background image

9

English

Cleaning and Emptying the Vacuum 

 

WARNING:

 Projectile/Respiratory Hazard: 

Never use the vac without its filter.

nOTE: 

The filter is re-usable, do not confuse it with a 

disposable dust bag, and do not throw it away when the 
product is emptied. We recommend that you replace the 
filter every 6–9 months depending on frequency of use.
There are two methods of cleaning the canister, a quick 
empty method and a thorough clean method. 

To Empty the Dust Canister (Fig. l, M)

•  Lift and remove the lift away dust canister 

 9 

 from the 

chassis 

 16 

 as shown in Figure L.

•  Place the dust canister over a trash bin and press the dust 

canister lid release button 

 17 

 to empty the dust canister 

as shown in Figure M.

•  Close the dust canister lid 

 18 

, until it clicks firmly 

into position.

•  Install the lift away dust canister 

 9 

 back onto the 

chassis 

 16 

.

Removing Pre-filter (Fig. l, M, n)

•  Lift and remove the lift away dust canister 

 9 

 from the 

chassis 

 16 

 as shown in Figure L.

•  Place the dust canister over a trash bin and press the dust 

canister lid release button 

 17 

 to empty the dust canister 

as shown in Figure M.

•  Use your index finger and thumb to pinch the pre-filter

 19 

pull the pre-filter 

 19 

 from the dust canister 

 9 

 as shown 

in Fig. N. 

nOTE:

 The filter housing fits snuggly in the dust canister 

and may be difficult to remove at first.

•  Empty the dust canister into a trash bin. 

nOTE: 

It is recommended that you agitate the filter when 

the pre-filter 

 19 

 is removed. See 

Filter Agitator

 section 

for instructions.

•  Install the pre-filter 

 19 

 into the dust canister 

 9 

 ensuring 

the dust canister tab 

 20 

 aligns with the pre-filter slot 

 21 

 as shown in Fig. N.

•  Install the dust canister onto the vacuum, until it clicks 

firmly into position.

Filter Agitator (Fig. l, M, n)

•  Lift and remove the lift away dust canister 

 9 

 from the 

chassis 

 16 

 as shown in Figure L.

•  Place the dust canister over a trash bin and press the dust 

canister lid release button 

 17 

 to empty the dust canister 

as shown in Figure M.

•  Use your index finger and thumb to pinch the pre-

filter 

 19 

 , pull the pre-filter 

 19 

 from the dust canister 

 9 

 

as shown in Fig. N. 

nOTE:

 The filter housing fits snuggly in the dust canister 

and may be difficult to remove at first.

•  Rotate the filter agitator wheel 

 8 

 five to ten revolutions 

over a trash bin to remove excessive dust from the filter.

inside the tool; never immerse any part of the tool into 
a liquid.

Cleaning

 

WARNING:

 Blow dirt and dust 

out of all air vents with clean, dry air at least once 
a week. To minimize the risk of eye injury, always 
wear ANSI Z87.1 approved eye protection when 
performing this procedure.

 

WARNING:

 Never use solvents or other 

harsh chemicals for cleaning the non‑metallic parts 
of the tool. These chemicals may weaken the plastic 
materials used in these parts. Use a cloth dampened 
only with water and mild soap. Never let any liquid get 

MAINTENANCE

 

WARNING:

 To reduce the risk of serious 

personal injury, turn unit off and remove the 

battery pack before making any adjustments or 

removing/installing attachments or accessories.

 

An accidental start‑up can cause injury.

Using an Accessory Tool (Fig. A, K)

Your vacuum may come with some of the following tools.

 

Small crevice tool.

 

6" Brush tool.

•  The accessories 

 12 

,

 13 

can be fitted either directly to the 

extension tube 

 6 

 or to the vacuum inlet 

 5 

 as shown in 

Fig. A, K. 

•  Align the top of the accessories 

 12 

,

 13 

 with the vacuum 

inlet 

 5 

 or extension tube 

 6 

 and push into place so it 

locks into position as shown in Fig. A, K.

Switching the Floor Brush OFF and ON (Fig. A)

•  To switch the floor brush OFF, press the Floor brush ON/

OFF button 

 4 

.

•  To switch the floor brush ON, press the floor brush ON/

OFF button 

 4 

 a second time. 

nOTE:

 The LED worklights 

 11 

 will illuminate whenever 

the floor brush is switched ON. 

Switching ON and OFF (Fig. F)

•  To switch ON, press the ON/OFF button 

 1 

.

•  For increased power, slide the variable power 

switch 

 2 

 forward. 

nOTE: 

The state of charge indicator LEDs will illuminate 

while the vacuum is ON. 

•  To switch OFF, press the ON/OFF button 

 1 

 a 

second time.

•  Return the product to the charger immediately after use 

so that it will be ready and fully charged for the next 
use. Ensure that the product is fully engaged with the 
charger plug.

•  With the extension tube 

 6 

 and an accesssory tool 

 12 

 

13 

. (Fig. I)

•  With an accesssory tool 

 12 

 13 

. (Fig. J)

Содержание CMCVS001B0G0HP

Страница 1: ...OUTCOMMENTAIRE NOUSCONTACTER SITIENEDUDASOCOMENTARIOS CONTÁCTENOS 1 888 331 4569 WWW CRAFTSMAN COM INSTRUCTIONMANUAL GUIDED UTILISATION MANUALDEINSTRUCTIONES 20V Max 3 in 1 Cordless Vacuum Aspirateur sans fil 3 en 1 20 V max Aspiradora inalámbrica 3 en 1 20 V Máx CMCVS001D1 CMCVS001BOGOHP ...

Страница 2: ...English original instructions 4 Français traduction de la notice d instructions originale 12 Español traducido de las instrucciones originales 22 ...

Страница 3: ...chers 5 Entrée de l aspirateur 6 Tube de rallonge 7 Verrou de déblocage de l accessoire 8 Roue de l agitateur du filtre 9 Bac à poussière amovible 10 Brosse pour planchers 11 Lampe de travail DEL 12 Outil de brossage 6 po 13 Suceur plat 14 Bloc piles 15 Bouton de libération du bloc piles Componentes 1 Botón ON OFF 2 Interruptor de potencia variable 3 Manija principal 4 Botón ON OFF de cepillo de p...

Страница 4: ...1 74 cargada 50 charged Chargé de 50 50 cargada Pack needs to be charged Le bloc piles doit être rechargé La batería tiene que cargarse Indicators Charging Bloc piles en Cours de Chargement Unidad en Proceso de Carga Fully Charged Bloc piles Chargé Unidad Cargada Hot Cold Pack Delay Suspension de Charge Contre le Chaud Froid Restraso por Unidad Caliente Fría ...

Страница 5: ...3 Fig K 12 Fig L 9 16 18 Fig M 18 Fig N Fig O Fig P 24 25 10 17 9 19 20 9 21 22 19 23 Fig Q 26 6 5 8 ...

Страница 6: ...erate the appliance even if it is severely damaged The batteries can explode in a fire This appliance is intended for household use only and not for commercial or industrial use The unit should be placed or mounted away from sinks and hot surfaces Plug the charger directly into an electrical outlet Use the charger only in a standard electrical outlet 120V 60Hz Unplug the charger from outlet before...

Страница 7: ... with your finger on the switch or energizing appliance that have the switch on invites accidents b Disconnect the battery pack from the appliance before making any adjustments changing accessories or storing appliance Such preventive safety measures reduce the risk of starting the appliance accidentally c Recharge only with the charger specified by the manufacturer A charger that is suitable for ...

Страница 8: ... keys coins hand tools etc When transporting individual battery packs make sure that the battery terminals are protected and well insulated from materials that could contact them and cause a short circuit NOTE Li ion battery packs should not be READ ALL INSTRUCTIONS Important Safety Instructions for All Battery Packs WARNING Read all safety warnings instructions and cautionary markings for the bat...

Страница 9: ...e ensures maximum battery pack life Important Safety Instructions for All Battery Chargers WARNING Read all safety warnings instructions and cautionary markings for the battery pack charger and product Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury DO NOT attempt to charge the battery pack with any chargers other than a CRAFTSMAN charger CRA...

Страница 10: ...ner or other obstructions which may impede air flow Use the back of the charger as a template for the location of the mounting screws on the wall Mount the charger securely using drywall screws purchased separately at least 1 25 4 mm long with a screw head diameter of 0 28 0 35 7 9 mm screwed into wood to an optimal depth leaving approximately 7 32 5 5 mm of the screw exposed Align the slots on th...

Страница 11: ...ilter 19 from the dust canister 9 as shown in Fig N NOTE The filter housing fits snuggly in the dust canister and may be difficult to remove at first Rotate the filter agitator wheel 8 five to ten revolutions over a trash bin to remove excessive dust from the filter inside the tool never immerse any part of the tool into a liquid Cleaning WARNING Blow dirt and dust out of all air vents with clean ...

Страница 12: ...shown in Fig N Install the dust canister onto the vacuum until it clicks firmly into position IMPORTANT Maximum dust collection will only be obtained with clean filters and an empty dust canister If dust begins to fall back out of the product after it is switched off this indicates that the dust canister is full and requires emptying Removing Filter Fig L M O Lift and remove the lift away dust can...

Страница 13: ... you need assistance in locating any accessory please contact CRAFTSMAN call 1 888 331 4569 warranty repair information visit www craftsman com or call 1 888 331 4569 This warranty does not apply to accessories or damage caused where repairs have been made or attempted by others THIS LIMITED WARRANTY IS GIVEN IN LIEU OF ALL OTHERS INCLUDING THE IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A...

Страница 14: ...s mains sont mouillées Ne pas mettre tout objet dans les ouvertures Ne pas utiliser si une ouverture est bloquée tenez à l écart de la poussière de la charpie ainsi que des cheveux et de tout ce qui peut réduire la circulation de l air Gardez vos cheveux vêtements amples doigts et toutes les parties de votre corps loin des ouvertures et des pièces en mouvement de l outil Redoublez de prudence dura...

Страница 15: ...s a Empêchez le démarrage non intentionnel Assurez vous que l interrupteur est en position Arrêt avant de ramasser et de transporter l appareil Transporter l appareil avec votre doigt sur l interrupteur ou mettre sous tension un appareil dont le commutateur de marche est fermé favorise les accidents b Débranchez le bloc piles de l appareil avant d effectuer tout ajustement changer les accessoires ...

Страница 16: ...es et le chargeur lisez attentivement les instructions de sécurité suivantes puis suivez les procédures de chargement énoncées Lorsque vous commandez des blocs piles de remplacement assurez vous d inclure le numéro du catalogue et la tension L étiquette sur votre outil peut comporter les symboles suivants Les symboles et les définitions sont les suivants BPM battements par minute V volts min minut...

Страница 17: ...amples renseignements visitez www call2recycle org ou appelez au numéro sans frais dans le sceau SRPRCMD SRPRCMD est une marque de commerce déposée de Call 2 Recycle Inc Le contenu des piles peut causer une irritation respiratoire Faites circuler de l air frais Si les symptômes persistent consultez un médecin Le liquide des piles peut être inflammable s il est exposé aux étincelles ou aux flammes ...

Страница 18: ...que Ne pas utiliser d eau ou de solution nettoyante puissance et une surchauffe Le tableau suivant affiche la bonne taille à utiliser selon longueur totale des de toutes les rallonges branchées ensemble et l intensité nominale de la plaque signalétique En cas de doute utilisez le calibre le plus lourd suivant Calibre minimum pour rallonges électriques Volts Longueur totale de la rallonge en pieds ...

Страница 19: ...ur qu il se verrouille en place 3 Alignez le bas du tube de rallonge 6 avec la brosse pour plancher 10 comme illustré dans la Fig D 4 Poussez le bas du tube de rallonge 6 dans la brosse pour planchers 10 pour qu il se verrouille en place 5 Pour retirer un accessoire appuyez sur le verrou de déblocage 7 de l accessoire sur l entrée de l aspirateur ou le bas du tube de rallonge et retirez doucement ...

Страница 20: ...Si la poussière commence à s échapper de l unité après qu elle est arrêtée ceci indique que le bac à poussière est plein et qu il doit être vidé Retirer le filtre Fig L M O Levez et retirez le bac à poussière amovible 9 du châssis 16 comme illustré dans la Figure L Nettoyer et vider l aspirateur AVERTISSEMENT risque de projectiles respiratoires Ne jamais utiliser cet aspirateur sans son filtre REM...

Страница 21: ...res Nº de cat CMCVSF1 Placez le bac à poussière au dessus d une poubelle et appuyez sur le bouton de libération 17 du couvercle du bac à poussière pour le vider comme montré à la Figure M Saisissez le boîtier de la roue de l agitateur 22 et tirez le pour le retirer Retirez le filtre 23 du boîtier de la roue de l agitateur 22 comme illustré dans la Fig O Secouez ou brossez légèrement toute poussièr...

Страница 22: ...sécuritaire s il doit être mis sur le VersatrackMD Trackwall 2 Tournez ou ouvrez le crochet de suspension intégré 26 Il clique lorsqu il est verrouillé en place 3 Installez le crochet de suspension intégré sur le rail mural VersatrackMD REMARQUE les accessoires VersatrackMD pour utilisation avec cet outil sont disponibles à un coût supplémentaire chez votre détaillant local ou dans un centre de se...

Страница 23: ...uits vendus en Amérique latine Pour les produits vendus en Amérique latine consultez les renseignements sur la garantie particulière au pays comprise dans l emballage appelez l entreprise locale ou consultez le site Web pour les renseignements complets sur la garantie REMPLACEMENT DES ÉTIQUETTES D AVERTISSEMENT GRATUIT Si vos étiquettes d avertissement deviennent illisibles ou sont manquantes appe...

Страница 24: ...e ningún objeto en las aberturas No lo use con ninguna abertura bloqueada manténgalo libre de polvo pelusa cabello y cualquier cosa que pueda reducir el flujo de aire Mantenga el cabello ropa suelta y todas las partes del cuerpo alejados de las aberturas y partes móviles Tenga cuidado adicional cuando limpie en escaleras No lo use para recoger líquidos inflamables o combustibles tales como gasolin...

Страница 25: ...gure que el interruptor esté en la posición apagada antes de recoger o transportar el aparato Transportar el aparato con su dedo en el interruptor o energizar el aparato que tenga el interruptor encendido puede provocar accidentes b Desconecte el paquete de la batería del aparato antes de realizar cualquier ajuste cambiar accesorios o guardar el aparato Tales medidas preventivas de seguridad reduc...

Страница 26: ...oporcione aire fresco Si los síntomas persisten busque atención médica El líquido de la batería puede ser inflamable si se expone a chispas o llamas Nunca intente abrir el paquete de baterías por ninguna razón Si la caja del paquete de baterías está BATERÍAS Y CARGADORES El paquete de batería no está completamente cargado cuando se retira del cartón Antes de usar la batería y el cargador lea las s...

Страница 27: ...ll 2 Recycle Inc El Sello RBRC Lleve sus paquetes de batería agotados a un centro de servicio autorizado o a su minorista local para reciclarlas En algunas áreas es ilegal colocar paquetes de batería gastados en la basura También puede comunicarse con su centro de reciclaje local para obtener información sobre dónde dejar el paquete de batería agotado No las coloque en el reciclaje de la acera Par...

Страница 28: ...arga eléctrica Desconecte el cargador del tomacorriente CA antes de limpiar La suciedad y grasa se pueden retirar del exterior del cargador con una tela o cepillo no metálico suave No use agua o ninguna solución de limpieza Calibre mínimo para juegos de cable Voltios Longitud total de cable en pies metros 120V 25 7 6 50 15 2 100 30 5 150 45 7 Clasificación de amperes American Wire Gauge Mayor a No...

Страница 29: ...te el paquete de batería fuera de la manija de la herramienta Insértelo en el cargador como se describe en la sección de cargador de este manual OPERACIÓN ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales apague la unidad y retire el paquete de batería antes de realizar cualquier ajuste o retirar instalar conexiones o accesorios Una activación de arranque accidental puede causar lesiones E...

Страница 30: ...a del depósito de polvo 17 para vaciar el depósito de polvo como se muestra en la Figura M Sujete el alojamiento de la rueda del agitador 22 y jale hacia arriba para retirar Retire el filtro 23 del alojamiento de la rueda del agitador 22 como se muestra en la Fig O Agite o cepille ligeramente cualquier polvo suelto del filtro Limpieza y Vaciado de Aspiradora ADVERTENCIA Peligro de Proyectil Respir...

Страница 31: ...CIA Debido a que no se han probado con este producto otros accesorios que no sean los que ofrece CRAFTSMAN el uso de dichos Reemplazo de Filtros Los filtros deben reemplazarse cada 6 a 9 meses y siempre que estén desgastados o dañados Los filtros de repuesto están disponibles en su distribuidor CRAFTSMAN Visite www craftsman com para localizar distribuidores Retire los filtros viejos como se descr...

Страница 32: ...nexo encontrará una relación de sucursales de servicio de fábrica centros de servicio autorizados y franquiciados en la República Mexicana donde podrá hacer efectiva su garantía y adquirir partes refacciones y accesorios originales Reparaciones El Cargador y las unidades de batería no pueden ser reparados El cargador y la unidad de batería no contienen piezas reparables ADVERTENCIA Para asegurar l...

Страница 33: ...tado reparaciones ESTA GARANTÍA LIMITADA SE OTORGA EN LUGAR DE TODAS LAS DEMÁS INCLUIDA LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR Y EXCLUYE TODOS LOS DAÑOS INCIDENTALES O EN CONSECUENCIA Algunos estados no permiten limitaciones sobre la duración de una garantía implícita o la exclusión o limitación de daños incidentales o en consecuencia por lo que estas ...

Страница 34: ......

Страница 35: ......

Страница 36: ...y voltage measured without a workload is 20 volts Nominal voltage is 18 La tension initiale maximum du bloc piles mesurée à vide est de 20 volts La tension nominale est de 18 El máximo voltaje inicial de la batería medido sin carga de trabajo es 20 voltios El voltaje nominal es de 18 WARNING Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire AVERTISSEMENT utiliser d autres blocs p...

Отзывы: