background image

Document : 

 

Date

Créé par : 

 

ECO n° 

LPN00549X0001A0 

  24-5-2018

TMT 

  009132

INSTRUCTIONS D’INSTALLATION

SÉRIE C-AR 

http://lighting.cree.com/warranty      |     866.924.3645     

MISE EN GARDE :

 Des modifi cations ou changements non expressément approuvés pourraient annuler votre autorisation d'utiliser cet équipement. 

Cet appareil est conforme avec la Partie 15 des Règlements de la FCC. L'utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne peut pas 

causer d'interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant causer un fonctionnement non 

désiré.

Les changements ou modifi cations non expressément approuvés peuvent annuler votre droit à utiliser cet équipement.

Cet équipement a été testé et trouvé conforme aux limites pour un appareil numérique de Classe B, selon la Partie 15 des Règlements de la FCC. Ces limites 

sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut 

émettre de l'énergie de radiofréquence et, si non installé et utilisé selon les instructions, il peut causer une interférence nuisible aux radiocommunications. Par 

contre, il n'existe aucune garantie que les interférences ne se produiront pas dans une installation en particulier. Si cet équipement cause des interférences 

nuisibles à la réception radio ou télé, ce qui peut être déterminé en allumant et éteignant l'équipement, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger 

l'interférence à l'aide d'une ou de plusieurs des mesures suivantes :
—  Réorienter ou déplacer l'antenne réceptrice.

—  Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.

—  Brancher l'équipement dans une prise sur un circuit différent de celui où le récepteur est branché.

—  Consulter le fournisseur ou un technicien radio/télé expérimenté pour de l'aide.

CAN ICES-003 (B)/NMB-003 (B)

AVIS DE LA FCC classe B

51 mm 

(2,000 po)

51 mm 

(2,000 po)

22 mm 

(0,870 po)

2 trous 

de Ø 9 mm 

(0,344 po) 

nécessaires

Trou 

de Ø 13 mm 

(0,500 po)

NON À L'ÉCHELLE

GABARIT 1

Содержание C-AR Series

Страница 1: ...t 2 Disconnect the 2 halves of the quick disconnect on the housing cord to allow the back box to be separated from the housing 3 Attach U bracket to fixture back box as shown in Figure 1 Make sure sealing washers are under bolt heads U BRACKET MOUNTING 4 Pass bolts from inside of fixture back box through back box and U bracket 5 Slide 2 lock washers over bolts 6 Secure U bracket to back box with 2...

Страница 2: ... and tilt fixture to desired angle Tighten 3 8 bolt to 19 ft lbs 25 N m 13 See Fixture Wiring section for electrical connections 14 If photocell accessory is used locate it in the cover of the fixture wiring chamber See photocell installation sheet for details 15 Replace fitter wiring chamber cover and tighten 2 screws that were removed in Step 6 NOTE Fixture is only UL listed for downlight orient...

Страница 3: ...n against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radi...

Страница 4: ...soporte en U a la caja posterior de la luminaria de la forma que se muestra en la Figura 1 Asegúrese de colocar arandelas de sello debajo de las cabezas de los pernos 4 Pase los pernos desde el interior de la caja trasera de la luminaria a través de la caja trasera y el soporte en U MONTAJE DEL SOPORTE en U 5 Deslice las 2 arandelas de seguridad sobre los pernos 6 Fije el soporte en U a la caja tr...

Страница 5: ...9 ft lb 25 N m 13 Consulte la sección Cableado de la luminaria para ver las conexiones eléctricas 14 Si se usa el accesorio de fotocelda ubíquelo en la tapa de la caja de conexiones de la luminaria Consulte los detalles en la hoja de instalación de la fotocelda 15 Vuelva a colocar la tapa de la caja de conexiones y apriete los 2 tornillos que retiró en el paso 6 NOTA La luminaria está listada en U...

Страница 6: ... a fin de brindar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en instalaciones residenciales Este equipo genera usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia Si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones puede causar interferencias perjudiciales para las comunicaciones radiales Sin embargo no existe garantía de que no se produzca interferencia en una aplicación en part...

Страница 7: ...s les têtes d écrous 4 Passez les boulons de l intérieur de la partie arrière du luminaire à travers cette dernière et le support en U MONTAGE DU SUPPORT EN U 5 Glissez 2 rondelles de blocage sur les boulons 6 Fixez le support en U à la partie arrière avec 2 écrous de 7 9 mm 5 16 po Serrez les écrous à 15 Nm 132 po lb 7 Insérez l extrémité du cordon fourni avec la trousse du support en U à travers...

Страница 8: ...n de 9 5 mm 3 8 po à 25 Nm 19 pi lb 13 Voyez la section Câblage du luminaire pour les connexions électriques 14 Si une photocellule est utilisée comme accessoire placez la dans le couvercle de la chambre de câblage du luminaire Consultez la fiche d installation d une photocellule pour plus de détails 15 Replacez le couvercle de la chambre de câblage du montant et serrez les 2 vis retirées à l étap...

Страница 9: ...nable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle Cet équipement génère utilise et peut émettre de l énergie de radiofréquence et si non installé et utilisé selon les instructions il peut causer une interférence nuisible aux radiocommunications Par contre il n existe aucune garantie que les interférences ne se produiront pas dans une installation en particulier Si cet éq...

Отзывы: