background image

página 4

Quitar la bola que sirve para colgar del tubo, aflojando el 
tornillo de fijación de la bola que sirve para colgar. Bajar la 
bola que sirve para colgar y sacar el perno del tope y luego 
deslizar la bola que sirve para colgar del tubo. [

Referirse al

 

diagrama 1

.

]

Aflojar el tornillo de fijación del cuello y la tuerca de la parte 
superior del bastidor del motor. Quitar el perno y la clavija 
de la parte superior del bastidor del motor. [

Referirse al

 

diagrama 2

.

]

Sugerencia

:  Para preparar los cables para pasarlos por el 

tubo, poner un pedacito de cinta aisladora en la punta de los 
cables--esto mantendrá los cables juntos al pasarlos por el 
tubo. [

Referirse al

 

diagrama 2

.

]

Determinar la longitud del tubo que usted desea usar. Pasar 
los cables del ventilador y el cable de seguridad a través del 
tubo y con cuidado jalar el cableado en exceso por la parte 
de arriba del tubo. [

Referirse al

 

diagrama 2

.

]

  
Enroscar el tubo en el cuello del motor hasta alinearse los 
agujeros para el perno y la clavija en el tubo con los del 
cuello--

asegurarse de que no se tuerzan los cables. 

Volver a 

introducir el perno y la clavija que se quitaron anteriormente.  
Apretar los tornillos de fijación del cuello y las tuercas 
completamente. [

Referirse al

 

diagrama 2

.

]

 
Localizar la tapa de la cubierta decorativa en uno de los 
paquetes de artículos de ferretería. Pasar la cubierta del 
cuello, la tapa de la cubierta y la cubierta decorativa  por el 
tubo. [

Referirse al

 

diagrama 3

.

] (

Nota

Se tiene que voltear 

la tapa de la cubierta decorativa para que el lado brillante 

dé al

 bastidor del motor.]

Pasar el cable de seguridad y los cables por la bola que sirve 
para colgar; y luego resbalar la bola que sirve para colgar por 
el tubo--la parte de arriba del tubo debe tener el agujero 
para el tornillo de fijación en ese extremo; usar ese agujero al 
colocar el tornillo de fijación);  Introducir el perno de tope en 
la parte de arriba del tubo más largo y subir la bola que sirve 
para colgar. Asegurarse de que el perno de tope se ponga en 
línea con las ranuras dentro de la bola que sirve para colgar. 
Apretar bien el tonillo de fijación. [

Referirse al

 

diagrama 4

.

ADVERTENCIA

: Si no se aprieta bien el tornillo de fijación es 

posible que se afloje el ventilador y que se caiga.

[El "Ensamblaje del ventilador" continúa en la
página siguiente.]

NOTA

:  No se debe concluir que las precauciones de seguridad 

importantes e instrucciones en este manual van a abarcar 
todas las condiciones y situaciones posibles que puedan ocurrir. 
Se debe entender que el sentido común y la precaución son 
factores necesarios en la instalación y la operación de este 
ventilador.

5. Ensamblaje del ventilador.

diagrama 2

diagrama 1

tapa de la
cubierta
decorativa

cable de
seguridad

cableado

tubo

perno

tornillo
de fijación
del cuello
y tuerca

clavija

cubierta 
decorativa

bola que

sirve para

colgar

perno

de tope

tornillo

de fijación

tubo

diagrama 4

diagrama 3

agujero para el
tornillo de fijación

bola que sirve
paracolgar

perno

de tope

bastidor
del motor

cubierta
del cuello

Содержание Monaghan MGN52AO

Страница 1: ...de Assembly pg 6 Switch Housing Assembly pg 7 Testing Your Fan pg 7 Light Kit Assembly optional pg 8 Troubleshooting pg 9 Parts Replacement pg 9 Warranty pg 9 net weight of fan 21 52 lb 9 76 kg PRINTE...

Страница 2: ...2 gauge or there is more than one house wire to connect to the corresponding fan lead wires consult an electrician for the proper size wire connectors to use 5 Electrical diagrams are for reference on...

Страница 3: ...nventory that all parts have been included page 2 IMPORTANT REMINDER You must use the parts provided with this fan for proper installation and safety a canopy 1 piece b hanging bracket 1 piece c downr...

Страница 4: ...iginal outlet box If installing on a vaulted ceiling face opening of hanging bracket towards high point of ceiling Arrange electrical wiring around the back of the hanging bracket and away from the br...

Страница 5: ...m 2 Locate canopy cover in hardware pack Slide yoke cover canopy cover and canopy over downrod Refer to diagram 3 Note Canopy cover must be turned with shiny side toward the motor housing Thread safet...

Страница 6: ...ceiling area hanging ball slot hanging bracket tab motor housing safety cable safety cable loop canopy wood ceiling joist wood screw and washer CAUTION Be sure outlet box is properly grounded and that...

Страница 7: ...nd washers in hardware packs Hold blade arm up to blade and align holes Insert 3 blade attachment screws along with washers with fingers first and then tighten screws securely with a Phillips screwdri...

Страница 8: ...e set either completely to the LEFT or completely to the RIGHT for fan to function If the reverse switch is set in the middle position diagram 4 fan will not operate Attach pull chain extension suppli...

Страница 9: ...male plug from motor housing matching up the colors on the male plug with the colors on the female plug for correct fit Make sure plugs connect completely Align holes in switch housing with holes in...

Страница 10: ...in material or workmanship Contact Craftmade Ellington Customer Service at 1 800 486 4892 to arrange for return of fan Return fan shipping prepaid to Craftmade Ellington We will repair or ship you a r...

Страница 11: ...aci n de las aspas P g 6 Instalaci n de la caja de encendido P g 7 Verificaci n del funcionamiento del ventilador P g 7 Instalaci n del juego de luz opcional P g 8 Localizaci n de fallas P g 9 Piezas...

Страница 12: ...bre del cable de la casa es superior al 12 o hay m s de un cable de la casa para conectar a los cables principales del ventilador al cual corresponda cada uno consultar con un electricista para inform...

Страница 13: ...cubierta decorativa 1 unidad b soporte de montaje 1 unidad c tubo y bola que sirve para colgar 1 unidad d bastidor del motor 1 unidad e caja de encendido 1 unidad f placa de la caja de encendido 1 un...

Страница 14: ...n techo abovedado colocar el soporte de montaje con la abertura dirigida hacia la parte alta del techo Arreglar el alambrado el ctrico los cables en la parte de atr s del soporte y lejos de la abertur...

Страница 15: ...ecorativa por el tubo Referirse al diagrama 3 Nota Se tiene que voltear la tapa de la cubierta decorativa para que el lado brillante d al bastidor del motor Pasar el cable de seguridad y los cables po...

Страница 16: ...oner el cable a prueba jalando la parte suelta en la punta del cable con alicate Si el cable se desliza o se reduce el bucle del cable por donde pasa el tornillo hay que ajustar el bucle de nuevo Se p...

Страница 17: ...rnillos y 15 arandelas para fijar las aspas en uno de los paquetes de art culos de ferreter a Agarrar uno de los brazos para las aspas y juntarlo con una de las aspas para alinear los agujeros Introdu...

Страница 18: ...DA o completamente hacia la DERECHA para que funcione el ventilador Si el interruptor de reversa est puesto en la posici n de en medio diagrama 4 no funcionar el ventilador Fijar la extensi n para la...

Страница 19: ...ufe macho del bastidor del motor al enchufe hembra de la caja de encendido haciendo coincidir los colores en el enchufe macho con los del enchufe hembra para que se encajen Asegurarse de que se conect...

Страница 20: ...ELLINGTON reemplazar o reparar cualquier ventilador que tenga funcionamiento deficiente debido a defectos en los materiales o trabajo manual Comunicarse con el Servicio al cliente de CRAFTMADE ELLINGT...

Отзывы: