background image

24

 

CONTROL DE LA IMPULSIÓN DEL CA-

BEZAL DE LA RECORTADORA 

Su recortadora viene equipada con una barra 

y una palanca de control de la impulsión del 

cabezal de la recortadora (si equipada) que 

requiera que el operador este colocado detrás 

de la palanca de la recortadora para operar la 

misma.

•  Para iniciar la rotación del cabezal de corte, 

empuje la palanca de control del cabezal de 

corte (1) hacia delante y presione la barra de 

control del cabezal contra el asa (2).

•  Para detener la rotación del cabezal de 

corte, suelte la barra de control.  

Tabulación 

de la placa 

de bloque

Cabeza de la 

recortadora 

ANTES DE HACER ARRANCAR EL 

MOTOR

AGREGUE ACEITE 

Su recortadora fue enviada sin aceite en el mo-

tor. Para el tipo y el grado del aceite a utilizar, 

vea el “MOTOR” en la sección del Manten-

imiento de este manual.

 

PRECAUCIÓN

: NO sobrellene el motor con 

aceite, o fumará pesa demante del silenciador 

cuando lo valla a arrancar.

1.  Asegúrese que la segadora esté nivelada.

2.  Remueva la varila medidora de aceite del 

tubo de desarga de aceite.

3.  Usted recibe un envase de aceite con la 

unidad.  Vierta lentamente el envase entero 

de aceite en el tubo de relleno del motor.

4.  Inserte y apriete la varilla medidora de 

aceite.

IMPORTANTE:

•  Revise el nivel del aceite antes de cada uso. 

Agregue aceite si es necesario. Llene hasta la 

línea de lleno en la varilla medidora de nivel.

GASOLINA

•  Llene el estanque de combustible hasta la 

parte inferior del cuello de relleno del es-

tanque de gasolina. No lo llene demasiado.  

Use gasolina regular, sin plomo, nueva y lim-

pia con el mínimo de 87 octanos. No mezcle 

el aceite con la gasolina.  Para asegurar 

que la gasolina utilizada sea fresca compre 

estanques los cuales puedan ser utilizados 

durante los primeros 30 días.

 

PRECAUCIÓN

: Limpie el aceite o el 

combustible derramado. No al ma ce ne, derrame 

o use gasolina cerca de una llama expuesta.

PARA AJUSTAR ALTURA DEL RECORTE

 PRECAUCIÓN: 

Pare el motor y espere hasta 

que todas la piezas móviles se hayan detenido 

completamente.  Desconecte el alambre de la 

bujía de la bujía y póngalo en donde no pueda 

entrar en contacto con ésta. La altura del corte 

puede ser fijada en seis (6) diversas posiciones 

que se extienden a partir de 1-1/2 pulgadas a 

3 pulgadas. La altura de corte recomendada 

para un cercado normal es 2 pulgadas. 

1.  Para ajustar la altura del recorte, empuje 

la aleta tabulación de la placa de bloque y 

mueva el cabezal de la recortadora hacia 

arriba o hacia abajo a la posición deseada. 

2.  Suelte la aleta y asegúrese que el cabezal 

este situado en una de las seis (6) posicio-

nes de la altura. 

PARA ACCIONAR EL 

CABEZAL DE CORTE

Barra de mando 

del cabizal de la

recortadora

Palanca de 

control del 

cabezal de corte

CÓMO UTILIZAR SU RECORTADORA

La operación de cualquier recortadora puede hacer que 

salten objetos extraños dentro de sus ojos, lo que puede 

producir daños graves en éstos. Siempre use anteojos 

de seguridad o protección para los ojos mientras opere 

su segadora o cuando haga ajustes o reparaciones. 

Recomendamos gafas o una mascara de seguridad 

de visión amplia de seguridad usada sobre las gafas.

Utilice las 

p r o t e c -

c i o n e s 

auditivas 

para evitar 

daño a la 

audiencia.

21

Congratulaciones por su buena compra.

  Su 

nuevo producto Craftsman® está diseñado 

y fabricado para funcionar de modo fiable por 

muchos años. Pero como todos los productos, 

puede necesitar alguna reparación de tanto 

en tanto. En este caso tener un Acuerdo de 

Protección para la Reparación puede hacerles

ahorrar dinero y fastidios.

Compre ahora un Acuerdo de Protección para 

la Reparación y protégese de molestias y gas-

tos inesperados.  

Un Acuerdo incluye los puntos siguientes: 

• 

Servicio experto

 de nuestros 12.000 espe-

cialistas profesionales en la reparación. 

• 

Servicio ilimitado sin cargo alguno

 para 

las partes y la mano de obra sobre todas las 

reparaciones garantizadas. 

• 

Sustitución del producto

 si su producto 

garantizado no puede ser arreglado.

• 

Descuento del 10%

 sobre el precio cor-

riente del servicio y de las partes relativas al 

servicio no cubiertas por el acuerdo; tam-

bién el 10% menos sobre el precio corriente 

de un control de mantenimiento preventivo.

• 

Ayuda rápida por teléfono

 – soporte tele-

fónico por parte de un representento Sears 

sobre productos que requieren un arreglo en 

casa, y además una programación sobre los 

a reglos más convenientes.

Cuando se ha comprado el Acuerdo, basta con 

una llamada telefónica para programar el servi-

cio.  Puede llamar cuando quiera, día y noche 

o fijar en línea una cita para obtener el servicio.  

Sears tiene más de 12.000 especialistas pro-

fesionales en la reparación, que tienen acceso 

a más de 4.5 millones de partes y accesorios 

de calidad. Este es el tipo de profesionalidad 

con que puede contar para ayudar a alargar la 

vida del producto que acaba de comprar, por 

muchos años.  ¡Compre hoy su Acuerdo de 

Protección para la Reparación!

Se aplican algunas limitaciones y exclu-sio-

nes.  Para conocer los precios y tener más 

información, llame al 1-800-827-6655.

Servicio de Instalación Sears 

Para la instalación profesional Sears

 de apara-

tos de casa, puertas de garaje, calentadores 

de agua y otros importantes artículos para la 

casa, en U.S.A. llamar a 

1-800-4-MY-HOME®.

Acuerdos de Protección para la Reparación

Содержание 917.776741

Страница 1: ...d and follow all Safety Rules and Instructions before operating this equipment Owner s Manual WHEELED WEEDTRIMMER 675 Series Briggs Stratton Engine 22 Inch Cut Sears Brands Management Corp Hoffman Estates IL 60179 U S A Visit our Craftsman website www craftsman com Español p 18 ...

Страница 2: ...objects thrown into the eyes which can result in severe eye damage Always wear safety glasses or eye shields while operating your trimmer or performing any adjustments or repairs We recommend standard safety glasses or a wide vision safety mask worn over spectacles WARNING In order to prevent acci dental starting when setting up transport ing adjusting or making repairs always disconnect spark plu...

Страница 3: ... the area of objects such as rocks toys wire bones sticks etc which could be picked up and thrown by the spinning lines Be sure the area is clear of other people before trimming particularly small chil dren and pets Stop machine if anyone enters the area Wear appropriate clothing such as a long sleeved shirt or jacket Also wear long trousers or slacks Do not wear shorts Do not wear loose clothing ...

Страница 4: ...nt if you strike an object Repair if necessary before restarting Do not change the engine governor set ting or overspeed the engine Clean and replace safety and instruction decals as necessary Serial Number Date of Purchase Gasoline Capacity Type 1 6 Quarts Unleaded Regular Oil Type API SJ SN SAE 30 above 32 F SAE 5W 30 below 32 F Oil Capacity 15 5 Ounces Spark Plug Gap 020 Autolite 3924 Trimmer L...

Страница 5: ...nt of 10 from regular price of service and service related parts not covered by the agreement also 10 off regular price of preventive mainte nance check Fast help by phone phone sup port from a Sears representative on products requiring in home repair plus convenient repair scheduling Once you purchase the Agreement a simple phone call is all that it takes for you to schedule service You can call ...

Страница 6: ...ithtrimmer 2 Cut down two end corners of carton and lay end panel down flat 3 Remove all packing materials 4 Roll trimmer out of carton and check car tonthoroughlyforadditionallooseparts HOW TO SET UP YOUR TRIMMER TO UNFOLD HANDLE IMPORTANT Unfold handle carefully so as not to pinch or damage control cables 1 Loosen handle knob enough to allow upper handle to be unfolded from the shipping position...

Страница 7: ...PERATING YOUR TRIMMER Compare the illustrations with your trimmer to familiarize yourself with the location of various controls and adjustments Save this manual for future reference Starter handle Gasoline cap Air filter Trimmer head Handle knob Trimmer line Engine oil cap w dipstick Chassis cover Trimmer head control bar Engine brake control Trimmer head control lever Engine brake control used fo...

Страница 8: ...r Theoperationofanytrimmercanresultinforeignobjectsthrown into the eyes which can result in severe eye damage Always wear safety glasses or eye shields while operating your lawn mower or performing any adjustments or repairs We recom mendstandardsafetyglassesorawidevisionsafetymaskoverspectacles Use ear protec tors to a v o i d damage to hearing 37 CRAFTSMAN WEED TRIMMER MODEL NUMBER 917 776741 KE...

Страница 9: ...d gasoline with a minimum of 87 octane Do not mix oil with gasoline Pur chase fuel in quantities that can be used within 30 days to assure fuel freshness CAUTION Alcohol blended fuels called gasohol or using ethanol or methanol can attract moisture which leads to separation and formation of acids during storage Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage To avoid engine pro...

Страница 10: ...55 inch diameter trimmer line Cut new trimmer line length to 18 3 4 inches After new line is installed on trimmer head check all lines so they do not vary more then one 1 inch in length This is important to make sure the trimmer head is balanced and will not vibrate abnormally 35 KEY PART NO NO DESCRIPTION 1 Engine Briggs Stratton Model No 103M02 0008 F1 See Breakdown 2 150406 Bolt Engine Mounting...

Страница 11: ... and insert folded end through carrier plate opening to back side of retainer clip 4 With folded end of line at back side of retainer clip pull line outward until line is fully seated under the retainer clip 5 Repeat on other side of carrier plate 6 Check all lines to be sure they are the same length 7 Reconnect spark plug wire to spark plug New trimmer line Chassis cover WRAP LINE AROUND End of s...

Страница 12: ...ual 6 Replace engine oil cap 7 Reconnect spark plug wire to plug AIR FILTER Your engine will not run properly and may be damaged by using a dirty air filter Replace the air filter cartridge every 100 hours of operation or every season whichever occurs first Service air cleaner more often under dusty conditions TO CLEAN AIR FILTER 1 Remove cover 2 Carefully remove cartridge 3 Clean by gently tappin...

Страница 13: ...ea de medida incorrecta recortadora de diámetro 155 inch PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Vea la sección apropiada en el manual amenos que esté dirigido a un centro de servico Sears 13 TRIMMER TO ADJUST TRIMMING HEIGHT See TO ADJUST TRIMMING HEIGHT in the Operation section of this manual TO ADJUST HANDLE The upper handle may be adjusted to dif ferent height positions Loosen handle k...

Страница 14: ... pintura picada use una lija antes de pintar MANGO Usted puede plegar el mango de su recorta dora para el almacenaje Afloje la perilla del mango lo suficiente para permitir al mango superior ser plegado hacia adelante IMPORTANTE Cuando doble el mango para el alacenamiento o el trasporte asegurese que lo doble segun se muestra o puede danar los cables de control MOTOR SISTEMA DE COMBUSTIBLE IMPORTA...

Страница 15: ...esarios 15 STORAGE Immediately prepare your trimmer for stor age at the end of the season or if the unit will not be used for 30 days or more TRIMMER When trimmer is to be stored for a period of time clean it thoroughly remove all dirt grease leaves etc Storeinaclean dryarea 1 Cleanentiretrimmer See CLEANING in theMaintenancesectionofthismanual 2 Lubricate as shown in the Mainte nance section of t...

Страница 16: ...ta hacia arriba y a distancia de la recortadora SERVICIO Y AJUSTES ADVERTENCIA Para evitar lesiónes serias ntes de dar cualquier sercicio o de hacer ajustes 1 Pare el motor 2 Asegúrese que las líneas rotatorias y que todas las partes movibles se hayan de tenido completamente 3 Desconecte el alambre de la bujía y pón galo en donde no pueda entrar en contacto con ésta SEGADORA PARA AJUSTAR LA ALTURA...

Страница 17: ...es como el keroseno no se deben usar para limpiar el cartucho Pueden producir el deterioro de éste No aceite el cartucho No use aire a presión para limpiarlo o secarlo 4 Instale el cartucho luego vuelva a poner la cubierta Envase Oreja Cartucho Cubierta del filtro de aire Ranura BUJÍA Cambie el bujía al comienzo de cada tempo rada de siega o después de cada 100 horas de operación lo que suceda pri...

Страница 18: ...ualquier recortadora puede hacer que salten objetos extraños dentro de sus ojos lo que puede producir daños graves en éstos Siempre use anteojos de seguridad o protección para los ojos mientras opere su recortadora o cuando haga ajustes o reparaciones Recomendamos gafas de seguridad o una máscara de visión amplia de seguridad usada sobre las gafas productos químicos conocidos en el Estado de Calif...

Страница 19: ...a puede esconder obstáculos NO No recorte cerca de pendientes zanjas o terraplenes El operador puede perder la tracción en los pies o el equilibrio No recorte cuestas demasiado inclinadas No recorte en hierba mojada La reducción en la tracción de la pisada puede causar resbalones III NIÑOS Se pueden producir accidentes trágicos si el operador no presta atención a la presencia de los niños A menudo...

Страница 20: ...ual quier acumulación de hierba Mantenga la superficie del motor alrededor del arranca dor despejado y limpio de recortes Esto facilitará el flujo de aire de motor y alargará la vida del motor Para mejores resultados y una línea du radera utilice los extremos de la línea para hacer el corte Esto se puede hacer con facilidad al mover lentamente través de las malas hierbas Utilizar el lado izquierdo...

Страница 21: ...ste situado en una de las seis 6 posicio nes de la altura PARA ACCIONAR EL CABEZAL DE CORTE Barra de mando del cabizal de la recortadora Palanca de control del cabezal de corte CÓMO UTILIZAR SU RECORTADORA La operación de cualquier recortadora puede hacer que salten objetos extraños dentro de sus ojos lo que puede producir daños graves en éstos Siempre use anteojos de seguridad o protección para l...

Страница 22: ...a la barra del control del cabezal de la recorta dora al mango superior El mango de su recortadora puede ajustarse según le acomode para recortar Refiérase a AJUSTE DEL MANGO en la Sección de Servicio y Ajustes de este manual INSTALACIÓN DEL CORDÓN ARRANCADOR 1 Afloje una manilla T 2 Mueva la palanca de control del freno de motor a la posición de MARCHA RUN 3 Lentamente tire el cordón arrancador d...

Отзывы: