background image

página 4

5. Ensamblaje del ventilador.

placa de
estabilización

Sacar los tornillos para los brazos para las aspas y las 
arandelas de seguridad del lado inferior del motor para 
así quitar la placa de estabilización del motor de color 
azul. (La placa de estabilización del motor de color azul se 
puede desechar una vez quitada pero 

guardar los tornillos 

para los brazos para las aspas y las arandelas de seguridad 
para asegurar los brazos para el aspa

)

.

 

[Referirse al

 

diagrama 1

].

Quitar la bola que sirve para colgar del tubo provisto 
aflojando el tornillo de fijación de la bola que sirve para 
colgar. Bajar la bola que sirve para colgar y sacar el perno 
de tope y luego quitar la bola que sirve para colgar 
deslizándola. 

[Referirse al

 

diagrama 2

].

 
Aflojar los tornillos de fijación del cuello y las tuercas en la 
parte superior del bastidor del motor. Quitar el perno y la 
clavija del cuello del bastidor del motor. 

[Referirse al

 

diagrama 3

].

Sugerencia

: para preparar los cables para pasarlos por el 

tubo, poner un pedacito de cinta aisladora en la punta de 
los cables--esto mantendrá los cables juntos al pasarlos 
por el tubo. 

[Referirse al

 

diagrama 3

].

Determinar el largo del tubo que desea usar. Pasar los 
cables del ventilador y el cable de seguridad a través del 
extremo del tubo que tenga rosca y con cuidado jalar el 
cableado en exceso por la parte de arriba del tubo. 

[Referirse al

 

diagrama 3

].

Enroscar el tubo en el cuello del bastidor del motor hasta 
alinearse los agujeros para el perno y la clavija en el tubo 
con los del cuello—

asegurarse de que no se tuerzan los 

cables

. Volver a introducir el perno y la clavija que se 

quitaron anteriormente. Apretar los tornillos de fijación 
del cuello y la tuerca completamente. 

[Referirse al

 

diagrama 3

].

Localizar la tapa de la cubierta decorativa en uno de los 
paquetes de artículos de ferretería. Deslizar la cubierta 
del cuello, la tapa de la cubierta decorativa y la cubierta 
decorativa por el tubo. 

[Referirse al

 

diagrama 4

].

 

(

Nota

: se tiene que voltear la tapa de la cubierta 

decorativa para que el lado brillante 

dé al

 bastidor del 

motor).

[El "Ensamblaje del ventilador" continúa en la página 
siguiente].

diagrama 4

diagrama 2

cable de seguridad

tubo

cableado

cubierta
decorativa

bastidor
del motor

tornillo de fijación
del cuello y tuerca 

cubierta

del cuello

diagrama 3

clavija

perno

bola que

sirve para

colgar

perno

de tope

diagrama 1

tornillo

de fijación

bastidor
del motor

tubo

tapa de la 
cubierta
decorativa

Содержание SUA56

Страница 1: ...king Your Fan pg 2 Parts Inventory pg 2 Installation Preparation pg 3 Hanging Bracket Installation pg 3 Fan Assembly pgs 4 5 Wiring pg 6 Canopy Assembly pg 6 Blade Assembly pg 7 Switch Housing Assembl...

Страница 2: ...an for the proper size wire connectors to use 5 Electrical diagrams are for reference only Light kits that are not packed with the fan must be CUL Canada or UL USA listed and marked suitable for use w...

Страница 3: ...1 Unpacking Your Fan Carefully open the packaging Remove items from Styrofoam inserts Remove motor housing and place on carpet or Styrofoam to avoid damage to finish Do not discard fan carton or Styr...

Страница 4: ...anging bracket to outlet box using original screws spring washers and flat washers provided with new or original outlet box If installing on a vaulted ceiling face opening of hanging bracket towards h...

Страница 5: ...p from motor housing yoke Refer to diagram 3 Tip To prepare for threading electrical wires through downrod apply a small piece of electrical tape to the ends of the electrical wires this will keep the...

Страница 6: ...the hanging bracket Turn the hanging ball slot until it lines up with the hanging bracket tab WARNING Failure to align slot in hanging ball with tab in hanging bracket may result in serious injury or...

Страница 7: ...ou will need to cap off the BLUE wire with a wire connector as shown with arrow in diagram Note If you elect to purchase a light kit for the fan the BLUE wire from the fan must be connected to the BLA...

Страница 8: ...ly tighten all screws Note Tighten blade arm screws twice a year 9 Switch Housing Assembly motor housing blade arm blade blade attachment screws and washers lock washers blade arm screws Remove 3 scre...

Страница 9: ...re moving the reverse switch located on the switch housing Set reverse switch to recirculate air depending on the season LEFT position in summer diagram 2 RIGHT position in winter diagram 3 A ceiling...

Страница 10: ...made We will repair or ship you a replacement fan and we will pay the return shipping cost 5 YEAR WARRANTY CRAFTMADE will repair or replace at no charge to the original purchaser any fan motor that fa...

Страница 11: ...p 3 Montage du ventilateur p 4 5 C blage p 6 Montage de la garniture p 6 Fixation des pales p 7 Montage du bo tier du commutateur p 7 Comment tester votre ventilador p 8 D pannage p 9 Remplacement de...

Страница 12: ...uelle taille de connecteurs de fils utiliser 5 Les sch mas lectriques ne sont fournis que pour r f rence Les kits d clairage qui ne sont pas livr s avec le ventilateur doivent tre homologu s CUL Canad...

Страница 13: ...must use the parts provided with this fan for proper installation and safety g j i k 1 D ballage de votre ventilateur Ouvrir l emballage avec pr caution Retirer toutes les pi ces des inserts en polyst...

Страница 14: ...ue l interrupteur qui en contr le le fonctionnement est bien en position ARR T AVERTISSEMENT Le fait de ne pas d brancher l alimentation lectrique avant l installation peut causer des blessures graves...

Страница 15: ...ension Voir Sch ma 3 D terminez la longueur de tige de suspension que vous souhaitez utiliser Passez le c ble de s curit et les fils lectriques dans l extr mit filet e de la tige de suspension et tire...

Страница 16: ...ntilateur sch ma 5 trou vis de fixation goupille d arr t rotule de suspension Une fois le support de suspension solidement fix sur la bo te de sortie et pr t maintenir le ventilateur vous pouvez suspe...

Страница 17: ...e ce ventilateur n est pas pourvu d un kit d clairage vous devrez installer un capuchon sur le fil BLEU en y adaptant un connecteur de fils comme l illustre la fl che sur le sch ma Remarque Si vous d...

Страница 18: ...serrer les vis d finitivement r p tez cette proc dure avec les bras de pales restants Serrer fermement toutes les vis Remarque Resserrez les vis de bras de pales deux fois par an bo tier de moteur 9...

Страница 19: ...section D pannage pour r soudre toute question avant de contacter le Service Client le Arr tez le ventilateur compl tement avant d actionner la commande de marche arri re Utilisez la commande de march...

Страница 20: ...d exp dition de retour GARANTIE DE 5 ANS CRAFTMADE r parera ou remplacera gratuitement pour l acheteur original tout moteur de ventilateur qui ne fonctionne pas correctement si cette d faillance r sul...

Страница 21: ...3 Ensamblaje del ventilador P gs 4 5 Instalaci n el ctrica P g 6 Colocaci n de la cubierta decorativa P g 6 Colocaci n de las aspas P g 7 Instalaci n de la caja de encendido P g 7 Verificaci n del fun...

Страница 22: ...cual corresponda cada uno consultar con un electricista para informarse sobre el tama o correcto de conectores para cable que se debe usar 5 Los diagramas el ctricos son nicamente para referencia Los...

Страница 23: ...r a 1 Desempaquetado del ventilador Abrir el empaque cuidadosamente Sacar los art culos del embalaje Sacar el motor y ponerlo en una alfombra o en el embalaje para evitar rayar el acabado Guardar la c...

Страница 24: ...es las arandelas de resorte y las arandelas planas de su nueva o existente caja de salida Si hace la instalaci n en un techo abovedado colocar el soporte de montaje con la abertura dirigida hacia la p...

Страница 25: ...rse al diagrama 3 Determinar el largo del tubo que desea usar Pasar los cables del ventilador y el cable de seguridad a trav s del extremo del tubo que tenga rosca y con cuidado jalar el cableado en e...

Страница 26: ...a en el soporte de montaje Girar la bola que sirve para colgar hasta que la ranura de la bola se alinee con la parte saliente del soporte de montaje ADVERTENCIA el no alinear la ranura en la bola que...

Страница 27: ...r juego de luz para el ventilador hay que conectar el cable AZUL del ventilador al cable NEGRO del techo en lugar de eso Como una medida de seguridad adicional envolver cada conector para cable por se...

Страница 28: ...s aspas Apretar bien todos los tornillos Nota apretar los tornillos para los brazos para las aspas dos veces al a o 9 Instalaci n de la caja de encendido brazo para el aspa aspa tornillos para el braz...

Страница 29: ...n de fallas para resolver cualquier asunto antes de comunicarse con el Servicio al Cliente Apagar el ventilador completamente antes de mover el interruptor de reversa Regularlo para que se circule bi...

Страница 30: ...lar y enviar el producto para reparaci n Esta garant a no se aplica cuando el ventilador tenga da os por abuso mec nico f sico el ctrico o por agua resultando en su mal funcionamiento Se exenta espec...

Отзывы: