background image

EsPAñOl

24

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES

Instrucciones de Seguridad Importantes 

para Todos los Paquetes de Batería

 

ADVERTENCIA:

 

Lea todas las 

advertencias de seguridad, instrucciones y 

marcas de precaución para el paquete de la 

batería, el cargador y el producto. La falla en 

seguir las advertencias e instrucciones puede 

resultar en descarga eléctrica, incendio y/o 

lesiones serias.

• 

No cargue o use el paquete de batería en atmósferas 

explosivas, como en la presencia de líquidos, gases o 

polvo inflamables.

 Insertar o retirar el paquete de batería 

del cargador puede encender el polvo y los vapores.

• 

NUNCA fuerce el paquete de batería dentro del 

cargador. NO modifique el paquete de batería en 

ninguna forma para instalarlo en un cargador no 

compatible ya que el paquete de batería se puede 

romper causando lesiones personales serias.

Consulte 

la tabla al final de este manual respecto a compatibilidad 
de las baterías y cargadores.

• 

Cargue los paquetes de batería sólo en CRAFTSMAN

.

• 

NO

 salpique ni sumerja en agua u otros líquidos.

• 

NO

 permita que agua o ningún otro líquido entre al 

paquete de batería.

• 

No almacene ni use la herramienta y el paquete de 

baterías en lugares donde la temperatura pueda 

alcanzar o exceder los 40 °C (104 °F) (como cobertizos 

exteriores o edificios de metal en verano).

 Para obtener 

la mejor vida útil, guarde los paquetes de baterías en un 
lugar fresco y seco.

 

NOTE: No guarde los paquetes de baterías en una 

herramienta con el interruptor de gatillo bloqueado. 

Nunca sujete con cinta el interruptor de gatillo en la 

posición ON.

• 

No incinere el paquete de batería incluso si está 

dañado severamente o está completamente agotada.

 

El paquete de batería pueden explotar en el fuego. Se 
crean humos y materiales tóxicos cuando se queman los 
paquetes de baterías de ion de litio.

• 

Si el contenido de la batería entra en contacto con 

la piel, lave de inmediato el área con jabón suave y 

agua. 

Si el líquido de la batería entra en los ojos, enjuague 

con agua sobre el ojo abierto durante 15 minutos o hasta 
que desaparezca la irritación. Si se necesita atención 
médica, el electrólito de la batería está compuesto por una 
mezcla de carbonatos orgánicos líquidos y sales de litio.

• 

El contenido de las celdas de batería abiertas puede 

causar irritación respiratoria.

 Proporcione aire fresco. Si 

los síntomas persisten, busque atención médica.

• 

El líquido de la batería puede ser inflamable si se 

expone a chispas o llamas.

• 

Nunca intente abrir el paquete de baterías por 

ninguna razón. Si la caja del paquete de baterías está 

BATERÍAS Y CARGADORES

El paquete de batería no está completamente cargado 
cuando se retira del cartón. Antes de usar la batería y el 
cargador, lea las siguientes instrucciones de seguridad y 
luego siga los procedimientos de carga descritos. Cuando 
solicite paquetes de baterías de repuesto, asegúrese de 
incluir el número de catálogo y el voltaje.

La etiqueta en su herramienta puede incluir los siguientes 
símbolos. Los símbolos y sus definiciones son los siguientes:

BPM ....................golpes por minuto
V ......................... voltios
min ..................... minutos

j

 o DC .............corriente directa

…/min ..............por minuto
RPM .................... revoluciones  por 

minuto

A ......................... ampéres
Hz ....................... hertz
W ........................ watts
Wh ......................Watt Horas
no .......................velocidad sin carga
n .........................velocidad nominal

c

 .....................símbolo de alerta 

                             de seguridad

h

 ..................... use  protección 

respiratoria

f

 ..................... use protección para 

los ojos

i

 ..................... Construcción  Clase 

II (aislamiento 
doble)

g

 ..................... use  protección 

auditiva

a

 ..................... lea toda la 

documentación

n

 ..................... evite  mirar 

fijamente la luz

l

or AC.............corriente alterna

Ah .......................amperios hora

como mascarillas antipolvo especialmente diseñadas 
para filtrar partículas microscópicas.

• 

Use ropa de protección y lave las áreas expuestas con 

agua y jabón. 

Permitir que el polvo entre en su boca, ojos, 

o que quede sobre la piel puede promover la absorción de 
químicos peligrosos. Dirija las partículas lejos de la cara y 
el cuerpo.

• 

Use la aspiradora de extracción de polvo adecuada 

para retirar la mayoría de polvo estático y 

transportado por aire

. La falla en retirar el polvo estático 

y transportado por aire podría contaminar el ambiente de 
trabajo y presentar un riesgo de salud mayor al operador y 
personas en las cercanías.

• 

Use abrazaderas u otras maneras prácticas para 

asegurar y soportar la pieza de trabajo a una 

plataforma estable.

 Sostener el trabajo a mano o contra 

su cuerpo es inestable y puede guiar a la pérdida de control 
y lesiones.

• 

Las ventilas de aire a menudo cubren las partes 

móviles y se deben evitar.

 La ropa suelta, joyería, 

o cabello largo podrían quedar atrapados en las 
partes móviles.

 

ATENCIÓN:

 Cuando no esté en uso, 

coloque la herramienta en su lado sobre una 

superficie estable donde no cause un peligro de 

tropiezo o caída. 

Algunas herramientas con paquetes 

de batería grandes pueden quedar verticales sobre el 
paquete de batería pero se pueden voltear fácilmente.

Содержание CMCVS001B0G0HP

Страница 1: ...OUTCOMMENTAIRE NOUSCONTACTER SITIENEDUDASOCOMENTARIOS CONTÁCTENOS 1 888 331 4569 WWW CRAFTSMAN COM INSTRUCTIONMANUAL GUIDED UTILISATION MANUALDEINSTRUCTIONES 20V Max 3 in 1 Cordless Vacuum Aspirateur sans fil 3 en 1 20 V max Aspiradora inalámbrica 3 en 1 20 V Máx CMCVS001D1 CMCVS001BOGOHP ...

Страница 2: ...English original instructions 4 Français traduction de la notice d instructions originale 12 Español traducido de las instrucciones originales 22 ...

Страница 3: ...chers 5 Entrée de l aspirateur 6 Tube de rallonge 7 Verrou de déblocage de l accessoire 8 Roue de l agitateur du filtre 9 Bac à poussière amovible 10 Brosse pour planchers 11 Lampe de travail DEL 12 Outil de brossage 6 po 13 Suceur plat 14 Bloc piles 15 Bouton de libération du bloc piles Componentes 1 Botón ON OFF 2 Interruptor de potencia variable 3 Manija principal 4 Botón ON OFF de cepillo de p...

Страница 4: ...1 74 cargada 50 charged Chargé de 50 50 cargada Pack needs to be charged Le bloc piles doit être rechargé La batería tiene que cargarse Indicators Charging Bloc piles en Cours de Chargement Unidad en Proceso de Carga Fully Charged Bloc piles Chargé Unidad Cargada Hot Cold Pack Delay Suspension de Charge Contre le Chaud Froid Restraso por Unidad Caliente Fría ...

Страница 5: ...3 Fig K 12 Fig L 9 16 18 Fig M 18 Fig N Fig O Fig P 24 25 10 17 9 19 20 9 21 22 19 23 Fig Q 26 6 5 8 ...

Страница 6: ...erate the appliance even if it is severely damaged The batteries can explode in a fire This appliance is intended for household use only and not for commercial or industrial use The unit should be placed or mounted away from sinks and hot surfaces Plug the charger directly into an electrical outlet Use the charger only in a standard electrical outlet 120V 60Hz Unplug the charger from outlet before...

Страница 7: ... with your finger on the switch or energizing appliance that have the switch on invites accidents b Disconnect the battery pack from the appliance before making any adjustments changing accessories or storing appliance Such preventive safety measures reduce the risk of starting the appliance accidentally c Recharge only with the charger specified by the manufacturer A charger that is suitable for ...

Страница 8: ... keys coins hand tools etc When transporting individual battery packs make sure that the battery terminals are protected and well insulated from materials that could contact them and cause a short circuit NOTE Li ion battery packs should not be READ ALL INSTRUCTIONS Important Safety Instructions for All Battery Packs WARNING Read all safety warnings instructions and cautionary markings for the bat...

Страница 9: ...e ensures maximum battery pack life Important Safety Instructions for All Battery Chargers WARNING Read all safety warnings instructions and cautionary markings for the battery pack charger and product Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury DO NOT attempt to charge the battery pack with any chargers other than a CRAFTSMAN charger CRA...

Страница 10: ...ner or other obstructions which may impede air flow Use the back of the charger as a template for the location of the mounting screws on the wall Mount the charger securely using drywall screws purchased separately at least 1 25 4 mm long with a screw head diameter of 0 28 0 35 7 9 mm screwed into wood to an optimal depth leaving approximately 7 32 5 5 mm of the screw exposed Align the slots on th...

Страница 11: ...ilter 19 from the dust canister 9 as shown in Fig N NOTE The filter housing fits snuggly in the dust canister and may be difficult to remove at first Rotate the filter agitator wheel 8 five to ten revolutions over a trash bin to remove excessive dust from the filter inside the tool never immerse any part of the tool into a liquid Cleaning WARNING Blow dirt and dust out of all air vents with clean ...

Страница 12: ...shown in Fig N Install the dust canister onto the vacuum until it clicks firmly into position IMPORTANT Maximum dust collection will only be obtained with clean filters and an empty dust canister If dust begins to fall back out of the product after it is switched off this indicates that the dust canister is full and requires emptying Removing Filter Fig L M O Lift and remove the lift away dust can...

Страница 13: ... you need assistance in locating any accessory please contact CRAFTSMAN call 1 888 331 4569 warranty repair information visit www craftsman com or call 1 888 331 4569 This warranty does not apply to accessories or damage caused where repairs have been made or attempted by others THIS LIMITED WARRANTY IS GIVEN IN LIEU OF ALL OTHERS INCLUDING THE IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A...

Страница 14: ...s mains sont mouillées Ne pas mettre tout objet dans les ouvertures Ne pas utiliser si une ouverture est bloquée tenez à l écart de la poussière de la charpie ainsi que des cheveux et de tout ce qui peut réduire la circulation de l air Gardez vos cheveux vêtements amples doigts et toutes les parties de votre corps loin des ouvertures et des pièces en mouvement de l outil Redoublez de prudence dura...

Страница 15: ...s a Empêchez le démarrage non intentionnel Assurez vous que l interrupteur est en position Arrêt avant de ramasser et de transporter l appareil Transporter l appareil avec votre doigt sur l interrupteur ou mettre sous tension un appareil dont le commutateur de marche est fermé favorise les accidents b Débranchez le bloc piles de l appareil avant d effectuer tout ajustement changer les accessoires ...

Страница 16: ...es et le chargeur lisez attentivement les instructions de sécurité suivantes puis suivez les procédures de chargement énoncées Lorsque vous commandez des blocs piles de remplacement assurez vous d inclure le numéro du catalogue et la tension L étiquette sur votre outil peut comporter les symboles suivants Les symboles et les définitions sont les suivants BPM battements par minute V volts min minut...

Страница 17: ...amples renseignements visitez www call2recycle org ou appelez au numéro sans frais dans le sceau SRPRCMD SRPRCMD est une marque de commerce déposée de Call 2 Recycle Inc Le contenu des piles peut causer une irritation respiratoire Faites circuler de l air frais Si les symptômes persistent consultez un médecin Le liquide des piles peut être inflammable s il est exposé aux étincelles ou aux flammes ...

Страница 18: ...que Ne pas utiliser d eau ou de solution nettoyante puissance et une surchauffe Le tableau suivant affiche la bonne taille à utiliser selon longueur totale des de toutes les rallonges branchées ensemble et l intensité nominale de la plaque signalétique En cas de doute utilisez le calibre le plus lourd suivant Calibre minimum pour rallonges électriques Volts Longueur totale de la rallonge en pieds ...

Страница 19: ...ur qu il se verrouille en place 3 Alignez le bas du tube de rallonge 6 avec la brosse pour plancher 10 comme illustré dans la Fig D 4 Poussez le bas du tube de rallonge 6 dans la brosse pour planchers 10 pour qu il se verrouille en place 5 Pour retirer un accessoire appuyez sur le verrou de déblocage 7 de l accessoire sur l entrée de l aspirateur ou le bas du tube de rallonge et retirez doucement ...

Страница 20: ...Si la poussière commence à s échapper de l unité après qu elle est arrêtée ceci indique que le bac à poussière est plein et qu il doit être vidé Retirer le filtre Fig L M O Levez et retirez le bac à poussière amovible 9 du châssis 16 comme illustré dans la Figure L Nettoyer et vider l aspirateur AVERTISSEMENT risque de projectiles respiratoires Ne jamais utiliser cet aspirateur sans son filtre REM...

Страница 21: ...res Nº de cat CMCVSF1 Placez le bac à poussière au dessus d une poubelle et appuyez sur le bouton de libération 17 du couvercle du bac à poussière pour le vider comme montré à la Figure M Saisissez le boîtier de la roue de l agitateur 22 et tirez le pour le retirer Retirez le filtre 23 du boîtier de la roue de l agitateur 22 comme illustré dans la Fig O Secouez ou brossez légèrement toute poussièr...

Страница 22: ...sécuritaire s il doit être mis sur le VersatrackMD Trackwall 2 Tournez ou ouvrez le crochet de suspension intégré 26 Il clique lorsqu il est verrouillé en place 3 Installez le crochet de suspension intégré sur le rail mural VersatrackMD REMARQUE les accessoires VersatrackMD pour utilisation avec cet outil sont disponibles à un coût supplémentaire chez votre détaillant local ou dans un centre de se...

Страница 23: ...uits vendus en Amérique latine Pour les produits vendus en Amérique latine consultez les renseignements sur la garantie particulière au pays comprise dans l emballage appelez l entreprise locale ou consultez le site Web pour les renseignements complets sur la garantie REMPLACEMENT DES ÉTIQUETTES D AVERTISSEMENT GRATUIT Si vos étiquettes d avertissement deviennent illisibles ou sont manquantes appe...

Страница 24: ...e ningún objeto en las aberturas No lo use con ninguna abertura bloqueada manténgalo libre de polvo pelusa cabello y cualquier cosa que pueda reducir el flujo de aire Mantenga el cabello ropa suelta y todas las partes del cuerpo alejados de las aberturas y partes móviles Tenga cuidado adicional cuando limpie en escaleras No lo use para recoger líquidos inflamables o combustibles tales como gasolin...

Страница 25: ...gure que el interruptor esté en la posición apagada antes de recoger o transportar el aparato Transportar el aparato con su dedo en el interruptor o energizar el aparato que tenga el interruptor encendido puede provocar accidentes b Desconecte el paquete de la batería del aparato antes de realizar cualquier ajuste cambiar accesorios o guardar el aparato Tales medidas preventivas de seguridad reduc...

Страница 26: ...oporcione aire fresco Si los síntomas persisten busque atención médica El líquido de la batería puede ser inflamable si se expone a chispas o llamas Nunca intente abrir el paquete de baterías por ninguna razón Si la caja del paquete de baterías está BATERÍAS Y CARGADORES El paquete de batería no está completamente cargado cuando se retira del cartón Antes de usar la batería y el cargador lea las s...

Страница 27: ...ll 2 Recycle Inc El Sello RBRC Lleve sus paquetes de batería agotados a un centro de servicio autorizado o a su minorista local para reciclarlas En algunas áreas es ilegal colocar paquetes de batería gastados en la basura También puede comunicarse con su centro de reciclaje local para obtener información sobre dónde dejar el paquete de batería agotado No las coloque en el reciclaje de la acera Par...

Страница 28: ...arga eléctrica Desconecte el cargador del tomacorriente CA antes de limpiar La suciedad y grasa se pueden retirar del exterior del cargador con una tela o cepillo no metálico suave No use agua o ninguna solución de limpieza Calibre mínimo para juegos de cable Voltios Longitud total de cable en pies metros 120V 25 7 6 50 15 2 100 30 5 150 45 7 Clasificación de amperes American Wire Gauge Mayor a No...

Страница 29: ...te el paquete de batería fuera de la manija de la herramienta Insértelo en el cargador como se describe en la sección de cargador de este manual OPERACIÓN ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales apague la unidad y retire el paquete de batería antes de realizar cualquier ajuste o retirar instalar conexiones o accesorios Una activación de arranque accidental puede causar lesiones E...

Страница 30: ...a del depósito de polvo 17 para vaciar el depósito de polvo como se muestra en la Figura M Sujete el alojamiento de la rueda del agitador 22 y jale hacia arriba para retirar Retire el filtro 23 del alojamiento de la rueda del agitador 22 como se muestra en la Fig O Agite o cepille ligeramente cualquier polvo suelto del filtro Limpieza y Vaciado de Aspiradora ADVERTENCIA Peligro de Proyectil Respir...

Страница 31: ...CIA Debido a que no se han probado con este producto otros accesorios que no sean los que ofrece CRAFTSMAN el uso de dichos Reemplazo de Filtros Los filtros deben reemplazarse cada 6 a 9 meses y siempre que estén desgastados o dañados Los filtros de repuesto están disponibles en su distribuidor CRAFTSMAN Visite www craftsman com para localizar distribuidores Retire los filtros viejos como se descr...

Страница 32: ...nexo encontrará una relación de sucursales de servicio de fábrica centros de servicio autorizados y franquiciados en la República Mexicana donde podrá hacer efectiva su garantía y adquirir partes refacciones y accesorios originales Reparaciones El Cargador y las unidades de batería no pueden ser reparados El cargador y la unidad de batería no contienen piezas reparables ADVERTENCIA Para asegurar l...

Страница 33: ...tado reparaciones ESTA GARANTÍA LIMITADA SE OTORGA EN LUGAR DE TODAS LAS DEMÁS INCLUIDA LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR Y EXCLUYE TODOS LOS DAÑOS INCIDENTALES O EN CONSECUENCIA Algunos estados no permiten limitaciones sobre la duración de una garantía implícita o la exclusión o limitación de daños incidentales o en consecuencia por lo que estas ...

Страница 34: ......

Страница 35: ......

Страница 36: ...y voltage measured without a workload is 20 volts Nominal voltage is 18 La tension initiale maximum du bloc piles mesurée à vide est de 20 volts La tension nominale est de 18 El máximo voltaje inicial de la batería medido sin carga de trabajo es 20 voltios El voltaje nominal es de 18 WARNING Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire AVERTISSEMENT utiliser d autres blocs p...

Отзывы: