background image

3. Preparación para la instalación.

4. Instalación del soporte de montaje.

página 3

ON

OFF

ON

OFF

arandelas planas

soporte de montaje

arandelas de

 resorte

tornillos de la

caja de salida

Apagar los cortacircuitos en el panel de electricidad que 
suplen corriente a la caja de salida y asegurarse de que el 
interruptor de luz esté APAGADO. 

ADVERTENCIA: 

El no desconectar el suministro de fuerza antes 

de la instalación puede tener por resultado lesiones graves.

Quitar el aparato existente. 

ADVERTENCIA:

 Si utiliza una caja de salida existente, 

asegurarse de que la caja de salida esté firmemente conectada a 
la estructura del edificio y que sea capaz de sostener el peso 
total del ventilador. Asegurarse de que la caja de salida indique 
claramente que "Sirve para ventilador" (FOR FAN SUPPORT); si 
no, se debe reemplazar con una caja de salida aprobada. El no 
hacer el cambio si es necesario puede resultar en lesiones 
graves. 

PRECAUCION:

 Asegurarse de que la caja de salida esté 

conectada a tierra correctamente y que haya un conductor a 
tierra (

VERDE

 

o pelado).

Instalar el soporte de montaje utilizando los tornillos 
originales, las arandelas de resorte y las arandelas planas de 
su nueva o existente caja de salida.

*

 Si hace la instalación en 

un techo abovedado, colocar el soporte de montaje con la 
abertura dirigida hacia la parte alta del techo. Arreglar el 
alambrado eléctrico (los cables) en la parte de atrás del 
soporte y lejos de la abertura del soporte.

*Nota

: Es muy importante usar los artículos de ferretería 

correctos al instalar el soporte de montaje puesto que sirve para 
sostener el ventilador. 

  instalación

  con tubo

instalación al ras
     con el techo

borde del aspa

2,13 m

(7 pies)

76 cm

(30 

pulg.)

3,66 m - 6,1 m

Se necesitan las herramientas siguientes para la 
instalación:

Destornillador de estrella Phillips, destornillador de 
paleta (plano), alicates ajustables o llave de tuercas, 
escalera de tijera, cortaalambres y cinta aisladora.

Para prevenir daño corporal y otros daños, estar seguro 
de que el lugar en donde va a colgar el ventilador le 
permite un espacio libre de 2,13 m (7 pies) entre las 
puntas de las aspas y el piso y 76 cm (30 pulg.) entre 
las aspas y cualquier pared u otra obstrucción. 
Este ventilador es adecuado para habitaciones hasta 
37,2 metros cuadrados (400 pies cuadrados).

3,66 m - 6,1 m

(12 pies - 20 pies)

(12 pies - 20 pies)

El ángulo de inclinación 
de un techo abovedado 
no debe exceder los 25 
grados.

Se puede colgar este ventilador 

con tubo

 en un 

techo regular (sin inclinación) o abovedado. La 
longitud colgante se puede extender 
comprando un tubo más largo (con diámetro de 
1,27 cm/0,5 pulg.). 

No

 hay ningún otro tipo de 

instalación, como 

al ras con el techo

, disponible 

para este ventilador.

Содержание LAP54SSDW5

Страница 1: ...leshooting pg 10 Warranty pg 10 Parts Replacement pg 10 net weight of fan 31 57 lb 14 32 kg READ THESE INSTRUCTIONS AND SAVE THEM FOR FUTURE USE PRINTED IN CHINA Installation Guide For model LAP54SSDW...

Страница 2: ...proper size wire connectors to use WARNING If using this fan in a WET or DAMP location this fan must be connected to a supply circuit that is protected by a Ground Fault Circuit Interrupter GFCI to r...

Страница 3: ...r installation and safety a canopy 1 piece b hanging bracket 1 piece c downrod and hanging ball 1 piece d motor housing 1 piece e yoke cover 1 piece f canopy cover in hardware pack 1 piece g weatherpr...

Страница 4: ...d ceiling face opening of hanging bracket towards high point of ceiling Arrange electrical wiring around the back of the hanging bracket and away from the bracket opening Note It is very important tha...

Страница 5: ...o diagram 2 Thread downrod into the motor housing yoke until holes for pin and clip in downrod align with holes in yoke make sure wires do not get twisted Re insert pin and clip that were previously r...

Страница 6: ...loose end with pliers If the safety cable slips the loop must be adjusted tighter Extra cable slack can be left in ceiling area Thread safety cable and wires through hanging ball then slide hanging ba...

Страница 7: ...r from fan to BARE GREEN wire from ceiling with wire connector provided If you intend to control the fan light with a separate light switch connect BLUE wire from fan to the BLACK or RED supply from t...

Страница 8: ...square holes in the side of motor housing Align blade arm holes with motor screw holes and attach blade arm with blade arm screws lock washers Before securing screws permanently repeat procedure with...

Страница 9: ...Important When replacing bulbs please allow bulbs and glass shade to cool down before touching them Raise glass shade in order to guide pull chains through corresponding holes Align threaded rod on li...

Страница 10: ...e contacting Customer Service Turn fan completely off before moving the reverse switch Set reverse switch to recirculate air depending on the season LEFT position in summer diagram 2 RIGHT position in...

Страница 11: ...ectrical or water abuse results in causing the malfunction Deterioration of finishes or other parts due to time or exposure to salt air is specifically exempted under this warranty Neither Craftmade E...

Страница 12: ...nto del ventilador P g 9 Localizaci n de fallas P g 10 Garant a P g 10 Piezas de repuesto P g 10 peso neto del ventilador 14 32 kg 31 57 lb IMPRESO EN CHINA LEER ESTAS INSTRUCCIONES Y GUARDARLAS PARA...

Страница 13: ...r con un electricista para informarse sobre el tama o correcto de conectores para cable que se debe usar ADVERTENCIA Si va a utilizar este ventilador en un lugar MOJADO o HUMEDO hay que conectar el ve...

Страница 14: ...tubo y bola que sirve para colgar 1unidad d bastidor del motor 1 unidad e cubierta del cuello 1 unidad f tapa de la cubierta decorativa en paquete de art culos de ferreter a 1 unidad g cubierta a pru...

Страница 15: ...ado colocar el soporte de montaje con la abertura dirigida hacia la parte alta del techo Arreglar el alambrado el ctrico los cables en la parte de atr s del soporte y lejos de la abertura del soporte...

Страница 16: ...ubo en el cuello del bastidor del motor hasta alinearse los agujeros para el perno y la clavija en el tubo con los del cuello asegurarse de que no se tuerzan los cables Volver a introducir el perno y...

Страница 17: ...que se detenga la bola en el soporte de montaje Girar la bola que sirve para colgar hasta que la ranura de la bola se alinee con la parte saliente del soporte de montaje ADVERTENCIA El no alinear la r...

Страница 18: ...cable AZUL del ventilador al conductor NEGRO o ROJO que corresponde al interruptor independiente 7 Colocaci n de la cubierta decorativa Como una medida de seguridad adicional envolver cada conector p...

Страница 19: ...ijar las aspas junto con las arandelas con los dedos primero y luego apretar los tornillos bien con un destornillador de estrella Phillips Repetir el procedimiento con las dem s aspas Sacar los tornil...

Страница 20: ...en la pantalla y las bombillas antes de tocarlas Subir la pantalla de vidrio para pasar las cadenas de encendido por los agujeros correspondientes en la pantalla de vidrio Alinear la varilla roscada...

Страница 21: ...resolver cualquier asunto antes de comunicarse con el Servicio al cliente Apagar el ventilador completamente antes de mover el interruptor de reversa Regularlo para que se circule bien el aire dependi...

Страница 22: ...rioro en el acabado u otras partes debido al tiempo o exposici n al aire marino bajo esta garant a Ni Craftmade Ellington ni el fabricante se har n responsables por lo que pasa por una instalaci n ina...

Отзывы: