background image

página 6

Para ahorrar tiempo

: Se pueden poner las arandelas en 

los tornillos que son para las aspas antes de colocar las 
aspas.

Localizar 15 tornillos para fijar las aspas y 15 arandelas 
en uno de los paquetes de artículos de ferretería. Agarrar 
uno de los brazos para las aspas y juntarlo con una de las 
aspas para alinear los agujeros. Introducir 3 tornillos para 
fijar las aspas (junto con arandelas) con los dedos 
primero y luego apretar los tornillos bien con un 
destornillador de estrella Phillips. Repetir el 
procedimiento con las demás aspas.

Sacar los tornillos para los brazos para el aspa y las 
arandelas de seguridad del lado inferior del motor. Si se 
han instalado soportes de plástico con los tornillos para 
el brazo para el aspa, desechar los soportes de plástico 
(

guardar los tornillos para el brazo para el aspa y las 

arandelas de seguridad para asegurar los brazos para el 
aspa

)

.

 Alinear los agujeros de uno de los brazos para las 

aspas con los agujeros para los tornillos en el motor y 
fijar el brazo para el aspa con arandelas de seguridad y 
tornillos para el brazo para el aspa. Antes de apretar los 
tornillos bien, repetir el mismo procedimiento con los 
demás brazos para las aspas. Apretar bien todos los 
tornillos.

Nota

: Apretar los tornillos para los brazos para el aspa 

dos veces al año.

8. Colocación de las aspas.

9. Instalación del juego de luz. 

Quitar los 3 tornillos de la parte superior del 
conectador para el juego de luz.

Quitar el adorno con rosca, la placa del adorno con 
rosca, y la arandela de hule de la parte inferior del 
conectador para el juego de luz. 

Guardar el adorno 

con rosca, la placa del adorno con rosca, y la arandela 
de hule para uso más adelante. 

Localizar los cables 

AZUL

 y 

BLANCO

 en la caja de 

encendido con etiqueta "FOR LIGHT KIT 
CONNECTION." Quitarles y tirar el plástico que liga 
los 2 cables.

Conectar el cable 

BLANCO

 de la caja de encendido 

al cable 

BLANCO

 del conectador para el juego de 

luz. Conectar el cable 

AZUL 

(o

 NEGRO

) de la caja de 

encendido al cable 

NEGRO 

del conectador para el 

juego de luz. Asegurarse de que las conexiones tipo 
"molex" se cierren bien con un clic.

[La "Instalación del juego de luz" continúa en la 
página siguiente.] 

bastidor
del motor

tornillos y arandelas

para fijar el aspa

aspa

brazo para

el aspa

tornillos para el

brazo para el aspa

arandelas

de seguridad

soporte

de plástico

J

cubierta de

la caja de

encendido

caja de

encendido

conectador

para el

juego de luz

conexiones tipo "molex"

placa del

adorno

con rosca

adorno con rosca

arandela de hule

 

bastidor del motor

Содержание WC42BNK5C1

Страница 1: ...pg 4 Fan Assembly pg 5 Motor Housing Assembly pg 5 Blade Assembly pg 6 Light Kit Assembly pgs 6 7 Testing Your Fan pg 8 Troubleshooting pg 9 Parts Replacement pg 9 Warranty pg 9 net weight of fan 11...

Страница 2: ...fan If your house wire is larger than 12 gauge or there is more than one house wire to connect to the corresponding fan lead wires consult an electrician for the proper size wire connectors to use 5...

Страница 3: ...have been included 2 Parts Inventory a hanging bracket 1 piece b motor housing 1 piece c motor assembly 1 piece d blade arm 5 pieces e blade 5 pieces f light kit fitter 1 piece g glass shade 1 piece...

Страница 4: ...an is suitable for room sizes up to 144 square feet 13 4 square meters Turn off circuit breakers to current fixture from breaker panel and be sure operating light switch is turned to the OFF position...

Страница 5: ...cal Code If you are unfamiliar with electrical wiring or if the house building wires are different colors than those referred to below please use a qualified electrician When fan is secured in place o...

Страница 6: ...rs j hook 7 Motor Housing Assembly Temporarily raise motor housing to hanging bracket to determine which 2 screws in hanging bracket align with slotted holes on top rim of motor housing Lower motor ho...

Страница 7: ...th motor screw holes and attach blade arm with lock washers and blade arm screws Before securing screws permanently repeat this procedure with remaining blade arms Secure all screws Note Tighten blade...

Страница 8: ...rubber washer inside glass shade over center hole Raise glass shade in order to guide pull chains through corresponding holes in glass shade Align hole in center of glass shade with threaded rod on li...

Страница 9: ...omer Service Turn fan completely off before moving the reverse switch Set reverse switch to recirculate air depending on the season DOWN position in summer diagram 2 UP position in winter diagram 3 A...

Страница 10: ...292 to arrange for return of fan Return fan shipping prepaid to Litex Industries Ltd We will repair or ship you a replacement fan and we will pay the return shipping cost 5 YEAR WARRANTY LITEX INDUSTR...

Страница 11: ...entilador P g 5 Colocaci n del bastidor del motor P g 5 Colocaci n de las aspas P g 6 Instalaci n del juego de luz P gs 6 7 Verificaci n del funcionamiento del ventilador P g 8 Localizaci n de fallas...

Страница 12: ...les principales del ventilador Si el calibre del cable de la casa es superior al 12 o hay m s de un cable de la casa para conectar a los cables principales del ventilador al cual corresponda cada uno...

Страница 13: ...ontaje 1 unidad b bastidor del motor 1 unidad c unidad del motor 1 unidad d brazo para el aspa 5 unidades e aspa 5 unidades f conectador para el juego de luz 1 unidad g pantalla de vidrio 1 unidad h p...

Страница 14: ...rados 144 pies cuadrados ON OFF ON OFF Apagar los cortacircuitos en el panel de electricidad que suplen corriente a la caja de salida y asegurarse de que el interruptor de luz est APAGADO ADVERTENCIA...

Страница 15: ...escalera y para que le suba el ventilador cuando usted ya est preparado en la escalera para colgarlo PRECAUCION Asegurarse de que la caja de salida est conectada a tierra como es debido y que exista u...

Страница 16: ...a montaje del motor y arandelas planas tornillos para el bastidor del motor tornillos para el bastidor del motor bastidor del motor soporte de montaje Temporalmente subir el bastidor del motor al sopo...

Страница 17: ...los dem s brazos para las aspas Apretar bien todos los tornillos Nota Apretar los tornillos para los brazos para el aspa dos veces al a o 8 Colocaci n de las aspas 9 Instalaci n del juego de luz Quit...

Страница 18: ...enas de encendido por los agujeros correspondientes en la pantalla de vidrio Alinear el agujero de en medio de la pantalla de vidrio con la varilla roscada en el conectador para el juego de luz y con...

Страница 19: ...n Localizaci n de fallas para resolver cualquier asunto antes de comunicarse con el Servicio al Cliente Apagar el ventilador completamente antes de mover el interruptor de reversa Regularlo para que...

Страница 20: ...1 A O LITEX INDUSTRIES LTD reemplazar o reparar cualquier ventilador que tenga funcionamiento deficiente debido a defectos en los materiales o trabajo manual Comunicarse con el Servicio al Cliente al...

Отзывы: