background image

Lea y conserve estas precauciones de seguridad

1. Apague la electricidad con el interruptor principal antes de cablear o dar servicio al

ventilador para evitar posibles choques eléctricos.

2. Todo el cableado eléctrico debe acatar los códigos eléctricos nacionales (ANSI/NFPA

70-1999) y los códigos eléctricos locales. Un electricista capacitado debe realizar la
instalación eléctrica.

3. Después de realizar las conexiones de cableado, deben separarse los cables con el

conductor a tierra y el conductor de tierra del equipo en un lado de la caja de salida y
el conductor sin tierra al otro lado de la caja de salida.

4. Una vez efectuados los empalmes deben girarse hacia arriba y empujarse con cuidado

dentro de la caja de salida.

5. El conductor de un ventilador identificado como conductor a tierra debe conectarse al

conductor a tierra de un suministro de alimentación, el conductor de un ventilador
identificado como conductor sin tierra debe conectarse a un conductor sin tierra del
suministro de alimentación; el conductor de un ventilador identificado para conectar a
tierra el equipo debe conectarse a un conductor para tal efecto.

6. No debe montarse el ventilador en un área donde pueda mojarse
7. Para aminorar el riesgo de un incendio, choque eléctrico o lesión personal, móntelo a

una caja de salida adecuada para soportar el ventilador ("Acceptable for Fan Support")
y utilice los tornillos de montaje incluidos con la caja de salida.

8. Por motivos de seguridad y para obtener óptimos resultados, recomendamos que pida a

un electricista capacitado ensamblar e instalar el ventilador.

9. ADVERTENCIA: Para reducir el peligro de incendio o choque eléctrico, no use este

ventilador con ningún dispositivo de control de velocidad de estado sólido.

10.Para aminorar el riesgo de una lesión personal, no doble los soportes de las aspas al

instalar los soportes, equilibrar las aspas o limpiar el ventilador. No introduzca objetos
extraños entre las aspas giratorias del ventilador.

Herramientas necesarias

1. Destornillador
Phillips

3. Llava

ajustable

2. Destornillador

de hoja plana

4. Pelacables

Antes del montaje

1. Revise que el voltaje (120) del ventilador sea compatible con su propio sistema eléctrico.
2. Compruebe que la caja contenga todas las piezas mencionadas en la lista correspondiente.

NOTA:

Cuando se extraiga el motor de la caja, póngalo sobre un paño suave para evitar

dañar la superficie ornamental.

PRECAUCIÓN:

Antes de instalar, elija una ubicación para montar el ventilador donde las

aspas tengan por lo menos 7 pies (2.1 m) de altura desde el piso y todo objeto. Monte una
caja de salida en el cielo raso o use una caja existente.

PRECAUCIÓN:

No monte el ventilador en materiales de tipo tablaroca o paneles de yeso.

Para asegurar un soporte adecuado use los dos tornillos para madera (1) para asegurar el
soporte de montaje a la viga. Si la ubicación que ha seleccionado no tiene una viga de
soporte que sirva, instale una abrazadera de 2" x 4" (5 x 10 cm) entre las vigas del cielo raso
para soportar el ventilador.

Componentes Incluidos

Cantidad

1
1

1
1
1
1
5
5
2
1
1

Piezas

1. Soporte de montaje
2. Ensamblaje de vara hacia

abajo, se suministra vara
6 pulg. (5 y 15 cm)

3. Cúpula
4. Cubierta superior del motor
5. Caja del ventilador y motor
6. Cristal del juego de luz
7. Aspas (incluido)
8. Brazos de las aspas
9. Bombillas de candelabras
10. TCS Remote
11. Juego de equilibrio

1

Paquete de herraje

Cantidad

S1. Tornillos para madera y arandelas

2

S2. Tornillos (para la cúpula)

3

S3. Tornillos de soporte y arandelas

2

S4. Tornillos de las aspas

16

S5.Tornillos del motor

11

S6. Conectores de cables

3

S7. Perno y tuerca de seguridad

1

S8. "El Cancho "J"

1

S9. Amarra

1

S10. Tornillo Y Tuerca Del Montaje
para el cristal

1

S11. Finial

1

3

2

10

9

MED

LOW

L-1

L-2

REV

HIGH

FAN OFF

S2

S3

S5

S1

S4

S6

S8

S9

S7

7

8

S11

S10

5

6

4

Содержание Somerset ST52

Страница 1: ...Royal Lane Suite 100 Coppell TX 75019 EE UU de 8 heures 17 heures Heure standard du centre Num ro de t l copieur gratuit 877 304 1728 Email customerservice craftmade com www craftmade com P O Box 103...

Страница 2: ...educe the risk of personal injury do not bend the blade brackets when installing the brackets balancing the blades or cleaning the fan Do not insert foreign objects in between rotating fan blades Befo...

Страница 3: ...allation Vaulted Ceilings Downrod Installation Normal Ceilings Step 4 Prior to securing mounting bracket screw J hook S8 into ceiling outlet box as a secondary support means Secure mounting bracket 1...

Страница 4: ...s are not acceptable for fan support and may need to be replaced Consult a qualified electrician if in doubt Step 6 Position downrod so the hole in the downrod aligns with the hole in the coupling on...

Страница 5: ...und Green Wire Connnections Outlet Box Fan Wires Black Black Hot wire for fan Green Green Ground wire White White Neutral wire Black Blue Light kit wire 9 Bottom of Canopy Screws S2 Canopy 3 Ceiling S...

Страница 6: ...ovided line up holes from the blade arm with the holes in the motor housing Tighten screws securely Step 12 Attach Light Kit Assembly to the Fan Housing and secure using the Finial as shown below CAUT...

Страница 7: ...te control unit Remote Control Unit Battery Terminal PUSH Housing Cover 1 2 3 4 ON Remote Housing Operation Instructions HIGH Controls fan motor speed To select desired speed MEDIUM press button once...

Страница 8: ...nductor to the supply circuit see figure A Use wire connectors provided with your fan No loose strands or loose connections should be present After wires have been connected they must be spread apart...

Страница 9: ...talled properly 3 Check to make sure light kit and glass reinstalled properly and tight 4 If wall control is used insure the wall control is not a transformer or a variable speed type Problem C Fan Wo...

Страница 10: ...ble los soportes de las aspas al instalar los soportes equilibrar las aspas o limpiar el ventilador No introduzca objetos extra os entre las aspas giratorias del ventilador Herramientas necesarias 1 D...

Страница 11: ...s de sujetar el soporte de montaje atornille el gancho J S8 en la caja de salida del techo como medio de soporte secundario Asegure el soporte de montaje 1 a la caja de salida A apretando los tornillo...

Страница 12: ...Gancho J S8 Paso 6 Sit e la vara hacia abajo de manera que el agujero en la misma quede alineado con el agujero en el acoplamiento del motor Inserte el perno de seguridad S7 en el acoplamiento y la v...

Страница 13: ...Blanco Neutro Tierra Blanco Negro Conectores de cables S6 Tierra Verde Azul Negro Alimentaci n Tierra de la caja de salida Verde 9 Paso 9 Instale la c pula 3 en el soporte de montaje colocando los tor...

Страница 14: ...a los tornillos del motor para la instalaci n de la paleta Con los tornillos del motor S5 suministrados alinee los agujeros del brazo de la paleta con los agujeros en la caja del PRECAUCI N Tome la bo...

Страница 15: ...la tapa de la cubierta del control remoto nuevamente para cerrar la caja Instrucciones de uso ALTO Controla la velocidad del motor del ventilador Oprima el MEDIO bot n una vez y su ltelo para selecci...

Страница 16: ...es hacia arriba y empuje con cuidado todas las conexiones dentro de la caja de salida Cuando se empleen interruptores de pared estos deben ser aprobados por UL para uso con un ventilador de techo PREC...

Страница 17: ...el soporte de montaje est instalado correctamente 3 Compruebe que la unidad de luz y el vidrio est n correctamente instalados y apretados 4 Si se usa el control de pared revise que no sea del tipo tr...

Страница 18: ...eur avec un dispositif de contr le de la vitesse l tat solide 10 Pour viter de vous blesser ne pliez jamais les supports de pales lorsque vous les installez les quilibrez ou que vous nettoyez le venti...

Страница 19: ...isjoncteurs et l interrupteur mural r gissant les conducteurs d alimentation du ventilateur Avertissement le non d branchement de l alimentation lectrique avant l installation du ventilateur peut entr...

Страница 20: ...charge les ventilateurs et doivent tre ventuellement remplac es En cas de doute consultez un lectricien qualifi tape 6 Placez la tige de suspension de mani re ce que son trou soit align avec celui de...

Страница 21: ...te de sortie Fils du ventilateur Noir Noir Fil charg du ventilateur Vert Vert Fil de terre Blanc Blanc Fil neutre Noir Bleu Fil du kit d clairage Fils de connexion 10 tape 10 Assembler le bras de pale...

Страница 22: ...S5 fournies et aligner les trous du bras de pale et ceux du bo_tier de moteur Bien serrer les vis 12 tape 12 Monter le kit d clairage sur le bo tier de ventilateur et le fixer au moyen du fleuron comm...

Страница 23: ...z sur le bouton et rel chez le Maintenez le enfonc pour pouvoir contr ler l intensit de l clairage REMARQUE les boutons High Medium ou Low permettent de lancer le moteur de ventilateur La vitesse du v...

Страница 24: ...Figure A Probl mes fr quents Probl me A Le ventilateur ne d marre pas Solution 1 V rifiez les fusibles ou le disjoncteur et remplacez les si besoin est 2 Coupez l alimentation lectrique et v rifiez to...

Отзывы: