background image

SAFETY TIPS.

page 1

WARNING

:  To reduce the risk of electrical shock, turn off the electricity to the fan at the main fuse box or circuit 

panel before you begin the fan installation or before servicing the fan or installing accessories.

1.         

READ ALL INSTRUCTIONS AND SAFETY INFORMATION CAREFULLY BEFORE INSTALLING YOUR FAN 

AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

.

CAUTION

:  To avoid personal injury, the use of gloves may be necessary while handling fan parts with sharp

edges.
2.         Make sure all electrical connections comply with Local Codes or Ordinances, the National Electrical Code 

and ANSI/NFPA 70-1999.  If you are unfamiliar with electrical wiring or if the house/building wires are 
different colors than those referred to in the instructions, please use a qualified electrician.

3.         Make sure you have a location selected for your fan that allows clear space for the blades to rotate, and at 

least seven (7) feet (2.13 meters) of clearance between the floor and the fan blade tips.  The fan should 
be mounted so that the tips of the blades are at least thirty (30) inches (76 centimeters) from walls or 
other upright structures.

4.         The outlet box and ceiling support joist used must be securely mounted, and capable of supporting at 

least 35 pounds (16 kilograms). The outlet box must be supported directly by the building structure.  
Use only ETL or UL listed outlet boxes marked "FOR FAN SUPPORT."

WARNING

:  To reduce the risk of fire, electrical shock, or personal injury, mount to the outlet box marked 

"Acceptable for Fan Support of 15.9 kg (35 lb) or less," and use the mounting screws provided with the outlet 
box.  Most outlet boxes commonly used for the support of lighting fixtures are not acceptable for fan support 
and may need to be replaced.  Consult a qualified electrician if in doubt.

WARNING

:  To reduce the risk of fire, electrical shock, or personal injury, wire connectors provided with this fan 

are designed to accept only one 12 gauge house wire and two lead wires from the fan. If your house wire is 
larger than 12 gauge or there is more than one house wire to connect to the corresponding fan lead wires, 
consult an electrician for the proper size wire connectors to use.

5.         Electrical diagrams are for reference only. Light kits that are not packed with the fan must be ETL or UL 

listed and marked suitable for use with the model fan you are installing. Switches must be ETL  or UL 
general use switches. Refer to the instructions packaged with the light kits and switches for proper 
assembly.

6.         After installation is complete, check that all connections are absolutely secure.
7.         After making electrical connections, spliced conductors should be turned upward and pushed carefully up 

into the outlet box.  The wires should be spread apart with the grounded conductor and the 
equipment-grounding conductor on opposite sides of the outlet box.

WARNING

:  To reduce the risk of fire or electrical shock and fire, do not use this fan with any solid state speed 

control device or control fan speed with a full range dimmer switch.  [Using a full range dimmer switch to control 
fan speed will cause a loud humming noise from fan.] (

Note

: This fan 

is

 suitable for use with remote control.)

8.        Do not operate the reverse switch until the fan has come to a complete stop.
9.        Do not insert anything between the fan blades while they are rotating.

WARNING

:  To reduce the risk of personal injury, do not bend the blade arms during assembly or after 

installation. Do not insert objects into the path of the blades.

WARNING

:  To avoid personal injury or damage to the fan and other items, be cautious when working around or 

cleaning the fan.

10.      Do not use water or detergents when cleaning the fan or fan blades. A dry dust cloth or lightly dampened 

cloth will be suitable for most cleaning.

WARNING

:  To reduce the risk of personal injury, use 

only

 parts provided with this fan.  

The use of parts 

OTHER

 

than those provided with this fan will void the warranty.

NOTE

:  The important safety precautions and instructions appearing in the manual are not meant to cover all 

possible conditions and situations that may occur. It must be understood that common sense and caution are 
necessary factors in the installation and operation of this fan.

Содержание ELLINGTON Decorator's Choice DCF52BNK5C1

Страница 1: ... Fan Assembly pgs 4 6 Wiring pg 6 Canopy Assembly pg 6 Blade Assembly pg 7 Light Kit Assembly pgs 7 8 Testing Your Fan pg 8 Troubleshooting pg 9 Warranty pg 9 Parts Replacement pg 9 net weight of fan 16 2 lb 7 36 kg For Models DCF52BNK5C1 DCF52FBZ5C1 DCF52MWW5C1 Installation Guide READ THESE INSTRUCTIONS AND SAVE THEM FOR FUTURE USE 4007498 Decorator s Choice ...

Страница 2: ...an 12 gauge or there is more than one house wire to connect to the corresponding fan lead wires consult an electrician for the proper size wire connectors to use 5 Electrical diagrams are for reference only Light kits that are not packed with the fan must be ETL or UL listed and marked suitable for use with the model fan you are installing Switches must be ETL or UL general use switches Refer to t...

Страница 3: ... 1 piece b hanging bracket pre attached to canopy 1 piece c downrod and hanging ball with pin and clip 1 piece d motor housing 1 piece e blade arm 5 pieces f switch housing cap 1 piece g blade 5 pieces h light kit fitter 1 piece i glass shade 1 piece j finial plate pre attached to light kit fitter 1 piece k finial pre attached to light kit fitter 1 piece l hardware packs a IMPORTANT REMINDER You m...

Страница 4: ... box using original screws spring washers and flat washers provided with new or original outlet box If installing on a vaulted ceiling face opening of hanging bracket towards high point of ceiling Arrange electrical wiring around the back of the hanging bracket and away from the hanging bracket opening Note It is very important that you use the proper hardware when installing the hanging bracket a...

Страница 5: ...ed as having a set screw hole use this hole when setting the set screw Insert stop pin into top of extended downrod and raise hanging ball Be sure stop pin aligns with slots on the inside of the hanging ball Tighten set screw securely WARNING Failure to tighten set screw on hanging ball completely could result in the fan becoming loose and possibly falling Tip To prepare for threading electrical w...

Страница 6: ... Continue to Wiring section on page 6 for wiring diagram 6 Fan Assembly flushmount Remove and set aside canopy cover to reveal 6 holes Refer to diagram 1 Notice that 3 of these holes are larger If there are only 3 screws in top of motor housing please proceed to next paragraph If there are 6 screws in top of motor housing remove every other screw and lock washer Thread wiring through canopy Place ...

Страница 7: ...nnect BLACK and BLUE wire from fan to BLACK wire from ceiling with wire connector provided Connect WHITE wire from fan to WHITE wire from ceiling with wire connector provided Connect all GROUND GREEN wires together from fan to BARE GREEN wire from ceiling with wire connector provided If you intend to control the fan light with a separate light switch connect BLUE wire from fan to the BLACK or RED ...

Страница 8: ...screws and washers lock washers blade arm screws switch housing cap light kit fitter switch housing center cap motor housing switch housing cap hex nut lock washer 10 Light Kit Assembly Remove 3 screws from switch housing cap If you wish to use fan WITHOUT the light kit align holes in switch housing cap with holes in switch housing Note The gap on the top edge of the switch housing cap must align ...

Страница 9: ...t fitter with holes in switch housing Note The gap on the top edge of the switch housing cap must align with the reverse switch on the switch housing for the proper fit Attach light kit fitter with screws that were removed on previous page Securely tighten all 3 screws with Phillips screwdriver Install 3 candelabra base 40 watt max bulbs included Important When you need to replace bulbs please all...

Страница 10: ...ions 1 YEAR WARRANTY CRAFTMADE ELLINGTON will replace or repair any fan which has faulty performance due to a defect in material or workmanship Contact Craftmade Ellington Customer Service at 1 800 486 4892 to arrange for return of fan Return fan shipping prepaid to Craftmade Ellington We will repair or ship you a replacement fan and we will pay the return shipping cost 5 YEAR WARRANTY CRAFTMADE E...

Страница 11: ...o del ventilador Pág 2 Inventario de piezas Pág 2 Preparación para la instalación Pág 3 Instalación del soporte de montaje Pág 3 Ensamblaje del ventilador Págs 4 6 Instalación eléctrica Pág 6 Colocación de la cubierta decorativa Pág 7 Colocación de las aspas Pág 7 Instalación del juego de luz Págs 8 9 Verificación del funcionamiento del ventilador Pág 9 Localización de fallas Pág 10 Garantía Pág 1...

Страница 12: ...Si el calibre del cable de la casa es superior al 12 o hay más de un cable de la casa para conectar a los cables principales del ventilador al cual corresponda cada uno consultar con un electricista para informarse sobre el tamaño correcto de conectores para cable que se debe usar 5 Los diagramas eléctricos son únicamente para referencia Los juegos de luz que no se incluyen con el ventilador deben...

Страница 13: ...ecorativa 1 unidad c tubo y bola que sirve para colgar con perno y clavija 1 unidad d bastidor del motor 1 unidad e brazo para el aspa 5 unidades f cubierta de la caja de encendido 1 unidad g aspa 5 unidades h conectador para el juego de luz 1 unidad i pantalla de vidrio 1 unidad j placa del adorno con rosca fijada de antemano al conectador para el juego de luz 1 unidad k adorno con rosca fijado d...

Страница 14: ...FAN SUPPORT si no se debe reemplazar con una caja de salida aprobada El no hacer el cambio si es necesario puede resultar en lesiones graves PRECAUCIÓN Asegurarse de que la caja de salida esté conectada a tierra correctamente y que haya un conductor a tierra cable VERDE o pelado Parcialmente aflojar los tornillos en los agujeros con ranura en la cubierta decorativa Quitar los otros 2 tornillos jun...

Страница 15: ...arte de arriba del tubo debe tener el agujero para el tornillo de fijación en ese extremo usar ese agujero al colocar el tornillo de fijación Introducir el perno de tope en la parte de arriba del tubo más largo y subir la bola que sirve para colgar Asegurarse de que el perno de tope se ponga en línea con las ranuras dentro de la bola que sirve para colgar Apretar bien el tonillo de fijación ADVERT...

Страница 16: ...ar el anillo de hule de la cubierta decorativa y ponerlo a un lado dejando que se vean 6 agujeros Referirse al diagrama 1 Darse cuenta de que 3 de ellos son más grandes Si hay solamente 3 tornillos en la parte de arriba del bastidor del motor favor de pasar al párrafo siguiente Si hay 6 tornillos en la parte de arriba del bastidor del motor quitar cada otro tornillo y arandela de seguridad Pasar e...

Страница 17: ... para cable provisto Conectar todos los conductores a TIERRA VERDES del ventilador a los PELADOS VERDES del techo con un conector para cable provisto Si usted piensa controlar la luz del ventilador con un interruptor distinto conectar el cable AZUL del ventilador al conductor NEGRO o ROJO que corresponde al interruptor independiente Como una medida de seguridad adicional envolver cada conector par...

Страница 18: ... agujeros Introducir 3 tornillos para fijar las aspas junto con las arandelas con los dedos primero y luego apretarlos bien con un destornillador de estrella Phillips Repetir el procedimiento con las demás aspas Sacar los tornillos para los brazos para el aspa y las arandelas de seguridad del lado inferior del motor Si se han instalado soportes de plástico con los tornillos para el brazo para el a...

Страница 19: ...les del conectador para el juego de luz por el agujero de en medio de la cubierta de la caja de encendido Luego atornillar la cubierta de la caja de encendido en la varilla roscada Después bajar la arandela de seguridad y la tuerca hexagonal Apretar la tuerca hexagonal encima de la arandela de seguridad para que se encajen bien Conectar el cable BLANCO de la caja de encendido al cable BLANCO del c...

Страница 20: ...á el ventilador a marcha BAJA Con el cuarto tirón se APAGARÁ el ventilador de nuevo Poner a prueba la luz jalando la cadena de encendido de en medio diagrama 1 Si el ventilador y o la luz no funciona n favor de referirse a la sección Localización de fallas para resolver cualquier asunto antes de comunicarse con el Servicio al Cliente Apagar el ventilador completamente antes de mover el interruptor...

Страница 21: ...6 4892 www craftmadebrands com GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA DE CRAFTMADE ELLINGTON CRAFTMADE ELLINGTON garantiza este ventilador al comprador original de grupo familiar para uso interior con las siguientes condiciones GARANTÍA DE 1 AÑO CRAFTMADE ELLINGTON reemplazará o reparará cualquier ventilador que tenga funcionamiento deficiente debido a defectos en los materiales o trabajo manual Comunicars...

Отзывы: