background image

página 2

SUGERENCIAS DE SEGURIDAD.

ADVERTENCIA

:  para evitar la posibilidad de una descarga eléctrica, desconectar la corriente en la caja de fusibles principal o el interruptor 

protector antes de iniciar la instalación del ventilador o antes de repararlo o instalar accesorios.
1.       

 LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES E INFORMACIÓN DE SEGURIDAD CUIDADOSAMENTE ANTES DE INSTALAR SU VENTILADOR 

Y GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES. 

PRECAUCION

:  Para reducir el riesgo de daño corporal, es posible que sea necesario usar guantes al manejar las piezas del 

ventilador que 

tengan bordes afilados.

2.        Asegurarse de que todas las conexiones eléctricas cumplan con los Códigos o las Ordenanzas Locales, el Código Nacional Eléctrico 

ANSI/NFPA 70-1999.

 Si usted no está familiarizado con el alambrado eléctrico o los cables de la casa/el edificio son de colores 

diferentes a los cuales se refieren en las instrucciones, favor de buscar un electricista calificado.

3.        Asegurarse de que haya localizado una ubicación para su ventilador que permite el espacio necesario para la rotación de las aspas, y 

por lo menos 2,13 metros (7 pies) de espacio libre entre el piso y las puntas de las aspas.  Debe instalar el ventilador para que las 
puntas de las aspas queden a una distancia de por lo menos 76 centímetros (30 pulgadas) de las paredes y otras estructuras 
verticales.

4.        La caja de salida eléctrica debe estar bien sujetado a la viga de soporte del techo y deben ser capaces de sostener por lo menos 16 

kilogramos (35 libras).  La caja debe tener apoyo directo de la estructura del edificio.  Sólo usar cajas de salida registradas con UL 
que indican que "sirven para ventilador" ("FOR FAN SUPPORT" en inglés). 

ADVERTENCIA

:  para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o daño corporal, instalar en la caja de salida marcada "Aceptable para 

sostener ventilador de 15,9 kg (35 lb) o menos" ["Acceptable for Fan Support of 15.9 kg (35 lb) or less"] y utilizar los tornillos proporcionados 
con la caja de salida. La mayoría de las cajas de salida que normalmente se usan para sostener los aparatos de alumbrado no siempre son 
apropiadas para sostener ventiladores y es posible que las tenga que reemplazar. En caso de duda, consultar con un electricista calificado. 

ADVERTENCIA

:  para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o daño corporal, los 

conectores para cable provistos con este 

ventilador son diseñados para aceptar sólo un cable de calibre 12 de la casa y dos cables principales del ventilador. Si el calibre del cable de 
la casa es superior al 12 o hay más de un cable de la casa para conectar a los cables principales del ventilador al cual corresponda cada uno, 
consultar con un electricista para informarse sobre el tamaño correcto de 

conectores para cable que se debe usar

.

ADVERTENCIA

:  si va a utilizar este ventilador en un lugar MOJADO, hay que conectar el ventilador a un circuito de alimentación que esté 

protegido por un Interruptor de Circuito de Falla de Tierra (GFCI, por sus siglas en inglés) para reducir el riesgo de daño corporal, descarga 
eléctrica o la muerte.

5.        Los diagramas eléctricos son únicamente para referencia.  
6.        Después de haber terminado la instalación, asegurarse de que todas las conexiones estén totalmente seguras.
7.        Después de haber terminado todas las conexiones eléctricas, los conductores empalmados deben ser volteados para arriba y 

colocados cuidadosamente dentro de la caja de salida.  Los alambres se deben de separar con el conductor a tierra a un lado y el 
conductor a tierra del equipo al lado opuesto.

ADVERTENCIA

:  para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no usar el ventilador con ningún control de velocidad de estado 

sólido ni controlar la velocidad del ventilador con un interruptor con reductor de luz de gama completa.

 [El usar un interruptor con reductor 

de luz de gama completa para controlar la velocidad del ventilador causará un zumbido recio del ventilador.] (Nota

: Este ventilador 

 sirve 

para usar con control remoto 

que tenga aprobación para lugares MOJADOS

.) 

8.        No utilizar el interruptor de reversa hasta que el ventilador se haya parado completamente.
9.        No insertar ningún objeto entre las aspas mientras estén rotando.

ADVERTENCIA:

  para reducir el riesgo de daño corporal, no doblar los brazos de las aspas durante el ensamblaje ni durante la instalación.  

No insertar objetos entre las aspas mientras estén rotando.

ADVERTENCIA

:  para reducir el riesgo de daño corporal o algún daño al ventilador, tener cuidado al estar trabajando alrededor del 

ventilador o limpiándolo.  

 
10.      No utilizar agua ni detergentes para limpiar el ventilador ni las aspas.   Usar un trapo seco o ligeramente 
                 húmedo para su limpieza general.

  

ADVERTENCIA

:  para reducir el riesgo de daño corporal, usar 

sólo

 las piezas provistas con este ventilador.  

Al 

usar piezas DISTINTAS a las 

provistas con este ventilador se invalidará la garantía.

  

NOTA: se han hecho pruebas en este equipo y se ha comprobado que cumple con los límites para un aparato digital de clase B, de acuerdo 
con la Parte 15 de las Reglas de la FCC.  Se concibieron estos límites para proveer protección razonable contra la interferencia adversa en 
una instalación residencial. Este equipo produce, usa y puede radiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y no se usa según las 
instrucciones, puede causar interferencia adversa en la radiocomunicación.  Sin embargo, no hay ninguna garantía de que no habrá 
interferencia en una instalación en particular. Si este equipo sí causa interferencia adversa en la recepción de radio o televisión, que se 
puede determinar apagando y prendiendo el equipo, se le urge al usuario a intentar rectificar la interferencia tomando una o más de las 
medidas que siguen: 
        *      Orientar la antena de nuevo o localizarla en otro sitio. 
        *      Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
        *      Conectar el equipo a un tomacorriente en un circuito distinto al cual está conectado el receptor.

 *      Solicitar ayuda del distribuidor o un técnico de radio/televisión. 

  
NOTA

: no se debe concluir que las precauciones de seguridad importantes e instrucciones en este manual van a 

abarcar todas las 

condiciones y situaciones posibles que puedan ocurrir.  Se debe entender que el sentido común y la precaución son factores necesarios en 
la instalación y la operación de este ventilador.

Содержание Morrow Bay

Страница 1: ...et Installation pg 4 Fan Assembly pgs 5 6 Wiring pg 6 Canopy Assembly pg 7 Blade Assembly pg 7 Light Kit Assembly pgs 8 9 Testing Your Fan pg 10 Troubleshooting pg 11 Warranty pg 11 Parts Replacement...

Страница 2: ...switches for proper assembly 6 After installation is complete check that all connections are absolutely secure 7 After making electrical connections spliced conductors should be turned upward and pus...

Страница 3: ...housing plate 1 piece o wire housing pre attached to switch housing plate 1 piece p decorative nut pre attached to switch housing plate 4 pieces q hardware packs page 3 a b d e c f g l i Carefully op...

Страница 4: ...2 13m 76cm 30 inches Turn off circuit breakers to current fixture from breaker panel and be sure operating light switch is turned to the OFF position WARNING Failure to disconnect power supply prior t...

Страница 5: ...yoke until holes for pin and clip in downrod align with holes in yoke make sure wires do not get twisted Re insert pin and clip that were previously removed Tighten yoke set screws and nuts securely R...

Страница 6: ...lified electrician Note Excess lead wire length from the fan can be cut to the desired length and then stripped DANGER If using this fan in a WET location this fan must be connected to a supply circui...

Страница 7: ...ned blades may crack and break Time Saver Washers for blade screws can be set on each blade screw prior to installing blades Locate 12 blade attachment screws and washers in hardware pack Hold blade a...

Страница 8: ...tor housing to female plug large from the light kit fitter Connect male plug small from the switch housing plate to female plug small from the light kit fitter Align slotted holes in light kit fitter...

Страница 9: ...k or break Thread pull chains through corresponding holes in finial plate and center pull chain through hole in finial Tighten finial Note Do not overtighten finial as glass may crack or break Very ge...

Страница 10: ...OT remove weatherproof cover from reverse switch Turn fan completely off before moving the reverse switch Set reverse switch to recirculate air depending on the season LEFT position in summer diagram...

Страница 11: ...ect in material or workmanship Contact Craftmade Customer Service at 1 800 486 4892 to arrange for return of fan Return fan shipping prepaid to Craftmade We will repair or ship you a replacement fan a...

Страница 12: ...Instalaci n el ctrica P g 6 Colocaci n de la cubierta decorativa P g 7 Colocaci n de las aspas P g 7 Instalaci n del juego de luz P gs 8 9 Verificaci n del funcionamiento del ventilador P g 10 Locali...

Страница 13: ...ctrica o la muerte 5 Los diagramas el ctricos son nicamente para referencia 6 Despu s de haber terminado la instalaci n asegurarse de que todas las conexiones est n totalmente seguras 7 Despu s de hab...

Страница 14: ...ra el aspa 4 unidades h aspa 4 unidades i conectador para el juego de luz 1 unidad j arandela roscada fijada de antemano al conectador para el juego de luz 1 unidad k placa del adorno con rosca fijada...

Страница 15: ...ambres y cinta aisladora Apagar los cortacircuitos en el panel de electricidad que suplen corriente a la caja de salida y asegurarse de que el interruptor de luz est APAGADO ADVERTENCIA el no desconec...

Страница 16: ...cuello y la tuerca completamente Referirse al diagrama 2 Deslizar la cubierta del cuello y la cubierta decorativa por el tubo Referirse al diagrama 3 Pasar los cables por la bola que sirve para colgar...

Страница 17: ...es diferentes a los cuales se refieren a continuaci n favor de buscar un electricista calificado Nota si la longitud del alambrado que sale del ventilador es demasiado se puede cortarlo al largo desea...

Страница 18: ...portes de pl stico guardar los tornillos para el brazo para el aspa y las arandelas de seguridad para asegurar los brazos para el aspa Alinear los agujeros de uno de los brazos para las aspas con los...

Страница 19: ...enchufe macho peque o de la placa de la caja de encendido con el enchufe hembra peque o del conectador para el juego de luz Alinear los agujeros con ranura en el conectador para el juego de luz con lo...

Страница 20: ...asiado ya que el vidrio se puede rajar o romper Pasar las cadenas de encendido por los agujeros correspondientes en la placa del adorno con rosca y pasar la cadena de encendido de en medio por el aguj...

Страница 21: ...nte Importante no quitar la cubierta a prueba de la intemperie del interruptor de reversa Apagar el ventilador completamente antes de mover el interruptor de reversa Regularlo para que se circule bien...

Страница 22: ...ara uso interior con las siguientes condiciones GARANTIA DE 1 A O CRAFTMADE reemplazar o reparar cualquier ventilador que tenga funcionamiento deficiente debido a defectos en los materiales o trabajo...

Отзывы: