background image

página 9

10. Proceso de aprendizaje automático./
El activar el código. 

tapa de

la batería

interruptor 

reductor

de luz

TRANSMISOR

(

parte de atrás

)

TRANSMISOR

(

lado principal

)

conmutadores

de las unidades 

de control remoto

PRECAUCION

: Se puede programar el transmisor del control 

remoto para usar con varios receptores o ventiladores. Si no 
desea hacer esto, apagar el interruptor de cualquier otro 
receptor o ventilador programable.

 

El transmisor del control remoto está equipado con 16 
combinaciones de códigos para prevenir posibles 
interferencias de o a otras unidades de control remoto como 
abridores de puertas, alarmas de carro o sistemas de 
seguridad. Si encuentra que su ventilador y juego de luz se 
prenden y se apagan sin usar su control, simplemente 
cambiar el código de combinacion en el transmisor del 
control remoto (y el control de pared). 

Para programar el 

código, seguir estos pasos:

Quitar la tapa de la batería en la parte de atrás del 
transmisor del control remoto.

Usar un bolígrafo o un destornillador pequeño para 
programar los conmutadores de las unidades de control 
remoto 1 a 4 en el transmisor. 

Usar la misma secuencia

 

númerica que se usó cuando se hizo el cableado del control

 

de pared en la sección 6 (página 6).

Nota

:

 

Ya que este ventilador viene con bombilla halógena, 

el interruptor del reductor de luz (etiquetado 

D

 y 

X

) está 

programado de antemano en posición "ENCENDIDO" (

D

). Si 

no desea tener la capacidad de bajar las luces, favor de 
mover el interruptor a la posición "APAGADO" (

X

).

Instalar la batería de 9 voltios (incluida) en el transmisor y 
luego volver a poner la tapa a la báteria. 

IMPORTANTE

: Guardar el transmisor lejos del calor excesivo o 

la humedad. Para prevenir daño al transmisor, sacar la batería si 
no se va a utilizar el transmisor por un tiempo extendido.

Volver a conectar la electricidad y luego poner el interruptor 
corredero en el control de pared en posición ON (encendida). 
Dentro de 30 segundos de haber prendido el control de pared, 
oprimir el botón OFF, en el lado principal del transmisor, por 5 
segundos o hasta que la luz parpadee dos veces. Poner a 
prueba las funciones de luz y ventilador para confirmar que se 
haya terminado el proceso de aprendizaje--verse la 
sección 13.

1

batería

11. Funcionamiento del control de pared.

Interruptor corredero

 ON / OFF

 - PRENDE o APAGA el 

control de pared

Botón

 HI

 - pone el 

ventilador

 en velocidad ALTA

Botón 

MED

 - pone el 

ventilador

 en velocidad MEDIA

Botón 

LOW

 - pone el 

ventilador

 en velocidad BAJA

Botón 

FAN OFF

 - APAGA el 

ventilador

Botón 

LUZ - 

ENCIENDE/APAGA la 

luz

 cuando se oprime el botón una 

vez;  se reduce la luz cuando se mantiene el botón oprimido. Tiene una 
característica especial la cual hace que la luz se enciende en el mismo 
nivel de brillantez en que estaba al apagarla.

Содержание LOU52AGV4

Страница 1: ...Safety Tips pg 1 Unpacking Your Fan pg 2 Parts Inventory pg 2 Installation Preparation pg 3 Hanging Bracket Installation pg 3 Fan Assembly pgs 4 5 Wiring pg 6 Canopy Assembly pg 7 Blade Assembly pg 7...

Страница 2: ...proper size wire connectors to use WARNING If using this fan in a WET or damp location this fan must be connected to a supply circuit that is protected by a Ground Fault Circuit Interrupter GFCI to r...

Страница 3: ...piece d remote control receiver 1 piece e safety cable already attached to motor 1 piece f yoke cover 1 piece g remote control transmitter 1 piece h wall control and plate 2 separate pieces i motor h...

Страница 4: ...Install hanging bracket to outlet box using original screws spring washers and flat washers provided with new or original outlet box If installing on a vaulted ceiling face opening of hanging bracket...

Страница 5: ...ng them through the downrod Locate canopy cover in hardware pack Loosen yoke set screws and nuts at top of motor housing Remove pin and clip from motor housing yoke Slide downrod through canopy canopy...

Страница 6: ...G Failure to align slot in hanging ball with tab in hanging bracket may result in serious injury or death Tip Seek the help of another person to hold the stepladder in place and to help lift the fan u...

Страница 7: ...ws from original wall switch Attach front plate to wall control using 2 screws provided in the wall control green green green bare bare ground ground green bare ground wiring for wall control code swi...

Страница 8: ...cover screw canopy hanging bracket screw motor housing blade arm blade blade arm screws lock washers blade attachment screws and washers Time Saver Washers for blade screws can be set on each blade sc...

Страница 9: ...Install one 75 watt max halogen bulb type JD E11 included Tip Do not touch glass portion of bulb with fingers or hands Oil from skin can cause bulb to overheat and go out prematurely Use cardboard box...

Страница 10: ...ve dimming capability please move the switch to the OFF position X Install 9 volt battery included in transmitter and then replace the battery cover IMPORTANT Store the transmitter away from excess he...

Страница 11: ...raise your thermostat setting in summer and lower your thermostat setting in winter without feeling a difference in your comfort Important Reverse switch must be set either completely to the LEFT or c...

Страница 12: ...have been successful and code was not activated Turn off power and repeat instructions in the last paragraph of Section 10 page 9 Problem Fan wobbles Solutions 1 Use the balancing kit provided in one...

Страница 13: ...s P g 2 Preparaci n para la instalaci n P g 3 Instalaci n del soporte de montaje P g 3 Ensamblaje del ventilador P gs 4 5 Instalaci n el ctrica P g 6 Colocaci n de la cubierta decorativa P g 7 Instala...

Страница 14: ...ltar con un electricista para informarse sobre el tama o correcto de conectores para cable que se debe usar ADVERTENCIA Si va a utilizar este ventilador en un lugar MOJADO o HUMEDO hay que conectar el...

Страница 15: ...mbilla hal gena de 75 vatios m x tipo JD E11 incluida a d f b g i c j l k m h e n o p q a cubierta decorativa 1 unidad b soporte de montaje 1 unidad c tubo de 15 24cm y bola que sirve para colgar 1 un...

Страница 16: ...Apagar los cortacircuitos en el panel de electricidad que suplen corriente a la caja de salida y asegurarse de que el interruptor de luz est APAGADO ADVERTENCIA El no desconectar el suministro de fuer...

Страница 17: ...ar los tornillos de fijaci n del cuello y las tuercas en la parte superior del bastidor del motor y quitar el perno y la clavija del cuello del motor Pasar el tubo por la cubierta decorativa la tapa d...

Страница 18: ...orte de montaje ADVERTENCIA El no alinear la ranura en la bola que sirve para colgar con la parte saliente del soporte de montaje puede causar lesiones graves o la muerte Sugerencia Solicitar ayuda de...

Страница 19: ...mado de antemano en posici n ENCENDIDO D Si no desea tener la capacidad de bajar la luz favor de mover el interruptor a la posici n APAGADO X Sujetar el control de pared a la caja de salida y asegurar...

Страница 20: ...ena tornillo bastidor del motor brazo para el aspa aspa tornillos para el brazo para el aspa arandelas de seguridad tornillos y arandelas para fijar el aspa Para ahorrar tiempo Se pueden poner las ara...

Страница 21: ...a parte de vidrio de la bombilla con los dedos ni con las manos Es posible que la bombilla se caliente demasiado debido al aceite en la piel y luego que se funda antes de tiempo Usar la caja de cart n...

Страница 22: ...hal gena el interruptor del reductor de luz etiquetado D y X est programado de antemano en posici n ENCENDIDO D Si no desea tener la capacidad de bajar las luces favor de mover el interruptor a la po...

Страница 23: ...as las funciones de ventilador y luz se ha instalado bien la bater a Si el ventilador y o la luz no funciona n favor de referirse a la secci n Localizaci n de fallas para resolver cualquier asunto ant...

Страница 24: ...dades de control remoto est n puestos correctamente en el transmisor y el control de pared 3 Es posible que no tuvo xito el proceso de aprendizaje entre el ventilador el transmisor del control remoto...

Отзывы: