background image

página 10

Localización de fallas.

ADVERTENCIA: 

El no desconectar el suministro de

fuerza eléctrica antes de hacer localización de fallas
para cualquier problema de instalación eléctrica
puede causar lesiones graves. 

Problema:

 El ventilador no funciona.

Soluciones:

1. Inspeccionar el interruptor de pared del 
ventilador.

2. Verificar que el interruptor de reversa del 
ventilador está en una sola posición, no en medio de 
las dos.
3. Verificar la instalación eléctrica del ventilador.

Problema:

 El juego de luz no se ilumina.

Soluciones:

1. Inspeccionar el interruptor de pared del 
ventilador.
2. Verificar que se instalaron correctamente las 
bombillas.
3. Verificar que se hizo correctamente la conexión de 
cables en la cubierta decorativa.
4. Asegurarse de que se conectaron bien las 
conexiones tipo "molex" en la caja de encendido. 

Problema:

 El ventilador funciona pero las luces no.

Soluciones:

1. Verificar que se instalaron correctamente las 
bombillas.
2. Verificar que se hizo correctamente la conexión de 
cables en la cubierta decorativa.
3. Asegurarse de que se conectaron bien las 
conexiones tipo "molex" en la caja de encendido. 
4. Reemplazar bombillas defectuosas con el mismo 
tipo de bombilla.

Problema:

 No funciona la fuente de luz (luz 

superior, luz inferior o ambas).

Solución:

El aparato que sirve para limitar el vatiaje ha 
interrumpido la corriente eléctrica que va a la fuente 
de luz. Asegurarse de que las bombillas en la fuente 
de luz no sumen más de 190W.

 

Problema: 

El ventilador se tambalea.

Soluciones:

1. Usar el juego para balancear las aspas incluido en 
uno de los paquetes de artículos de ferretería. 

Si no 

se incluye un juego para balancear las aspas, llamar al 
Servicio al Cliente, 1-800-486-4892, para pedir uno.

2. Averiguar que se apretó (apretaron) bien el (los) 
tornillo(s) de fijación en el cuello del bastidor del 
motor.
3. Averiguar que se apretó bien el tornillo de fijación 
en la bola que sirve para colgar.

Garantía.

Piezas de repuesto.

Para piezas o información, referirse al
"Inventario de piezas" en la página 2.
Servicio al cliente de Craftmade/Ellington:

1-800-486-4892

www.craftmadebrands.com

GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA DE 
CRAFTMADE/ELLINGTON:
CRAFTMADE/ELLINGTON garantiza este ventilador al 
comprador original de grupo familiar para uso interior con 
las siguientes condiciones:
GARANTÍA DE 1 AÑO: CRAFTMADE/ELLINGTON reemplazará 
o reparará cualquier ventilador que tenga funcionamiento 
deficiente debido a defectos en los materiales o trabajo 
manual.  Comunicarse con el Servicio al Cliente de 
CRAFTMADE/ELLINGTON al 

1-800-486-4892

 para acordar el 

reenvío del ventilador.  Devolver el ventilador, con los gastos 
de envío propagados, a Craftmade/Ellington.  Nosotros 
repararemos o reemplazaremos el ventilador y pagaremos 
los gastos de envío de regreso.
GARANTÍA DE 5 AÑOS: CRAFTMADE/ELLINGTON 
reemplazará o reparará sin costo al comprador original, 
cualquier motor de ventilador que no funcione de manera 
satisfactoria a causa de uso normal.
DEVOLVER EL MOTOR SOLAMENTE, los gastos de envío 
propagados, a Craftmade/Ellington.  Nosotros repararemos 
el motor al comprador o le enviaremos uno de reemplazo y 
Craftmade/Ellington pagará los gastos de envío de regreso.
GARANTÍA LIMITADA DE 6 AÑOS hasta DE POR VIDA:  
CRAFTMADE/ELLINGTON reparará el ventilador, sin costo al 
comprador original por el coste laboral, si el motor del 
ventilador no funciona satisfactoriamente a causa del uso 
normal.  Las piezas que se utilizan en hacer la reparación 
serán facturadas al comprador a los precios prevalecientes 
en el momento de la reparación.
    El comprador original será responsable de todos los gastos 
incurridos en sacar, reinstalar y enviar el producto para 
reparación.
    Esta garantía no se aplica cuando el ventilador tenga 
daños por abuso mecánico, físico, eléctrico o por agua 
resultando en su mal funcionamiento.  Se exenta 
específicamente el deterioro en el acabado u otras partes 
debido al tiempo o exposición al aire marino bajo esta 
garantía.
    Ni Craftmade/Ellington ni el fabricante se harán 
responsables por lo que pasa por una instalación 
inadecuada o el uso impropio de este producto.  La 
compañía no se hará responsable en ningún caso de ningún 
daño emergente por incumplimiento de esta o cualquier 
otra garantía expresada o implicada en absoluto.  Esta 
limitación de daños emergentes no se aplicará en estados 
donde es prohibido.

Содержание ELLINGTON Decorator's Choice DCF52BNK5C1

Страница 1: ... Fan Assembly pgs 4 6 Wiring pg 6 Canopy Assembly pg 6 Blade Assembly pg 7 Light Kit Assembly pgs 7 8 Testing Your Fan pg 8 Troubleshooting pg 9 Warranty pg 9 Parts Replacement pg 9 net weight of fan 16 2 lb 7 36 kg For Models DCF52BNK5C1 DCF52FBZ5C1 DCF52MWW5C1 Installation Guide READ THESE INSTRUCTIONS AND SAVE THEM FOR FUTURE USE 4007498 Decorator s Choice ...

Страница 2: ...an 12 gauge or there is more than one house wire to connect to the corresponding fan lead wires consult an electrician for the proper size wire connectors to use 5 Electrical diagrams are for reference only Light kits that are not packed with the fan must be ETL or UL listed and marked suitable for use with the model fan you are installing Switches must be ETL or UL general use switches Refer to t...

Страница 3: ... 1 piece b hanging bracket pre attached to canopy 1 piece c downrod and hanging ball with pin and clip 1 piece d motor housing 1 piece e blade arm 5 pieces f switch housing cap 1 piece g blade 5 pieces h light kit fitter 1 piece i glass shade 1 piece j finial plate pre attached to light kit fitter 1 piece k finial pre attached to light kit fitter 1 piece l hardware packs a IMPORTANT REMINDER You m...

Страница 4: ... box using original screws spring washers and flat washers provided with new or original outlet box If installing on a vaulted ceiling face opening of hanging bracket towards high point of ceiling Arrange electrical wiring around the back of the hanging bracket and away from the hanging bracket opening Note It is very important that you use the proper hardware when installing the hanging bracket a...

Страница 5: ...ed as having a set screw hole use this hole when setting the set screw Insert stop pin into top of extended downrod and raise hanging ball Be sure stop pin aligns with slots on the inside of the hanging ball Tighten set screw securely WARNING Failure to tighten set screw on hanging ball completely could result in the fan becoming loose and possibly falling Tip To prepare for threading electrical w...

Страница 6: ... Continue to Wiring section on page 6 for wiring diagram 6 Fan Assembly flushmount Remove and set aside canopy cover to reveal 6 holes Refer to diagram 1 Notice that 3 of these holes are larger If there are only 3 screws in top of motor housing please proceed to next paragraph If there are 6 screws in top of motor housing remove every other screw and lock washer Thread wiring through canopy Place ...

Страница 7: ...nnect BLACK and BLUE wire from fan to BLACK wire from ceiling with wire connector provided Connect WHITE wire from fan to WHITE wire from ceiling with wire connector provided Connect all GROUND GREEN wires together from fan to BARE GREEN wire from ceiling with wire connector provided If you intend to control the fan light with a separate light switch connect BLUE wire from fan to the BLACK or RED ...

Страница 8: ...screws and washers lock washers blade arm screws switch housing cap light kit fitter switch housing center cap motor housing switch housing cap hex nut lock washer 10 Light Kit Assembly Remove 3 screws from switch housing cap If you wish to use fan WITHOUT the light kit align holes in switch housing cap with holes in switch housing Note The gap on the top edge of the switch housing cap must align ...

Страница 9: ...t fitter with holes in switch housing Note The gap on the top edge of the switch housing cap must align with the reverse switch on the switch housing for the proper fit Attach light kit fitter with screws that were removed on previous page Securely tighten all 3 screws with Phillips screwdriver Install 3 candelabra base 40 watt max bulbs included Important When you need to replace bulbs please all...

Страница 10: ...ions 1 YEAR WARRANTY CRAFTMADE ELLINGTON will replace or repair any fan which has faulty performance due to a defect in material or workmanship Contact Craftmade Ellington Customer Service at 1 800 486 4892 to arrange for return of fan Return fan shipping prepaid to Craftmade Ellington We will repair or ship you a replacement fan and we will pay the return shipping cost 5 YEAR WARRANTY CRAFTMADE E...

Страница 11: ...o del ventilador Pág 2 Inventario de piezas Pág 2 Preparación para la instalación Pág 3 Instalación del soporte de montaje Pág 3 Ensamblaje del ventilador Págs 4 6 Instalación eléctrica Pág 6 Colocación de la cubierta decorativa Pág 7 Colocación de las aspas Pág 7 Instalación del juego de luz Págs 8 9 Verificación del funcionamiento del ventilador Pág 9 Localización de fallas Pág 10 Garantía Pág 1...

Страница 12: ...Si el calibre del cable de la casa es superior al 12 o hay más de un cable de la casa para conectar a los cables principales del ventilador al cual corresponda cada uno consultar con un electricista para informarse sobre el tamaño correcto de conectores para cable que se debe usar 5 Los diagramas eléctricos son únicamente para referencia Los juegos de luz que no se incluyen con el ventilador deben...

Страница 13: ...ecorativa 1 unidad c tubo y bola que sirve para colgar con perno y clavija 1 unidad d bastidor del motor 1 unidad e brazo para el aspa 5 unidades f cubierta de la caja de encendido 1 unidad g aspa 5 unidades h conectador para el juego de luz 1 unidad i pantalla de vidrio 1 unidad j placa del adorno con rosca fijada de antemano al conectador para el juego de luz 1 unidad k adorno con rosca fijado d...

Страница 14: ...FAN SUPPORT si no se debe reemplazar con una caja de salida aprobada El no hacer el cambio si es necesario puede resultar en lesiones graves PRECAUCIÓN Asegurarse de que la caja de salida esté conectada a tierra correctamente y que haya un conductor a tierra cable VERDE o pelado Parcialmente aflojar los tornillos en los agujeros con ranura en la cubierta decorativa Quitar los otros 2 tornillos jun...

Страница 15: ...arte de arriba del tubo debe tener el agujero para el tornillo de fijación en ese extremo usar ese agujero al colocar el tornillo de fijación Introducir el perno de tope en la parte de arriba del tubo más largo y subir la bola que sirve para colgar Asegurarse de que el perno de tope se ponga en línea con las ranuras dentro de la bola que sirve para colgar Apretar bien el tonillo de fijación ADVERT...

Страница 16: ...ar el anillo de hule de la cubierta decorativa y ponerlo a un lado dejando que se vean 6 agujeros Referirse al diagrama 1 Darse cuenta de que 3 de ellos son más grandes Si hay solamente 3 tornillos en la parte de arriba del bastidor del motor favor de pasar al párrafo siguiente Si hay 6 tornillos en la parte de arriba del bastidor del motor quitar cada otro tornillo y arandela de seguridad Pasar e...

Страница 17: ... para cable provisto Conectar todos los conductores a TIERRA VERDES del ventilador a los PELADOS VERDES del techo con un conector para cable provisto Si usted piensa controlar la luz del ventilador con un interruptor distinto conectar el cable AZUL del ventilador al conductor NEGRO o ROJO que corresponde al interruptor independiente Como una medida de seguridad adicional envolver cada conector par...

Страница 18: ... agujeros Introducir 3 tornillos para fijar las aspas junto con las arandelas con los dedos primero y luego apretarlos bien con un destornillador de estrella Phillips Repetir el procedimiento con las demás aspas Sacar los tornillos para los brazos para el aspa y las arandelas de seguridad del lado inferior del motor Si se han instalado soportes de plástico con los tornillos para el brazo para el a...

Страница 19: ...les del conectador para el juego de luz por el agujero de en medio de la cubierta de la caja de encendido Luego atornillar la cubierta de la caja de encendido en la varilla roscada Después bajar la arandela de seguridad y la tuerca hexagonal Apretar la tuerca hexagonal encima de la arandela de seguridad para que se encajen bien Conectar el cable BLANCO de la caja de encendido al cable BLANCO del c...

Страница 20: ...á el ventilador a marcha BAJA Con el cuarto tirón se APAGARÁ el ventilador de nuevo Poner a prueba la luz jalando la cadena de encendido de en medio diagrama 1 Si el ventilador y o la luz no funciona n favor de referirse a la sección Localización de fallas para resolver cualquier asunto antes de comunicarse con el Servicio al Cliente Apagar el ventilador completamente antes de mover el interruptor...

Страница 21: ...6 4892 www craftmadebrands com GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA DE CRAFTMADE ELLINGTON CRAFTMADE ELLINGTON garantiza este ventilador al comprador original de grupo familiar para uso interior con las siguientes condiciones GARANTÍA DE 1 AÑO CRAFTMADE ELLINGTON reemplazará o reparará cualquier ventilador que tenga funcionamiento deficiente debido a defectos en los materiales o trabajo manual Comunicars...

Отзывы: