background image

page 5

REMARQUE 

: Les précautions de sécurité et les instructions 

importantes figurant dans le manuel ne sauraient prévoir toutes 
les conditions et situations possibles. Il est entendu que le bon 
sens et la prudence sont des facteurs dont il y a lieu de faire 
preuve et qu'il y lieu d'observer pour l'installation et l'utilisation 
de ce ventilateur.

garniture

ergot dans le support

de suspension

fente dans la rotule

de suspension

câble de

sécurité

boucle

poutrelle

en bois

boîtier
de moteur

vis à bois

et rondelle 

5. Montage du ventilateur. (cont.)

Passez le câble de sécurité et les fils par l'ouverture de la 
rotule de suspension puis glissez la rotule de suspension 
dans la tige de suspension -- il est à noter que l'extrémité 
supérieure de la tige de suspension est celle qui est 
pourvue du trou destiné à recevoir la vis de fixation ; 
introduisez la vis de fixation dans ce trou. Insérez la 
goupille d'arrêt dans l'extrémité supérieure de la tige de 
suspension et glissez la rotule de suspension vers le haut. 
Assurez-vous que la goupille d'arrêt soit alignée avec les 
fentes situées sur l'intérieur de la rotule de suspension. 
Serrez fermement la vis de fixation. [

Voir 

Schéma 5

.

]

AVERTISSEMENT

 : Le défaut de serrer correctement la vis 

de fixation (située sur la rotule de suspension) peut 
entraîner la désolidarisation, voire la chute du ventilateur.

schéma 5

trou vis de fixation

goupille

d’arrêt

rotule de

suspension

Une fois le support de suspension solidement fixé 
sur la boîte de sortie et prêt à maintenir le 
ventilateur, vous pouvez suspendre votre ventilateur. 
Saisissez le ventilateur fermement avec deux mains. 
Glissez la tige de suspension par l'ouverture du 
support de suspension et laissez la rotule de 
suspension venir se loger sur le support de 
suspension. Tournez la fente dans la rotule de 
suspension jusqu'à ce qu'elle soit alignée avec 
l'ergot se trouvant dans le support de suspension.

AVERTISSEMENT

 : Le fait de ne pas aligner la fente de 

la rotule de suspension avec l'ergot du support de 
suspension peut causer des blessures graves, voire 
mortelles.

Conseil

 : Demandez l'assistance d'une autre 

personne pour tenir le marchepied et pour vous 
aider à lever le ventilateur une fois que vous vous 
trouvez sur l'échelle.

Trouvez un point d'attache solide (une solive de 
plafond en bois est hautement recommandée) et 
fixez le câble de sécurité. Il sera nécessaire d'utiliser 
une vis à bois de gros gabarit, une rondelle et une 
rondelle autobloquante (non fournies) pour la boucle 
du câble de sécurité. Si nécessaire, réglez la boucle 
située à l'extrémité du câble de sécurité. La boucle 
située à l'extrémité du câble de sécurité doit tout 
juste affleurer les filets de la vis à bois. 

Testez le câble 

de sécurité en tirant sur l'extrémité flottante à l'aide 
d'une pince. Si le câble de sécurité glisse, la boucle doit 
être resserrée. 

Le mou du câble inutilisé peut être laissé 

en zone plafond.

Содержание SUA56

Страница 1: ...king Your Fan pg 2 Parts Inventory pg 2 Installation Preparation pg 3 Hanging Bracket Installation pg 3 Fan Assembly pgs 4 5 Wiring pg 6 Canopy Assembly pg 6 Blade Assembly pg 7 Switch Housing Assembl...

Страница 2: ...an for the proper size wire connectors to use 5 Electrical diagrams are for reference only Light kits that are not packed with the fan must be CUL Canada or UL USA listed and marked suitable for use w...

Страница 3: ...1 Unpacking Your Fan Carefully open the packaging Remove items from Styrofoam inserts Remove motor housing and place on carpet or Styrofoam to avoid damage to finish Do not discard fan carton or Styr...

Страница 4: ...anging bracket to outlet box using original screws spring washers and flat washers provided with new or original outlet box If installing on a vaulted ceiling face opening of hanging bracket towards h...

Страница 5: ...p from motor housing yoke Refer to diagram 3 Tip To prepare for threading electrical wires through downrod apply a small piece of electrical tape to the ends of the electrical wires this will keep the...

Страница 6: ...the hanging bracket Turn the hanging ball slot until it lines up with the hanging bracket tab WARNING Failure to align slot in hanging ball with tab in hanging bracket may result in serious injury or...

Страница 7: ...ou will need to cap off the BLUE wire with a wire connector as shown with arrow in diagram Note If you elect to purchase a light kit for the fan the BLUE wire from the fan must be connected to the BLA...

Страница 8: ...ly tighten all screws Note Tighten blade arm screws twice a year 9 Switch Housing Assembly motor housing blade arm blade blade attachment screws and washers lock washers blade arm screws Remove 3 scre...

Страница 9: ...re moving the reverse switch located on the switch housing Set reverse switch to recirculate air depending on the season LEFT position in summer diagram 2 RIGHT position in winter diagram 3 A ceiling...

Страница 10: ...made We will repair or ship you a replacement fan and we will pay the return shipping cost 5 YEAR WARRANTY CRAFTMADE will repair or replace at no charge to the original purchaser any fan motor that fa...

Страница 11: ...p 3 Montage du ventilateur p 4 5 C blage p 6 Montage de la garniture p 6 Fixation des pales p 7 Montage du bo tier du commutateur p 7 Comment tester votre ventilador p 8 D pannage p 9 Remplacement de...

Страница 12: ...uelle taille de connecteurs de fils utiliser 5 Les sch mas lectriques ne sont fournis que pour r f rence Les kits d clairage qui ne sont pas livr s avec le ventilateur doivent tre homologu s CUL Canad...

Страница 13: ...must use the parts provided with this fan for proper installation and safety g j i k 1 D ballage de votre ventilateur Ouvrir l emballage avec pr caution Retirer toutes les pi ces des inserts en polyst...

Страница 14: ...ue l interrupteur qui en contr le le fonctionnement est bien en position ARR T AVERTISSEMENT Le fait de ne pas d brancher l alimentation lectrique avant l installation peut causer des blessures graves...

Страница 15: ...ension Voir Sch ma 3 D terminez la longueur de tige de suspension que vous souhaitez utiliser Passez le c ble de s curit et les fils lectriques dans l extr mit filet e de la tige de suspension et tire...

Страница 16: ...ntilateur sch ma 5 trou vis de fixation goupille d arr t rotule de suspension Une fois le support de suspension solidement fix sur la bo te de sortie et pr t maintenir le ventilateur vous pouvez suspe...

Страница 17: ...e ce ventilateur n est pas pourvu d un kit d clairage vous devrez installer un capuchon sur le fil BLEU en y adaptant un connecteur de fils comme l illustre la fl che sur le sch ma Remarque Si vous d...

Страница 18: ...serrer les vis d finitivement r p tez cette proc dure avec les bras de pales restants Serrer fermement toutes les vis Remarque Resserrez les vis de bras de pales deux fois par an bo tier de moteur 9...

Страница 19: ...section D pannage pour r soudre toute question avant de contacter le Service Client le Arr tez le ventilateur compl tement avant d actionner la commande de marche arri re Utilisez la commande de march...

Страница 20: ...d exp dition de retour GARANTIE DE 5 ANS CRAFTMADE r parera ou remplacera gratuitement pour l acheteur original tout moteur de ventilateur qui ne fonctionne pas correctement si cette d faillance r sul...

Страница 21: ...3 Ensamblaje del ventilador P gs 4 5 Instalaci n el ctrica P g 6 Colocaci n de la cubierta decorativa P g 6 Colocaci n de las aspas P g 7 Instalaci n de la caja de encendido P g 7 Verificaci n del fun...

Страница 22: ...cual corresponda cada uno consultar con un electricista para informarse sobre el tama o correcto de conectores para cable que se debe usar 5 Los diagramas el ctricos son nicamente para referencia Los...

Страница 23: ...r a 1 Desempaquetado del ventilador Abrir el empaque cuidadosamente Sacar los art culos del embalaje Sacar el motor y ponerlo en una alfombra o en el embalaje para evitar rayar el acabado Guardar la c...

Страница 24: ...es las arandelas de resorte y las arandelas planas de su nueva o existente caja de salida Si hace la instalaci n en un techo abovedado colocar el soporte de montaje con la abertura dirigida hacia la p...

Страница 25: ...rse al diagrama 3 Determinar el largo del tubo que desea usar Pasar los cables del ventilador y el cable de seguridad a trav s del extremo del tubo que tenga rosca y con cuidado jalar el cableado en e...

Страница 26: ...a en el soporte de montaje Girar la bola que sirve para colgar hasta que la ranura de la bola se alinee con la parte saliente del soporte de montaje ADVERTENCIA el no alinear la ranura en la bola que...

Страница 27: ...r juego de luz para el ventilador hay que conectar el cable AZUL del ventilador al cable NEGRO del techo en lugar de eso Como una medida de seguridad adicional envolver cada conector para cable por se...

Страница 28: ...s aspas Apretar bien todos los tornillos Nota apretar los tornillos para los brazos para las aspas dos veces al a o 9 Instalaci n de la caja de encendido brazo para el aspa aspa tornillos para el braz...

Страница 29: ...n de fallas para resolver cualquier asunto antes de comunicarse con el Servicio al Cliente Apagar el ventilador completamente antes de mover el interruptor de reversa Regularlo para que se circule bi...

Страница 30: ...lar y enviar el producto para reparaci n Esta garant a no se aplica cuando el ventilador tenga da os por abuso mec nico f sico el ctrico o por agua resultando en su mal funcionamiento Se exenta espec...

Отзывы: