background image

SAFETY TIPS.

page 1

WARNING

:  To reduce the risk of electrical shock, turn off the electricity to the fan at the main fuse box or circuit 

panel before you begin the fan installation or before servicing the fan or installing accessories.

1.         

READ ALL INSTRUCTIONS AND SAFETY INFORMATION CAREFULLY BEFORE INSTALLING YOUR FAN 

AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

.

CAUTION

:  To avoid personal injury, the use of gloves may be necessary while handling fan parts with sharp

edges.

2.         Make sure all electrical connections comply with Local Codes or Ordinances, the National Electrical Code 

and ANSI/NFPA 70-1999.  If you are unfamiliar with electrical wiring or if the house/building wires are 
different colors than those referred to in the instructions, please use a qualified electrician.

3.         Make sure you have a location selected for your fan that allows clear space for the blades to rotate, and at 

least seven (7) feet (2.13 meters) of clearance between the floor and the fan blade tips.  The fan should 
be mounted so that the tips of the blades are at least thirty (30) inches (76 centimeters) from walls or 
other upright structures.

4.         The outlet box and ceiling support joist used must be securely mounted, and capable of supporting at 

least 35 pounds (16 kilograms). The outlet box must be supported directly by the building structure.  
Use only CETL or CUL in Canada or ETL or UL in USA listed outlet boxes marked "FOR FAN SUPPORT."

WARNING

:  To reduce the risk of fire, electrical shock, or personal injury, mount to the outlet box marked 

"Acceptable for Fan Support of 15.9 kg (35 lb) or less," and use the mounting screws provided with the outlet 
box.  Most outlet boxes commonly used for the support of lighting fixtures are not acceptable for fan support 
and may need to be replaced.  Consult a qualified electrician if in doubt.

WARNING

:  To reduce the risk of fire, electrical shock, or personal injury, wire connectors provided with this fan 

are designed to accept only one 12 gauge house wire and two lead wires from the fan. If your house wire is 
larger than 12 gauge or there is more than one house wire to connect to the corresponding fan lead wires, 
consult an electrician for the proper size wire connectors to use.

5.         Electrical diagrams are for reference only. Light kits that are not packed with the fan must be CETL or CUL 

in Canada or ETL or UL in USA listed and marked suitable for use with the model fan you are installing. 
Switches must be CETL or CUL in Canada or ETL or UL in USA general use switches. Refer to the 
instructions packaged with the light kits and switches for proper assembly.

6.         After installation is complete, check that all connections are absolutely secure.
7.         After making electrical connections, spliced conductors should be turned upward and pushed carefully up 

into the outlet box.  The wires should be spread apart with the grounded conductor and the 
equipment-grounding conductor on opposite sides of the outlet box.

WARNING

:  To reduce the risk of fire or electrical shock, do not use this fan with any solid state speed control 

device or control fan speed with a full range dimmer switch.  [Using a full range dimmer switch to control fan 
speed will cause a loud humming noise from fan.]

8.        Do not operate the reverse switch until the fan has come to a complete stop. 

[

Note

: If using remote control 

with reverse capability, reverse fan blade direction only when on LOW speed.]

9.        Do not insert anything between the fan blades while they are rotating.

WARNING

:  To reduce the risk of personal injury, do not bend the blade arms during assembly or after 

installation. Do not insert objects into the path of the blades.

WARNING

:  To avoid personal injury or damage to the fan and other items, be cautious when working around or 

cleaning the fan.

10.      Do not use water or detergents when cleaning the fan or fan blades. A dry dust cloth or lightly dampened 

cloth will be suitable for most cleaning.

WARNING

:  To reduce the risk of personal injury, use 

only

 parts provided with this fan.  

The use of parts 

OTHER

 

than those provided with this fan will void the warranty.

NOTE

:  The important safety precautions and instructions appearing in the manual are not meant to cover all 

possible conditions and situations that may occur. It must be understood that common sense and caution are 
necessary factors in the installation and operation of this fan.

Содержание PIR48BNK3

Страница 1: ...BNK3 PIR48ESP3 Pireos Table of Contents Safety Tips pg 1 Unpacking Your Fan pg 2 Parts Inventory pg 2 Installation Preparation pg 3 Hanging Bracket Installation pg 3 Fan Assembly pgs 4 5 Wiring pg 6 C...

Страница 2: ...house wire to connect to the corresponding fan lead wires consult an electrician for the proper size wire connectors to use 5 Electrical diagrams are for reference only Light kits that are not packed...

Страница 3: ...tory a hanging bracket 1 piece b downrod and hanging ball preassembled 1 piece c canopy preassembled 1 piece d canopy cover preassembled 1 piece e yoke cover preassembled 1 piece f motor housing 1 pie...

Страница 4: ...es Turn off circuit breakers to current fixture from breaker panel and be sure operating light switch is turned to the OFF position WARNING Failure to disconnect power supply prior to installation may...

Страница 5: ...ake off the clamp holder from downrod Re attach motor housing and yoke plate to yoke using screws washers previously removed Be sure that semicircular cutout on motor housing and yoke plate aligns ove...

Страница 6: ...the fan up to you once you are set on the ladder Loosen the screw and nut on safety cable vice Find a secure attachment point wood ceiling joist highly recommended and secure safety cable It will be...

Страница 7: ...cur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged t...

Страница 8: ...canopy to hanging bracket Place rounded part of slotted hole in canopy over loosened screw in hanging bracket and push up Twist canopy to lock Re insert screw that was removed and then tighten both s...

Страница 9: ...l fan beeps twice in order to synchronize remotes with fan motor FAN OFF Use to turn fan off ON OFF slider switch Wall control only Use to turn wall control on or off Select faceplate for remote contr...

Страница 10: ...wall and or remote control do does not operate the fan functions refer to Troubleshooting section to solve any issues before contacting Customer Service Fan must be on LOW before setting the fan in re...

Страница 11: ...does not apply when damage from mechanical physical electrical or water abuse results in causing the malfunction Deterioration of finishes or other parts due to time or exposure to salt air is specif...

Страница 12: ...do del ventilador P g 2 Inventario de piezas P g 2 Preparaci n para la instalaci n P g 3 Instalaci n del soporte de montaje P g 3 Ensamblaje del ventilador P gs 4 5 Instalaci n el ctrica P g 6 Colocac...

Страница 13: ...ay m s de un cable de la casa para conectar a los cables principales del ventilador al cual corresponda cada uno consultar con un electricista para informarse sobre el tama o correcto de conectores pa...

Страница 14: ...unidad b tubo y bola que sirve para colgar preensamblado 1 unidad c cubierta decorativa preensamblada 1 unidad d tapa de la cubierta decorativa preensamblada 1 unidad e cubierta del cuello preensambl...

Страница 15: ...planas Apagar los cortacircuitos en el panel de electricidad que suplen corriente a la caja de salida y asegurarse de que el interruptor de luz est APAGADO ADVERTENCIA El no desconectar el suministro...

Страница 16: ...llo y el bastidor del motor Colocar la abrazadera en el tubo debajo del bastidor del motor Esto le permitir trabajar en la instalaci n de las aspas Referirse al diagrama 2 Localizar 6 tornillos arande...

Страница 17: ...a para colgarlo Aflojar el tornillo y la tuerca en el seguro del cable de seguridad Encontrar un punto de acoplamiento seguro se recomienda la viga de madera en el techo y asegurar el cable de segurid...

Страница 18: ...talaci n en particular Si este equipo s causa interferencia adversa en la recepci n de radio o televisi n que se puede determinar apagando y prendiendo el equipo se le urge al usuario a intentar recti...

Страница 19: ...je Poner la parte redondeada del agujero con ranura en la cubierta decorativa encima del tornillo aflojado en el soporte de montaje y empujar hacia arriba Girar la cubierta decorativa para cerrarla Vo...

Страница 20: ...ador para sincronizar los controles con el motor del ventilador Bot n de APAGADO Se usa para apagar el ventilador Interruptor corredero ON OFF control de pared solamente Usar para prender o apagar el...

Страница 21: ...ntilador se ha instalado bien la bater a Si el control de pared y o el control remoto no controla todas las funciones del ventilador favor de referirse a la secci n Localizaci n de fallas para resolve...

Страница 22: ...po o exposici n al aire marino bajo esta garant a Ni Craftmade Ellington ni el fabricante se har n responsables por lo que pasa por una instalaci n inadecuada o el uso impropio de este producto La com...

Отзывы: