background image

Problema:

 El ventilador no funciona.

Soluciones:

1. Inspeccionar el interruptor de pared del ventilador/control de pared.
2. Verificar la instalación eléctrica del control de pared (uso opcional).
3. Verificar la instalación eléctrica del ventilador.

4. 

Es posible que no tuvo éxito el proceso de aprendizaje entre el 

ventilador, el control remoto de mano y, si se aplica, el control de pared 
y que no se activó el código. Desconectar la electricidad y repetir las 
instrucciones de la sección 11 (página 9).

5. Averiguar que la luz roja se prende en el control remoto de mano 
cuando se oprima un botón, lo cual significa que sirve la batería.

 
Problema:

 El juego de luz no se ilumina.

Soluciones:

1. Inspeccionar el interruptor de pared del ventilador/control de pared.
2. Verificar que se instaló correctamente la bombilla.
3. Verificar que se hizo correctamente la conexión de cables en la 
cubierta decorativa.

4. Asegurarse de que se conectaron bien las conexiones tipo "molex" en 
el conectador para el juego de luz. 

5. Es posible que no tuvo éxito el proceso de aprendizaje entre el 
ventilador, el control remoto de mano y, si se aplica, el control de pared 
y que no se activó el código. Desconectar la electricidad y repetir las 
instrucciones de la sección 11 (página 9).

Problema:

 El ventilador funciona pero la luz no.

Soluciones:

1. Verificar que se instaló correctamente la bombilla.
2. Verificar que se hizo correctamente la conexión de cables en la 
cubierta decorativa.
3. Reemplazar una bombilla defectuosa con el mismo tipo de bombilla.

4. Asegurarse de que se conectaron bien las conexiones tipo "molex" en 
el conectador para el juego de luz.

  

Problema:

 No funcionan el ventilador ni la luz con el control de 

pared/control remoto de mano.

Soluciones:

1. Averiguar la carga de la batería en el control remoto de mano.

2. 

Es posible que no tuvo éxito el proceso de aprendizaje entre el 

ventilador, el control remoto de mano y, si se aplica, el control de pared 
y que no se activó el código. Desconectar la electricidad y repetir las 
instrucciones de la sección 11 (página 9).

3. Si se está usando el control de pared opcional, verificar si aún sirve la 
batería en el control de pared.

Problema:

 No funciona la fuente de luz (luz superior, luz inferior o 

ambas).

Solución:

El aparato que sirve para limitar el vatiaje ha interrumpido la corriente 
eléctrica que va a la fuente de luz. Asegurarse de que las bombillas en la 
fuente de luz no sumen más de 190W.

  

Problema: 

El ventilador se tambalea.

Soluciones:

1. Usar el juego para balancear las aspas incluido en uno de los 
paquetes de artículos de ferretería. 

Si no se incluye un juego para 

balancear las aspas, llamar al Servicio al cliente, 1-800-486-4892, para 
pedir uno.

2. Averiguar que se apretó (apretaron) bien el (los) tornillo(s) de fijación 
en el cuello del bastidor del motor.
3. Averiguar que se apretó bien el tornillo de fijación en la bola que 
sirve para colgar.

Localización de fallas.

Garantía.

Piezas de repuesto.

ADVERTENCIA: 

El no desconectar el suministro de

fuerza eléctrica antes de hacer localización de fallas
para cualquier problema de instalación eléctrica puede
causar lesiones graves.

Para piezas o información, referirse al
"Inventario de piezas" en la página 2.
Servicio al cliente de Craftmade/Ellington:

1-800-486-4892

www.craftmadebrands.com

página 10

GARANTIA LIMITADA DE POR VIDA DE CRAFTMADE/
ELLINGTON:
CRAFTMADE/ELLINGTON garantiza este ventilador al 
comprador original de grupo familiar para uso interior con 
las siguientes condiciones:
GARANTIA DE 1 AÑO: CRAFTMADE/ELLINGTON 
reemplazará o reparará cualquier ventilador que tenga 
funcionamiento deficiente debido a defectos en los 
materiales o trabajo manual.  Comunicarse con el Servicio al 
cliente de CRAFTMADE/ELLINGTON al 

1-800-486-4892

 

para acordar el reenvío del ventilador.  Devolver el 
ventilador, con los gastos de envío prepagados, a 
Craftmade/Ellington.  Nosotros repararemos o 
reemplazaremos el ventilador y pagaremos los gastos de 
envío de regreso.
GARANTIA DE 5 AÑOS: CRAFTMADE/ELLINGTON 
reemplazará o reparará, sin costo al comprador original, 
cualquier motor de ventilador que no funcione de manera 
satisfactoria a causa de uso normal.
DEVOLVER EL MOTOR SOLAMENTE, los gastos de envío 
propagados, a Craftmade/Ellington.  Nosotros repararemos 
el motor al comprador o le enviaremos uno de reemplazo y 
Craftmade/Ellington pagará los gastos de envío de regreso.
GARANTIA LIMITADA DE 6 AÑOS hasta DE POR VIDA:  
CRAFTMADE/ELLINGTON reparará el ventilador, sin costo al 
comprador original por el coste laboral, si el motor del 
ventilador no funciona satisfactoriamente a causa del uso 
normal.  Las piezas que se utilizan en hacer la reparación 
serán facturadas al comprador a los precios prevalecientes 
en el momento de la reparación.
    El comprador original será responsable de todos los 
gastos incurridos en sacar, reinstalar y enviar el producto 
para reparación.
    Esta garantía no se aplica cuando el ventilador tenga 
daños por abuso mecánico, físico, eléctrico o por agua 
resultando en su mal funcionamiento.  Se exenta 
específicamente el deterioro en el acabado u otras partes 
debido al tiempo o exposición al aire marino bajo esta 
garantía.
    Ni Craftmade/Ellington ni el fabricante se harán 
responsables por lo que pasa por una instalación 
inadecuada o el uso impropio de este producto.  La 
compañía no se hará responsable en ningún caso de 
ningún daño emergente por incumplimiento de esta o 
cualquier otra garantía expresada o implicada en absoluto.  
Esta limitación de daños emergentes no se aplicará en 
estados donde es prohibido.

Содержание Loris LO52

Страница 1: ...g Process Activating Code pg 9 Remote Control Operation pg 9 Testing Your Fan pg 9 Troubleshooting pg 10 Warranty pg 10 Parts Replacement pg 10 net weight of fan 14 77 lb 6 7 kg PRINTED IN CHINA READ...

Страница 2: ...e than one house wire to connect to the corresponding fan lead wires consult an electrician for the proper size wire connectors to use 5 Electrical diagrams are for reference only Light kits that are...

Страница 3: ...en bulb type JD E11 included IMPORTANT REMINDER You must use the parts provided with this fan for proper installation and safety a hanging bracket 1 piece b canopy 1 piece c downrod and hanging ball 1...

Страница 4: ...t the full weight of the fan Ensure outlet box is clearly marked Suitable for Fan Support If not it must be replaced with an approved outlet box Failure to do so can result in serious injury CAUTION B...

Страница 5: ...canopy cover in hardware pack Slide yoke cover canopy cover and canopy over downrod Refer to diagram 3 Note Canopy cover must be turned with shiny side toward the motor housing Thread safety cable an...

Страница 6: ...then stripped When downrod is secured in place on the hanging bracket electrical wiring can be made as follows Connect BLACK wire from fan to BLACK wire from ceiling with wire connector provided Conn...

Страница 7: ...crews on underside of hanging bracket and remove screw closest to the open end of the hanging bracket Partially loosen the other screw Lift canopy to hanging bracket Place rounded part of slotted hole...

Страница 8: ...ompletely Carefully arrange wiring within hole in light kit fitter Align slotted holes in the light kit fitter with loosened screws in fitter plate Twist light kit fitter to lock Re insert screw that...

Страница 9: ...have dimming capability please move the switch to the OFF position ON OFF Refer to diagram 2 Attach black faceplate to front of wall control press down firmly Refer to diagram 3 Align holes in wall co...

Страница 10: ...Operation ON OFF slider switch turns wall control ON or OFF switch not functional on handheld remote HIGH button turns fan to HIGH speed MED button turns fan to MEDIUM speed LOW button turns fan to LO...

Страница 11: ...housing yoke is are tightened securely 3 Check to be sure set screw on hanging ball is tightened securely Parts Replacement WARNING Failure to disconnect power supply prior to troubleshooting any wiri...

Страница 12: ...de mano P g 8 Proceso de aprendizaje autom tico El activar el c digo P g 9 Funcionamiento del control remoto P g 9 Verificaci n del funcionamiento del ventilador P g 9 Localizaci n de fallas P g 10 G...

Страница 13: ...ay m s de un cable de la casa para conectar a los cables principales del ventilador al cual corresponda cada uno consultar con un electricista para informarse sobre el tama o correcto de conectores pa...

Страница 14: ...unidad d bastidor del motor 1 unidad e tapa de la cubierta decorativa en paquete de art culos de ferreter a 1 unidad f cubierta del cuello 1 unidad g control de pared 2 unidades h placa 1 unidad i cub...

Страница 15: ...urarse de que la caja de salida indique claramente que Sirve para ventilador FOR FAN SUPPORT si no se debe reemplazar con una caja de salida aprobada El no hacer el cambio si es necesario puede result...

Страница 16: ...a de la cubierta decorativa y la cubierta decorativa por el tubo Referirse al diagrama 3 Nota Se tiene que voltear la tapa de la cubierta decorativa para que el lado brillante d al bastidor del motor...

Страница 17: ...rarse de que el interruptor de luz est APAGADO PRECAUCION Asegurarse de que la caja de salida est conectada a tierra como es debido y que exista un conductor a tierra VERDE o pelado Asegurarse de que...

Страница 18: ...radio o televisi n que se puede determinar apagando y prendiendo el equipo se le urge al usuario a intentar rectificar la interferencia tomando una o m s de las medidas que siguen Orientar la antena d...

Страница 19: ...del hueco en el conectador para el juego de luz Alinear los agujeros con ranura en el conectador para el juego de luz con los tornillos aflojados en la placa de conexi n Girar el conectador para el j...

Страница 20: ...l diagrama 3 Alinear los agujeros en el control de pared con los postes que se encuentran adentro de la parte SUPERIOR de la cubierta del control remoto y apretar fijamente Colocar el control de pared...

Страница 21: ...iones de la secci n 11 m s arriba 1 1 2 2 bastidor del motor 12 Funcionamiento del control remoto Interruptor corredero ON OFF ENCIENDE y APAGA el control de pared el interruptor no funciona en el con...

Страница 22: ...86 4892 para pedir uno 2 Averiguar que se apret apretaron bien el los tornillo s de fijaci n en el cuello del bastidor del motor 3 Averiguar que se apret bien el tornillo de fijaci n en la bola que si...

Отзывы: