background image

Étape 4

Avant de fixer le support de montage, vissez le crochet en «J» (S8) sur la
boîte de sortie du plafond, pour qu’il serve de dispositif de soutien
supplémentaire. Fixez le support de montage (n

º

1) à la boîte de sortie (A)

en resserrant les vis (S3) et les rondelles (S4) de support de la manière
illustrée. Si vous n'installez pas le ventilateur sur une boîte de sortie,
utilisez les vis à bois (S1) et les rondelles (S4) pour installer solidement
l'appareil à une poutre du plafond. N'oubliez pas d'insérer les vis de la
coupelle (S2) dans le support.

REMARQUE : n'installez pas le ventilateur

directement sur du plâtre ou sur des carreaux de plafond.

4

OUTLET BOX

Boîte de sortie (A)

Supports de montage (1)

Vis et rondelles

des supports (S3)

Poutre de soutien

Vis à bois (S1)

Vis de coupelle (S2)

Plafond

Vis à bois (S1)

Crochet en « J » (S8)

Étape 3

Assurez-vous que les pales du
ventilateur sont à 75 cm (30 po)
minimum de toute obstruction.
Mesurez la tige de suspension
pour vous assurer que les pales
sont à au moins 2 mètres
(7 pi) du sol.

3

2,1 m

(84 po)

min.

0,75 m

(30 po)

min.

Préparation

Important:

lorsque vous utilisez une boîte de sortie existante, assurez-vous que

cette dernière est correctement attachée à la structure du bâtiment et qu’elle peut
soutenir le poids total du ventilateur. Le non-respect de cette consigne peut
entraîner de graves blessures, voire la mort.

Étape 1

Désactivez les disjoncteurs et l'interrupteur mural
régissant les conducteurs d'alimentation du ventilateur.

Avertissement:

le non débranchement de l'alimentation

électrique avant l'installation du ventilateur peut entraîner de
graves blessures, voire la mort. Pour éviter les décharges
électriques, ce ventilateur doit être installé avec un
interrupteur mural isolant.

1

Étape 2

Choisissez la méthode de montage que
vous désirez utiliser.
A. Montage à l’aide d’une tige de

suspension

B. Montage sur une surface inclinée

Pièce Craftmade n

º

45AD

(consultez votre revendeur)

2

IMPORTANT: si vous utilisez la méthode
de montage inclinée, vérifiez que l'angle du

plafond est inférieur à 35

º

. Si votre plafond

est incliné à un angle supérieur à 35

º

, vous

devrez utiliser un adaptateur d’angle à 45

º

.

Montage à l’aide d’une tige de

suspension

Montage à l’aide d’une tige de

suspension

Boîtier du moteur
du ventilateur

Boule pendante

Goupille de
verrouillage

Tige de
suspension

Vis de boule

Fil de terre vert

Assemblage

de la

tige de

suspension

(2)

5

Étape 5

Repérez l'assemblage de tige de
suspension (n

º

2). Desserrez la

vis de boule située sur la boule
pendante noire pour dégager la
goupille de verrouillage. La
boule pendante noire glissera
vers le bas. Retirez la vis de
mise à la terre et le fil de terre
vert. Retirez la boule pendante
de la tige de suspension et
conservez toutes les pièces.
Insérez les fils du ventilateur à
travers la tige de suspension.
Vissez la tige de suspension
dans la partie supérieure du
boîtier de moteur du
ventilateur, en faisant
attention à ce que les fils
soient complètement passés.

Содержание Somerset ST52

Страница 1: ...Royal Lane Suite 100 Coppell TX 75019 EE UU de 8 heures 17 heures Heure standard du centre Num ro de t l copieur gratuit 877 304 1728 Email customerservice craftmade com www craftmade com P O Box 103...

Страница 2: ...educe the risk of personal injury do not bend the blade brackets when installing the brackets balancing the blades or cleaning the fan Do not insert foreign objects in between rotating fan blades Befo...

Страница 3: ...allation Vaulted Ceilings Downrod Installation Normal Ceilings Step 4 Prior to securing mounting bracket screw J hook S8 into ceiling outlet box as a secondary support means Secure mounting bracket 1...

Страница 4: ...s are not acceptable for fan support and may need to be replaced Consult a qualified electrician if in doubt Step 6 Position downrod so the hole in the downrod aligns with the hole in the coupling on...

Страница 5: ...und Green Wire Connnections Outlet Box Fan Wires Black Black Hot wire for fan Green Green Ground wire White White Neutral wire Black Blue Light kit wire 9 Bottom of Canopy Screws S2 Canopy 3 Ceiling S...

Страница 6: ...ovided line up holes from the blade arm with the holes in the motor housing Tighten screws securely Step 12 Attach Light Kit Assembly to the Fan Housing and secure using the Finial as shown below CAUT...

Страница 7: ...te control unit Remote Control Unit Battery Terminal PUSH Housing Cover 1 2 3 4 ON Remote Housing Operation Instructions HIGH Controls fan motor speed To select desired speed MEDIUM press button once...

Страница 8: ...nductor to the supply circuit see figure A Use wire connectors provided with your fan No loose strands or loose connections should be present After wires have been connected they must be spread apart...

Страница 9: ...talled properly 3 Check to make sure light kit and glass reinstalled properly and tight 4 If wall control is used insure the wall control is not a transformer or a variable speed type Problem C Fan Wo...

Страница 10: ...ble los soportes de las aspas al instalar los soportes equilibrar las aspas o limpiar el ventilador No introduzca objetos extra os entre las aspas giratorias del ventilador Herramientas necesarias 1 D...

Страница 11: ...s de sujetar el soporte de montaje atornille el gancho J S8 en la caja de salida del techo como medio de soporte secundario Asegure el soporte de montaje 1 a la caja de salida A apretando los tornillo...

Страница 12: ...Gancho J S8 Paso 6 Sit e la vara hacia abajo de manera que el agujero en la misma quede alineado con el agujero en el acoplamiento del motor Inserte el perno de seguridad S7 en el acoplamiento y la v...

Страница 13: ...Blanco Neutro Tierra Blanco Negro Conectores de cables S6 Tierra Verde Azul Negro Alimentaci n Tierra de la caja de salida Verde 9 Paso 9 Instale la c pula 3 en el soporte de montaje colocando los tor...

Страница 14: ...a los tornillos del motor para la instalaci n de la paleta Con los tornillos del motor S5 suministrados alinee los agujeros del brazo de la paleta con los agujeros en la caja del PRECAUCI N Tome la bo...

Страница 15: ...la tapa de la cubierta del control remoto nuevamente para cerrar la caja Instrucciones de uso ALTO Controla la velocidad del motor del ventilador Oprima el MEDIO bot n una vez y su ltelo para selecci...

Страница 16: ...es hacia arriba y empuje con cuidado todas las conexiones dentro de la caja de salida Cuando se empleen interruptores de pared estos deben ser aprobados por UL para uso con un ventilador de techo PREC...

Страница 17: ...el soporte de montaje est instalado correctamente 3 Compruebe que la unidad de luz y el vidrio est n correctamente instalados y apretados 4 Si se usa el control de pared revise que no sea del tipo tr...

Страница 18: ...eur avec un dispositif de contr le de la vitesse l tat solide 10 Pour viter de vous blesser ne pliez jamais les supports de pales lorsque vous les installez les quilibrez ou que vous nettoyez le venti...

Страница 19: ...isjoncteurs et l interrupteur mural r gissant les conducteurs d alimentation du ventilateur Avertissement le non d branchement de l alimentation lectrique avant l installation du ventilateur peut entr...

Страница 20: ...charge les ventilateurs et doivent tre ventuellement remplac es En cas de doute consultez un lectricien qualifi tape 6 Placez la tige de suspension de mani re ce que son trou soit align avec celui de...

Страница 21: ...te de sortie Fils du ventilateur Noir Noir Fil charg du ventilateur Vert Vert Fil de terre Blanc Blanc Fil neutre Noir Bleu Fil du kit d clairage Fils de connexion 10 tape 10 Assembler le bras de pale...

Страница 22: ...S5 fournies et aligner les trous du bras de pale et ceux du bo_tier de moteur Bien serrer les vis 12 tape 12 Monter le kit d clairage sur le bo tier de ventilateur et le fixer au moyen du fleuron comm...

Страница 23: ...z sur le bouton et rel chez le Maintenez le enfonc pour pouvoir contr ler l intensit de l clairage REMARQUE les boutons High Medium ou Low permettent de lancer le moteur de ventilateur La vitesse du v...

Страница 24: ...Figure A Probl mes fr quents Probl me A Le ventilateur ne d marre pas Solution 1 V rifiez les fusibles ou le disjoncteur et remplacez les si besoin est 2 Coupez l alimentation lectrique et v rifiez to...

Отзывы: