ......
Страница 17: ......
Страница 25: ......
Страница 33: ......
Страница 41: ......
Страница 49: ......
Страница 57: ......
Страница 65: ......
Страница 73: ......
Страница 81: ......
Страница 89: ......
Страница 90: ...Cresto AB Lägatan 3 302 63 Halmstad Sweden Phone 46 10 45 47 500 office cresto se www cresto se ...